Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
t
MICROWAVE OVEN WITH
GRILL
MWDF6925G
Please take a few minutes before starting operation
of the appliance and read the following operating
instructions.
QA19-0000003401
1. Description
This appliance is designed to heat, defrost, cook,
steam or grill foodstuff and to heat up beverages.
The appliance is intended for private use and not for
professional operation.
The appliance is intended for indoor use only.
Use the appliance only as described in this
manual. Any other use might lead to damage of the
appliance, property or personal injury.
No liability will be accepted for damage resulting from
improper use or non-compliance with this manual.
2. Safety warnings
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE!
PAY PARTICULAR ATTENTION
TO ALL FIGURES ON
ILLUSTRATION PAGE!
Read this instruction manual
carefully before using the
appliance. Familiarise
yourself with the operation,
adjustments and functions
of switches. Internalise
and follow the safety and
operation instructions in
order to avoid possible risks
and hazards.
Remove all packaging
materials.
WARNING - DANGER OF
SUFFOCATION!
Packaging materials are not
toys. Children should not play
with the packaging materials,
as they pose a risk of
swallowing and suffocation!
WARNING!
Switch the appliance off and
disconnect it from the power
supply before replacing
attachments, cleaning work
and when not in use.
WARNING - RISK OF
ELECTRIC SHOCK!
Protect the appliance and
its electrical parts against
moisture. Do not immerse the
appliance and its electrical
parts in water or other liquids
to avoid electrical shock.
Never hold the appliance
under running water. Pay
attention to the instructions
for cleaning and care.
Do not operate the
appliance with wet hands
or while standing on a wet
floor. Do not touch the
power plug with wet hands.
WARNING – HOT
SURFACE!
The surfaces are liable to
get hot during use.
- 1 -
GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tarrington House MWDF6925G

  • Seite 1 MICROWAVE OVEN WITH WARNING - DANGER OF GRILL SUFFOCATION! MWDF6925G Packaging materials are not Please take a few minutes before starting operation toys. Children should not play of the appliance and read the following operating with the packaging materials, instructions.
  • Seite 2 oven must not be operated This appliance is classified until it has been repaired by a as protection class I and competent person. must be connected to a 7. WARNING! It is hazardous for protective ground. anyone other than a competent Only use in dry indoor person to carry out any service rooms.
  • Seite 3 be removed completely during 19. The oven should be cleaned cooking. regularly and any food deposits 12. When heating food in plastic removed. or paper containers, keep an 20. Failure to maintain the oven in eye on the oven due to the a clean condition could lead to possibility of ignition.
  • Seite 4 26. WARNING: The ceramic 34. Do not operate the appliance plate inside the without foodstuff inside. This appliance is very hot may result in damage to the after operation, do not touch it! appliance. 27. Danger of electric 35. When it becomes necessary shock! Do not attempt to replace the appliance’s light, to repair the appliance...
  • Seite 5 and result in skin burns. Do not 4. Do not open the housing under leave the appliance unattended any circumstances. Do not insert when cooking with oils and fats fingers or foreign objects in any as these can be a fire hazard if opening of the appliance and do allowed to overheat.
  • Seite 6: Operation

    GRILL COOKING Micro- 1. Press the Grill button. Grill Combo Material wave 2. Turn the Menu/Time knob to select the cooking function function function time (0:10 - 95:00). 3. Press the Menu/Time knob to start the operation. Metal containers 4. An acoustic signal sounds when the operation is or containers finished.
  • Seite 7: Preset Function

    CHILD LOCK Food Indication Adjustable values • Activating: Do not operate the appliance, press 1, 2, 3 servings any button or open or close the appliance’s door Milk/Coffee (200ml each) for 1 minute. The lock symbol lights up on the display.
  • Seite 8: Troubleshooting

