Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
NOTICE DE MONTAGE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTALACION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN
INSTALLATION ANLEITUNG
DES1169
loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo kinerock

  • Seite 1 NOTICE DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTALACION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN INSTALLATION ANLEITUNG DES1169...
  • Seite 3 DES1169 MATERIEL NECESSAIRE TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS MATERIALE NECESSARIO BENODIGD GEREEDSCHAP WERKZEUGE ERFORDERLICH COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE POLYURETHANE ADHESIVE OR MS POLYMER PEGAMENTO POLIURETANO O POLÍMERO MS COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO LIJM POLYURETHAAN OF MS POLYMEER POLYURETHAN-KLEBSTOFF ODER MS-POLYMERE...
  • Seite 4 DES1169...
  • Seite 5 DES1169 Zone de décaissement pour un receveur encastré Disbursement area for flush shower tray Zona a rebajar para una instalación empotrada Zona per piatto incassato Dekvloer voor een ingebouwde douchebak Die Auszahlung Bereich für Unterputz -Duschwanne Ground Receveur Suelo Shower tray Suolo Plato Vloer...
  • Seite 6 DES1169 Zone de décaissement pour un receveur posé au sol Disbursement zone to a receiver placed on the ground Zona a rebajar para una instalación al suelo Zona appoggio per un piatto collocato a terra Dekvloer voor een douchebak aangebracht op de vloer Die Auszahlung Zone zu einem Empfänger platziert auf dem Boden Ground Suelo...
  • Seite 7 DES1169 Zone de décaissement pour un receveur réhaussé sur béton cellulaire Disbursement zone to a receiver embellished on cellular concrete Zona a rebajar para una instalación sobreelevada Zona appoggio per un piatto su calcestruzzo Dekvloer voor een douchebak aangebracht verhoogd op cellenbeton Die Auszahlung Bereich für einen Empfänger auf Porenbeton verschönert Béton cellulaire Receveur...
  • Seite 18 Markieren Sie die Position des Steckers und führen ein Chemische installieren Sie das Plug-and-Empfänger 1 - Finishing Antimykotika behandelt Silikon Mindestbreite von 5mm 2 - Support Element Silikondichtung 3 - élément de soutien du joint silicone 4 - Silikon-Unterstützung 5 - Polyurethan-Klebstoff oder MS-Polymere Fliesen Einbau Kante zu Kante 5 mm mini...
  • Seite 19: Starre, Planeten Nicht Nassen Boden Wesentlich

    DES1169 Montage einer Unterdruckventil ist für die Verwendung erforderlich optimal, wenn eine andere Halterung ist mit dem gleichen Ablauf verbunden. Verwenden Sie keine Für die Dauer des Chlorwasserstoffsäure Arbeit, zum Schutz der Empfänger oder starke Entfetter gegen jede Aggression: Verbrennungen, Stöße, Kratzer, Stripperinnen ...
  • Seite 20 DES1169 MISE EN PLACE DES PLOTS DE COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE LOADING THE PLOTS GLUE POLYURETHANE OR MS POLYMER UBICACION DE LOS PUNTOS DE PEGAMENTO POLIURETANO O POLÍMERO MS POSIZIONE DEI PUNTI DI COLLA POLIURETANICA O MS POLIMERO BRENG DE POLYURETAAN LIJM OF MS POLYMEERAAN OP DE JUISTE PLAATS LADEN SIE DIE GRUND KLEBER POLYURETHAN ODER MS-POLYMERE env.
  • Seite 21 DES1169 Ne pas serrer Do not overtighten No apretar Non stringere Niet vast schroeven Nicht festziehen...
  • Seite 22 DES1169 Mettre ces 2 pièces affleurantes Putting these 2 pieces flush Mettere questi due pezzi Instalar estas 2 piezas a ras Voeg de 2 onderdelen samen zodat ze perfect in elkaar passen Setzt man diese beiden Teile bündig Puis serrer les vis à 1N.m Then tighten the screws 1N.m Luego, apretar los tornillos hasta 1N.m...
  • Seite 23 DES1169 =15Kg...
  • Seite 24 DES1169 Traçabilité du receveur Traceability shower tray Número de serie del plato Matricola del piatto Traceerbaarheid van de douchebak Rückverfolgbarkeit Duschwanne En cas de problème avec votre receveur, contacter le SAV et donner la référence indiquée sur cette étiquette. In case of problems with your shower tray, contact your service and give the reference indicated on this label.
  • Seite 25 DES1169...
  • Seite 26 DES1169...
  • Seite 27 DES1169...
  • Seite 28 DES1169 SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 0475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË 0800 82 27 82 0 +31 475 487 100 ITALIA BELGIQUE...