Seite 3
DES1334B Ø4 6268 VIS231 CHE02 SET134 Lg=1904mm AI177 PGN49 JOI310 Lg=1912mm J797 PPL1261 6270 SET137 Ø3.5 Ø3.5 9,50 VIS217 SET142 VIS261 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Las cantidades indicadas son las cantidades necesarias para el montaje.
Seite 4
DES1334B Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) e Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.) i Utilizzare un silicone adatto a qualsiasi materiale (ceramica, acrilico, ecc.) n Gebruik siliconenkit die geschikt is voor iedere ondergrond (tegelwerk, acryl, etc.)
Seite 9
DES1334B Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen 15 mm maxi 15 mm maxi...
Seite 14
DES1334B Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
Seite 15
DES1334B Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
Seite 16
DES1334B Régler la porte Adjust the door Ajustar la puerta Regolare la porta Stel de deur Tür einstellen...
Seite 17
DES1334B Si nécessaire, desserrer, régler puis resserrer If necessary, loosen, adjust and retighten Si es necesario, afloje, ajuste y apriete Se necesario, allentare, regolare e stringere Draai los, indien nodig, stel af en draai vervolgens weer vast Falls erforderlich, lösen, einstellen und wieder festziehen...