Inhaltszusammenfassung für Fox digital MINI MICRONX
Seite 2
LED intensity will change. Power Out Socket allows Fox Illuminated Bite Indicators to be powered directly from the Micron. The Illuminated Bite Indicator will then light up when the Micron is activated and latch for approximately 20 seconds.
Seite 3
FOX, I-Com and Micron are Registered Trade Marks. We reserve the right to alter do správné pozice. or modify the contents of this manual. Hereby, Fox International Group Ltd, declares that this Micron is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Seite 4
Provozní frekvence 868.870 MHz Umožňuje přímé napájení indikátorů Fox Illuminated Bite Indicators přímo z hlásiče ERP (efektivní radiová síla) = -18.217dBm max Micron. Umožňuje použití Fox svítících swingerů, které jsou napájeny přímo z hlásiče. Navrženo a vyvíjeno ve Velké Británii.
Seite 5
Elke keer dat de toonhoogteknop wordt ingedrukt zal de LED helderheid wijzigen. Voeding Uitgang Hiermee kunnen Fox Illuminated Bite Indicators rechtstreeks door de Micron worden gevoed. De Illuminated Bite Indicator zal oplichten wanneer de Micron wordt geac- tiveerd en voor ongeveer 20 seconden nabranden.
Seite 6
•Voorkom dat de Micron valt, of ergens hard tegenaan stoot. 4. Retirer les piles avec précaution. 1. Eteindre le 2. Utiliser un tournevis Registreer je Fox product online op www.foxint.com. Je zult een Klant Referen- micron avant cruciforme pour Insérer les nouvelles piles en prenant...
Seite 7
à l’autre. PERSONNALISER L’INTENSITE DE LA DIODE Enregistrer votre produit Fox en ligne sur www.foxint.com. Il vous sera délivré L’intensité de la diode est réglable sur trois un numéro de référence client et un numéro de garantie. Il est important de niveaux.
Seite 8
Mit jedem Drücken auf den Regler wechselt die LED-Stärke Power Out-Buchse Ermöglicht die direkte Stromversorgung der Fox Illuminated Bissanzeiger über den Micron. Der Illuminated Bissanzeiger leuchtet dann auf, wenn der Micron aktiviert Die Schrauben des Batteriefaches NICHT zu kräftig 6. Den Deckel und die Schrauben wird und leuchtet dann etwa 20 Sekunden lang.
Wir behalten uns das Recht vor, den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung abzuän- dern. Hiermit erklärt die Fox International Group Ltd, dass dieser Micron die grundleg- enden Anforderungen und andere einschlägige Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU einhält. Die EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.foxint.com/regulation_documents.html...
Seite 10
és nyomja meg a hangszín gombot. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv módosítására. A hangszín gomb minden egyes megny- A Fox International Group Ltd. kijelenti, hogy a Micron megfelel a 2014/53/EU omására a LED intenzitása megváltozik. irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
Seite 11
Ogni volta che il pulsante del tono viene premuto, l’intensità luminosa del LED cambia. Connettore di uscita per alimentazione Consente ai segnalatori visivi illuminati Fox di essere alimentati direttamente dal Micron. L’indicatore visivo illuminato verrà alimentato in corrispondenza dell’attivazione dell’avvisatore acustico, emettendo luce per circa 20 secondi.
Seite 12
Ci riserviamo il diritto di modificare i contenuti di questo manuale. Fox International Group LTD dichiara che questo Micron è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità EU può essere consultata qui: www.foxint.com/regulation_documents.html...
Seite 13
Każde wciśnięcie przycisku tonu powoduje Zastrzegamy sobie prawo do zmian lub modyfikacji treści tej instrukcji. zmianę intensywność świecenia diody LED. Fox International Group Ltd zapewnia, że urządzenie Micron spełnia istotne wy- magania oraz pozostałe obostrzenia wynikające z dyrektywy Unii Europejskiej 2014/53/EU.
Seite 14
При каждом нажатии кнопки тонального сигнала яркость светодиода будет меняться. Разъём питания Позволяет запитать Fox Illuminated Bite Indicators непосредственно от Micron. Illuminated Bite Indicator загорится при активации Micron примерно на 20 секунд. Не затягивайте сильно винты аккумуляторного 6. Установите крышку и винты...
Seite 15
časti sadol, a to pevným stlačením jazýč- krytu batérií. ka do hornej hrany a zapadnutím Настоящим Fox International Group Ltd заявляет, что данный Micron do požadovanej pozície. соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/EU.The EU Declaration of Conformity Декларацию...
Seite 16
FOX, I-Com a Micron sú registrované ochranné známky. Vyhradzujeme si právo meniť alebo upravovať obsah tohto manuálu. Po každom stlačení tlačidla tónu Fox International Group Ltd týmto deklaruje, že tento signalizátor Micron je v súlade s nevyhnutnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami sa jas led svetla zmení.