    GWL 8/14 EN equipment. outlets. MWDF6925G ENGLISH 191025 Appliance is Steam operated in accumulates a very humid inside or environment or Wipe door with a...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    MIKROWELLENOFEN MIT Gebrauch des Gerätes GRILL aufmerksam durch. Machen Sie sich mit der Nutzung, MWDF6925G den Einstellmöglichkeiten Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor und Funktionen der Schalter Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch.
  • Seite 10 Warnhinweise für Mikrowellen WARNUNG - 1. Dieses Gerät kann von STROMSCHLAGGEFAHR! Kindern ab 8 Jahren sowie Schützen Sie das Gerät und von Personen mit reduzierten dessen elektrische Teile physischen, sensorischen oder vor Feuchtigkeit. Tauchen mentalen Fähigkeiten oder Sie das Gerät und dessen Mangel an Erfahrung und/oder elektrische Teile nicht Wissen benutzt werden, wenn...
  • Seite 11 von einer dafür ausgebildeten oder Aluminiumbehälter. Person repariert worden ist. Behälter aus geeignetem 7. WARNUNG! Es ist gefährlich Material, welche jedoch für alle anderen, außer für eine über Metallaccessoires dafür ausgebildete Person, (Griffe, Einfassung etc.) irgendwelche Wartungs- verfügen, sind ebenfalls nicht oder Reparaturarbeit zulässig, es sei denn, die durchzuführen, die die...
  • Seite 12 16. Der Inhalt von Babyflaschen nicht in Einbaumöbeln und Gläsern mit Kindernahrung eingesetzt werden. Über der muss umgerührt oder Oberseite des Gerätes muss geschüttelt werden, und die ein freier Raum von mindestens Temperatur muss vor dem 20 cm gelassen werden. Halten Verbrauch überprüft werden, um Sie an den Seiten des Gerätes Verbrennungen zu vermeiden.
  • Seite 13 nur von qualifizierten Netzversorgung trennen zu Fachleuten reparieren. können. 28. Es wird empfohlen, die 34. Betreiben Sie das Gerät Mikrowelle an einen separaten nicht ohne Nahrungsmittel im Stromkreis anzuschließen, Innenraum. Dies kann zu einer der nur die Mikrowelle Beschädigung des Gerätes versorgt.
  • Seite 14: Elektrische Sicherheit

    Bratschläuche. Diese Art Elektrische Sicherheit 1. Vergewissern Sie sich, dass von Wärmespeicherbeuteln Ihre Netzspannung mit den enthält meistens eine dünne Angaben auf dem Typenschild Schicht Aluminiumfolie, welche Mikrowellen reflektiert. Die übereinstimmt. reflektierte Energie kann die 2. Betreiben Sie das Gerät äußere Papierabdeckung so nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt...
  • Seite 15: Bedienung

    Eignung von Geschirr 3. Bedienung Mikrowellen- Grill- Kombi- HINWEIS VOR DER BEDIENUNG: Material betrieb betrieb betrieb • Eine falsche Eingabe, etwa Garleistung oder Garzeit, kann durch Drücken der Taste Pause/ Hitze- Cancel abgebrochen werden. beständiges • Sie können den Betrieb durch Drücken der Glas Taste Pause/Cancel pausieren.
  • Seite 16: Sofortstart-Funktion

    GRILLFUNKTION AUTOMATISCHE GARFUNKTION 1. Taste Grill drücken. In dieser Funktion werden Garzeit und Garleistung 2. Regler Menu/Time drehen, um die Garzeit automatisch eingestellt, nachdem Speiseart und einzustellen (0:10 - 95:00). Gewicht/Anzahl der Portionen programmiert wurden. 3. Regler Menu/Time drücken, um den Betrieb zu 1.
  • Seite 17: Timer-Funktion

    TIMER-FUNKTION • Reinigen Sie das Gerätegehäuse, In dieser Funktion können Sie eine Garfunktion Sichtfenster und Innere des Gerätes sowie sowie eine Zeit auswählen, zu welcher das Gerät die Türverriegelung und -dichtung mit einem den Betrieb beginnen soll. weichen, angefeuchteten Tuch und, falls nötig, 1.
  • Seite 18: Gewährleistung

    Steckdosen wenden Sie sich bitte an Ihre Einkaufsstätte. wie Equipment. anschließen. GWL 8/14 DE Gerät wird in Wasserdampf sehr feuchter sammelt sich Umgebung MWDF6925G GERMAN 191025 an Innenseite Tür mit einem betrieben oder oder um weichen Tuch Dampf aus Außenseite abwischen.
  • Seite 19: Advertencias De Seguridad

