Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Package Contents
  • For Your Safety
  • General View
  • Intended Use
  • Before You Start
  • Positioning the Shredder Safely
  • Operating the Shredder
  • If Something Does Not Work
  • Disposal
  • Technical Data
  • Declaration of Conformity
  • Declaration of Conformity with Security Level According to DIN 66399-2
  • Guarantee
  • Contenu du Coffret
  • Pour Votre Sécurité
  • Vue D'ensemble
  • Utilisation Conforme à Son Usage
  • Avant de Commencer
  • Poser le Destructeur de Documents de sorte Qu'il soit Stable
  • Comment Utiliser le Destructeur de Documents
  • Si Quelque Chose Ne Fonctionne Pas
  • Mettre L'appareil au Rebut
  • Caractéristiques Techniques
  • Déclaration de Conformité
  • Niveau de Sécurité Conforme à la Norme DIN
  • Garantie
  • Contenuto Della Confezione
  • Note Importanti Sulla Sicurezza
  • Panoramica
  • Impiego Conforme Agli Usi Previsti
  • Prima Della Messa in Funzione
  • Posizionamento Sicuro del Distruggidocu
  • Menti
  • Esercizio del Distruggidocumenti
  • Malfunzionamenti
  • Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Dichiarazione DI Conformità del Livello DI Protezione Ai Sensi DI DIN 66399-2
  • Garanzia
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Voor Uw Eigen Veiligheid
  • Overzicht
  • Beoogd Gebruik
  • Voordat U Begint
  • Papiervernietiger Veilig Neerzetten
  • Papiervernietiger Bedienen
  • Als er Iets Niet Werkt
  • Gescheiden Inzameling
  • Technische Gegevens
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Verklarig Van Overeenstemming Van Het Veiligheidsniveau Volgens DIN 66399
  • Garantie
  • Contenido del Embalaje
  • Para Su Seguridad
  • Vista General
  • Uso Previsto
  • Antes de Empezar
  • Emplazar la Destructora de Documentos en un Lugar Seguro
  • Manejo de la Destructora de Documentos
  • Si Hay Algo que no Funciona
  • Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad
  • Declaración de Conformidad del Nivel de Seguridad Según Norma DIN 66399-2
  • Garantía
  • Conteúdo da Embalagem
  • Para a Sua Segurança
  • Vista Geral
  • Utilização Conforme a Finalidade
  • Antes de Começar
  • Posicionar de Forma Segura O Destruidor de Documentos
  • Operar O Destruidor de Documentos
  • Caso Algo Não Funcione
  • Eliminação
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade
  • Declaração de Conformidade Do Nível de Segurança de Acordo Com DIN 66399
  • Garantia
  • Obsah Balení
  • Pro VašI Bezpečnost
  • Přehled
  • PoužíVání V Souladu S UrčeníM
  • Než Se Pustíte Do Práce
  • Bezpečné Umístění Skartovače
  • Obsluha Skartovače
  • Pokud Něco Nefunguje
  • Vyprázdnění Sběrné Nádoby
  • Likvidace
  • Technické Údaje
  • Prohlášení O Shodě
  • Prohlášení O Shodě Bezpečnostního Stupně Dle DIN 66399-2
  • Záruka
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
D
Bedienungsanleitung
G
Operating Instructions
F
Mode d'emploi
I
Istruzioni d'uso
n
Gebruiksaanwijzing
E
Manual de instrucciones
P
Instruções de funcionamento
C
Návod k obsluze
GO Europe GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
Germany
www.go-europe.com
02/2021
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympia PS 58 CC Plus

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Instruções de funcionamento Návod k obsluze GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany www.go-europe.com 02/2021...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Contenu Contenu du coffret ....17 Verpackungsinhalt ....4 Zu Ihrer Sicherheit .
  • Seite 4: Verpackungsinhalt

    Prüfen Sie den Verpackungsinhalt Ihres Aktenvernichters, bevor Sie Ihren Aktenvernichter in Betrieb nehmen. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, nehmen Sie das Gerät keinesfalls in Betrieb. Wenden Sie sich an unseren Service. Automatischer Aktenvernichter PS 58 CC Plus Plus mit herausziehbarem Auffangbehälter Bedienungsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise, um sich und die Umwelt zu schützen.
  • Seite 5: Übersicht

    Übersicht Die folgenden Abbildungen zeigen Ihnen Ihren Aktenvernichter im Detail. Netzkabel (hier nicht zu sehen) Rollen Aktenvernichter Auffangbehälter Tragegriff für Auffangbehälter Sichtfenster für Auffangbehälter Schalter für Betriebsmodus Papiereinzug mit Schneidwerk optischer Sensor...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der automatische Aktenvernichter kann Papier und Kreditkarten durch einen automatischen Einzug zerkleinern. Das zu zerkleinernde Material muss den in den Technischen Daten angege- benen Anforderungen entsprechen. Der automatische Aktenvernichter dient nicht zur Zerkleinerung von Material, das nicht den in den Technischen Daten angegebenen Anforderungen entspricht (z.
  • Seite 7: Aktenvernichter Bedienen

    Aktenvernichter bedienen Ihr Aktenvernichter arbeitet mit einer automatischen Zerkleinerung. Der optische Sensor für den automatischen Einzug von Material ist mittig platziert. Vorsicht! Verletzungsgefahr durch scharfkantiges Schneidwerk. Fassen Sie den Aktenvernichter NIEMALS an der Unterseite an, während der Aktenvernichter in Betrieb ist. Stellen Sie den Schalter auf die Position Auto.
  • Seite 8: Auffangbehälter Leeren

    Schneidwerk ölen Wenn Sie die Lebensdauer des Aktenvernichters verlängern möchten, ölen Sie das Schneidwerk des Aktenvernichters in regelmäßigen Abständen. GO Europe GmbH führt spezielles Ölpapier für Aktenvernichter. Wenden Sie sich dafür an unsere Service-Hotline. Achtung! Sachschaden durch die Verwendung falscher Öle möglich! Keine Sprühöle verwenden.
  • Seite 9: Entsorgung

    Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Das CE-Kennzeichen auf dem Gerät bestätigt die Konformität. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.go-europe.com Konformitätserklärung der Sicherheitsstufe nach DIN 66399-2 Wir erklären, dass dieses Gerät bei der Vernichtung von Dokumenten die Voraussetzungen der Sicherheitsstufe P-4 nach DIN 66399-2 erfüllt. Garantie Lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
  • Seite 60 GO Europe GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Germany Art.-No. 2718 V.1.2 / 02.2021...

Inhaltsverzeichnis