Seite 3
Liebe Kundin, lieber Kunde! Auspacken und Entsorgen Ihr Tchibo Team Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR für Kinder Dear Customer Your Tchibo Team For your safety VORSICHT DANGER to children CAUTION Verwendungszweck Zur Pflege Intended use Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten:...
Unpacking and disposal Chère cliente, cher client! Déballage et élimination des emballages L’équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER: risques pour les enfants Vážení zákazníci, Váš tým Tchibo Pro Vaši bezpečnost PRUDENCE NEBEZPEČÍ pro děti POZOR Domaine d’utilisation Účel použití Entretien...
Seite 5
Na temat pielęgnacji produktu Zalecamy przestrzeganie następujących zaleceń dot. pielęgnacji produktu: Vybalení a likvidace Drodzy Klienci! Zespół Tchibo Rozpakowanie i utylizacja Dla bezpieczeństwa użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO - zagrożenie dla dzieci Vážení zákazníci! Váš tím Tchibo Pre vašu bezpečnosť UWAGA NEBEZPEČENSTVO pre deti...
Seite 6
A tisztításhoz az alábbi pontokat vegye figyelembe: Pri ošetrovaní odporúčame dbať na nasledovné: Kicsomagolás és hulladékkezelés Vybalenie a likvidácia Değerli Müşterimiz! Kedves Vásárlónk! Tchibo Ekibiniz A Tchibo csapata Kendi güvenliğiniz için Az Ön biztonsága érdekében Çocuklar için TEHLİKE VESZÉLY gyermekek esetében...
DİKKAT Garanti belgesi 04.07.2018-140499 Üretici veya İthalatçı Firmanın: Satıcı Firmanın: Kullanım amacı Bakım Malın Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: Garanti şartları 2 yıldır a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, Ambalajı açma ve imha etme ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
Seite 8
Kära kund! Uppackning och bortskaffning Ditt Tchibo-team Säkerhetsinformation FARA för barn VAR FÖRSIKTIG Användningsområde Skötsel Vi rekommenderar dig att följa dessa punkter:...
Seite 9
Teileliste | Parts list | Liste des pièces détachées | Seznam dílů Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi | Lista över delar Für den Zusammenbau benötigen Sie: Assembly will require: Pour le montage, il vous faut: K montáži potřebujete: Do prac montażowych potrzebne będą: Na montáž...
Seite 12
Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | The following replacement parts can be ordered Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées | Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu | Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő...
Seite 13
0800 22 44 44 Zákaznícky servis 0800 212 313 Zákaznický servis Kundservice 800 900 826 +46 200 753 737 Artikelnummer | Product number | Référence | Číslo výrobku Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası | Artikelnummer: 343 029...