    HORNO MICROONDAS CON Retire todo el embalaje. GRILL MWDF6925G ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE ASFIXIA! Por favor, dedique unos minutos a leerse las siguientes instrucciones antes de empezar a utilizar El embalaje no es un el aparato. juguete. Los niños no deben jugar con el embalaje, ya que podrían asfixiarse si se...
  • Seite 20 5. Compruebe regularmente ADVERTENCIA el enchufe y el cable de - ¡SUPERFICIES alimentación por si presentan CALIENTES! daños. Si el cable de Las superficies se pueden alimentación está dañado, calentar durante el uso. deberá ser reemplazado por el Este aparato corresponde fabricante, su servicio técnico a la clase de protección I, o personal cualificado a fin de...
  • Seite 21 10. Solamente utilice utensilios por lo tanto, preste especial aptos para su uso en hornos atención al manipular el microondas. contenedor. 11. No está permitido el uso de 16. El contenido de los biberones contenedores metálicos para y los frascos de alimentos alimentos y bebidas durante para bebés se debe remover la cocción en microondas.
  • Seite 22 en el mobiliario. Mantenga un deberá realizarlas únicamente mínimo de 20 cm de espacio personal técnico cualificado. respecto a la superficie 28. Se recomienda conectar superior del horno. Mantenga el microondas a un circuito una distancia mínima de 5 cm independiente.
  • Seite 23 35. Cuando sea necesario cambiar interior del aparato, así como la luz del aparato, consulte con los utensilios, y provocar su proveedor. quemaduras en la piel. No 36. Los alimentos calientes deje el aparato desatendido también calientan los platos durante la cocción con grasas que los contienen.
  • Seite 24 estruje ni lo doble. No coloque Función de Función de Función Material el aparato sobre el cable de microondas parrilla combo alimentación. Mantenga el Papel de aluminio y cable de alimentación alejado contenedores Sí de las superficies calientes y de papel de aluminio.
  • Seite 25 NOTA: Durante el funcionamiento, puede verificar la Presione hora presionando el botón Clock/Preset. El reloj se el botón Indicación Modo de cocción mostrará durante aprox. 3 segundos. Combination COCCIÓN POR MICROONDAS 30 % microondas 1. Presione el botón de Power repetidamente para COMB1 + 55 % grill + 15 % seleccionar el nivel de potencia.
  • Seite 26: Bloqueo Para Niños

    4. Después del uso 200 g, 300 g, 400 Recalentamiento g, 500 g, 600 g, automático NOTA: Limpie el aparato regularmente para 700 g, 800 g mantenerlo en buenas condiciones de trabajo y 200 g, 300 g, 400 seguridad. Retire cualquier resto y salpicaduras Pescado g, 500 g, 600 g de alimentos y líquidos después de cada uso.
  • Seite 27: Solución De Problemas

    – descripción de la avería que haya tenido lugar, corriente. con indicación lo más detallada posible. En caso de reclamación por garantía o averías, por favor diríjase personalmente a su distribuidor. GWL 7/08 E/ES MWDF6925G SPANISH 191101 - 27 -...
  • Seite 28: Avisos De Segurança

    FORNO MICRO-ONDAS COM Remova todo o material de GRILL embalagem. MWDF6925G AVISO - PERIGO DE Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ASFIXIA! disponha de alguns minutos para ler as seguintes instruções de utilização. O material da embalagem não é um brinquedo. As crianças não devem brincar...
  • Seite 29 crianças com menos de 8 anos AVISO - SUPERFÍCIE de idade. QUENTE! 5. Verifique regularmente se a As superfícies podem ficha e o cabo de alimentação ficar quentes durante a têm danos. Se o cabo de utilização. alimentação ficar danificado, Este aparelho está...
  • Seite 30 − em quintas; 14. No caso de observar fogo, − por clientes em hotéis, desligue o aparelho ou retire a motéis e outros ambientes ficha da tomada e mantenha residenciais; a porta fechada, de forma a − em pensões com cama e abafar quaisquer chamas.
  • Seite 31 20. A falta de limpeza do forno temporizador externo ou por poderá levar à deterioração um sistema de controlo remoto da superfície, o que poderá separado. afetar o tempo de vida útil do 26. AVISO: A placa aparelho e, possivelmente, cerâmica no interior do resultar numa situação aparelho fica muito...
  • Seite 32 31. Não retire a ficha de alimentos com elevado teor de alimentação da tomada açúcar. Se aquecido durante elétrica, puxando o cabo de demasiado tempo, o açúcar alimentação. pode caramelizar ou entrar em 32. Pare sempre a cozedura ou o ignição.
  • Seite 33 44. Coloque o aparelho sobre uma de calor, como fogões ou superfície plana e estável, aquecedores. capaz de suportar o peso Pratos adequados combinado do aparelho e dos alimentos mais pesados que Função Função Função Material micro- grill combo poderá eventualmente nele ondas cozinhar.
  • Seite 34 3. Funcionamento 3. Prima o manípulo Menu/Time para iniciar a operação. 4. É emitido um sinal sonoro quando a operação NOTA PRÉVIA AO FUNCIONAMENTO: estiver concluída. • A inserção de um valor incorreto, por exemplo, potência ou tempo de cozedura, pode ser COZEDURA COMBINADA cancelada durante a definição ao premir o 1.
  • Seite 35: Bloqueio Para Crianças

    BLOQUEIO PARA CRIANÇAS Alimento Indicação Valores ajustáveis • Ativar: Não utilize o aparelho, não prima 1, 2, 3 porções (200 qualquer botão e não abra ou feche a porta Leite/Café ml cada) do aparelho durante 1 minuto. O símbolo do cadeado acende-se no visor.
  • Seite 36: Resolução De Problemas

    à dirigir-se pessoalmente à nossa loja. equipamento mesma tomada a tomadas elétrica que o GWL 7/08 E/PT elétricas equipamento. diferentes. MWDF6925G PORTUGUESE 191101 O aparelho é utilizado O vapor num ambiente acumula-se muito húmido Limpe a porta dentro ou à...
  • Seite 37: Veiligheidswaarschuwingen

    MAGNETRON MET GRILL Verwijder al het MWDF6925G verpakkingsmateriaal. Neemt u een paar minuten de tijd om de WAARSCHUWING - gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. VERSTIKKINGSGEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. QA19-0000003401 Kinderen mogen niet met 1.
  • Seite 38 uitgevoerd, tenzij zij 8 jaar of Gebruik het apparaat ouder zijn en onder toezicht niet met natte of vochtige staan. handen of terwijl u op een 4. Het apparaat en de natte of vochtige ondergrond stroomkabel dienen buiten het staat. Raak de stekker bereik van kinderen jonger dan niet met natte of vochtige 8 jaar te worden gehouden.
  • Seite 39 9. Het apparaat is bedoeld in het verwarmen van kussens, het huishouden en dergelijke slippers, sponzen, vochtige toepassingen te worden doeken en dergelijke kunnen gebruikt, zoals bijvoorbeeld: leiden tot gevaar op letsel, − in keukens voor ontbranding of brand. medewerkers in winkels, 14.
  • Seite 40 19. De oven moet regelmatig de grill- of combinatiemodus worden schoongemaakt mogen kinderen de oven alleen en voedselresten worden gebruiken onder toezicht van verwijderd. volwassenen vanwege de 20. Als de oven niet schoon wordt gegenereerde temperatuur. gehouden, kan dit leiden tot 25.
  • Seite 41 voorwerpen met open vuur (bv. 39. Wees voorzichtig als u voedsel kaarsen) of voorwerpen gevuld met een hoog suikergehalte met vloeistoffen (bv. vazen) op kookt of opnieuw opwarmt. of in de buurt van het apparaat. Indien te lang verwarmd, kan 31.
  • Seite 42: Elektrische Veiligheid

    openstaat of de deur te 5. Bescherm het apparaat tegen beschadigen of de deur- hitte. Plaats het niet in de sluitmechanismen te onmiddellijke nabijheid van ontwrichten. open vuur of warmtebronnen 44. Plaats het apparaat op zoals bijv. fornuizen of een vlakke en stabiele verwarmingen.
  • Seite 43 • U kunt de bediening pauzeren door te drukken 3. Druk op de Menu/Time knop om de bediening te op de Pause/Cancel knop. Druk op de Menu/ beginnen. Time knop om door te gaan of druk nogmaals 4. Er klinkt een akoestisch signaal als de bediening op de Pause/Cancel knop om de bediening te is voltooid.
  • Seite 44 4. Na gebruik Automatisch 200 g, 300 g, 400 g, opnieuw 500 g, 600 g, 700 g, OPMERKING: Maak het apparaat regelmatig schoon opwarmen 800 g om het in goede en veilige staat te houden. Verwijder 200 g, 300 g, 400 g, voedselresten, voedselspetters en gemorste 500 g, 600 g vloeistoffen na elk gebruik.
  • Seite 45: Probleemoplossing

    Veeg deur met een ontsnapt stoom en bij storingen. rond de zachte doe. uit voedsel buitenkant dat zich tegen GWL 11/18 E/NL van de de deur heeft deur. MWDF6925G DUTCH 191101 opgehoopt. - 45 -...
  • Seite 46: Biztonsági Figyelmeztetések

    GRILLEZŐS Távolítson el minden MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ csomagolóanyagot. MWDF6925G FIGYELMEZTETÉS – Kérjük, szakítson Magának néhány percet, mielőtt FULLADÁSVESZÉLY! üzembe helyezné a készüléket, és tanulmányozza át figyelmesen a következő használati útmutatót. A csomagolóanyagok nem gyermekjátékok. Gyerekek ne játsszanak QA19-0000003401 a csomagolóanyaggal, 1. Leírás mivel lenyelhetik és...
  • Seite 47 fiatalabb gyermekekől távol kell FIGYELMEZTETÉS – tartani. FORRÓ FELÜLET! 5. Rendszeresen ellenőrizze A felületek használat közben a tápkábelt és annak felforrósodhatnak. sértetlenségét. Ha a készülék Ez a készülék az I. csatlakozóvezetéke megsérül, érintésvédelmi osztályba akkor a veszélyek megelőzése tartozik, és védőföldeléssel érdekében a gyártóval, a gyártó...
  • Seite 48 − panziókban a vendégek edény kezelésekor járjon el kiszolgálására. körültekintően. 10. Csak mikrohullámú sütőben 16. A cumisüvegek és bébiételt való használatra alkalmas tartalmazó üvegek tartalmát edényeket használjon. az égési sérülések elkerülése 11. Fémből készült élelmiszer- és érdekében meg kell keverni italtárolók a mikrohullámú...
  • Seite 49 felső felülete fölött. A falaktól alkalmasnak kell lennie a vagy más tárgyaktól hagyjon megfelelő teljesítményre. legalább 5 cm szabad helyet a 29. Semmiképpen ne használjon készülék oldalánál, 10 cm olyan tartozékokat, amelyeket szabad helyet a készülék a gyártó nem ajánl. Ezek hátoldalánál.
  • Seite 50: Elektromos Biztonság

    Ezért az étel kivételekor mindig és zsíros ételek melegítése használjon edényfogót. során ne hagyja felügyelet 37. A készülékben ne tároljon nélkül a mikrohullámú semmit. A készüléket valaki sütőt, mivel túlmelegedés véletlenül bekapcsolhatja, esetén ezek az ételek tüzet ami tönkreteheti a benne okozhatnak.
  • Seite 51: Óra Beállítása

    valamint ügyeljen arra, hogy 3. Használat senki ne tudja véletlenül FIGYELMEZTETÉS HASZNÁLAT ELŐTT: kihúzni, vagy ne tudjon benne • A rosszul megadott értékeket, például főzési teljesítmény vagy idő, beállítás közben a megbotlani. Pause/Cancel gomb megnyomásával törölheti. 4. Semmilyen körülmények között •...
  • Seite 52: Kombinált Főzés

    GRILLEZÉS Élelmiszer Kijelző Beállítható értékek 1. Nyomja meg a Grill gombot. 1, 2, 3 adag (200 2. A főzési idő (0:10 - 95:00) kiválasztásához Tej/kávé ml/adag) forgassa el a Menu/Time gombot. 3. A működés megkezdéséhez nyomja meg a 150 g, 300 g, 450 Rizs Menu/Time gombot.
  • Seite 53: A Használat Után

    • Az „Azonnali főzés” és a „10 Automata • A készüléket hűvös, száraz helyen tárolja, ahol felolvasztás” az Automata főzési funkcióban nedvességtől védett, és a gyermekek nem előzetesen nem beállítható. tudnak hozzáférni. • Lehetőleg az eredeti csomagolásában tárolja a GYERMEKZÁR készüléket.
  • Seite 54 2. Ügyeljen arra, hogy a hibás készülékéhez minden esetben csatolja a következő mellékleteket: – vásárlási nyugta/jótállási jegy – Készülék megnevezése / típus / márka – A fellépő hiba leírása lehetőleg pontos megnevezéssel. Meghibásodás esetén forduljon személyesen szaküzletéhez. GWL 7/08 E/HU MWDF6925G HUNGARIAN 191101 - 54 -...
  • Seite 55 SHOP Power Clock/ Preset Grill Cormbination Weight Adjust Pause Cancel Power Grill Clock/ Cormbination Preset Weight Pause Adjust Cancel Power Grill Clock/ Cormbination Preset Power Grill Clock/ Preset Cormbination Weight Pause Adjust Cancel Weight Pause Adjust Cancel Power Grill Clock/ Preset Cormbination Weight...
  • Seite 56 Power Grill Power Grill Clock/ Cormbination Clock/ Preset Cormbination Preset Power Grill Clock/ Cormbination Preset Weight Pause Adjust Cancel Power Grill Power Grill Clock/ Cormbination Preset Clock/ Preset Cormbination Weight Pause Adjust Cancel Weight Pause Adjust Cancel Power Grill Clock/ Preset Cormbination Weight...
  • Seite 57 1400 W 900 W 230-240 < 70 50 Hz IPX0 25 L dB(A) MCC Trading International GmbH Schlüterstraße 5 40235 Düsseldorf Germany METRO Cash & Carry India Private Limited, No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9 A Block, Subramanyanagar, BANGALORE - 560 055 For Feedback / Suggestion &...

Inhaltsverzeichnis