Seite 1
HLZ 45 A/BV Ölbrenner / Oil burner / Brûleur fi oul DE: Technische Information, Montage- und Betriebsanleitung EN: Technical information, Assembly and operating instructions FR: Caractéristiques techniques, Instructions de montage et de service www.herrmann-burners.de CUSTOMIZED COMBUSTION CONCEPTS...
Seite 2
Ölbrenner / Oil burner / Brûleur fioul HLZ 45 AV 17/19/22/24 G 1/2 Leistungsbereich / Power range / Puissance 10 - 56 kW Technische Information, Montage- und Betriebsanleitung Technical information, Assembly and operating instructions Caractéristiques techniques, Instructions de montage et de service BLAUBRENNER BLUE FLAME BURNER BRÛLEUR FLAME BLEUE...
Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für einen Herrmann-Brenner entschieden haben. Bei dem Ölbrenner HLZ 45 handelt es sich um einen 2-stufigen Blaubrenner, der speziell für den Einsatz an Brennwertkesseln entwickelt wurde. Damit lassen sich gerade im Teillastbetrieb gegenüber einstufi- gen Brennern niedrigere Abgastemperaturen und höhere Kondensatab-...
Dear customer, Cher client, We are pleased that you have decided to purchase a Herrmann burner. Vous venez d’opter pour un brûleur Hermann et nous nous en réjouissons. The model HLZ 45 burner is a two-stage blue flame burner that has been Le brûleur fioul HLZ 45 est un brûleur à...
Dadurch sinkt die lokale Konzentration dissoziierter Sauerstoffmoleküle, Für einen Betrieb des Brenners in der ersten Druckstufe wird das die mit dem Stickstoff der Verbrennungsluft zu NOx reagieren. Zum an- Magnetventil 1 bestromt. Um in die 2. Druckstufe zu schalten wird zusätz- deren wird die Flammentemperatur durch die Rückführung inerter Rauch- lich das Magnetventil 2 bestromt.
menwächter das Vorhandensein einer Flamme über ein High/Low Signal Eine Darstellung der Menustruktur finden Sie auf Seite ???. anzeigt. Damit sind die Zündeinheit mit Flammenerkennung sowie der op- Im Regelfall wird der Brenner zur Justage der Gebläsedrehzahl in Betrieb tische Flammenwächter in Verbindung mit demselben Feuerungsautomat genommen (Warmeinstellung).
Programmablauf Feuerungsautomat Elster CM 168 3.2 Elektroanschluß Bei der Elektroinstallation sind die einschlägigen VDE-Richtlinien sowie Wärmeanforderung Stufe 1 Flammensignal Thermostat Ölvorwärmer Forderungen der örtlichen Stromversorgungsunternehmen zu beachten. Wärmeanforderung Stufe 2 Ölvorwärmer Als Hauptschalter S1 ist ein Lastschalter nach VDE, allpolig, mit mindes- tens 3 mm Kontaktöffnung einzusetzen.
Zweistrangsystem Empfohlener Durchmesser der Ölleitungen Beim Zweistrangsystem sind eine Ölvorlauf- und eine Ölrücklaufleitung Die nachstehende Tabelle liefert Anhaltswerte für die maximal zulässige vorhanden (Abbildung unten). Überschüssiges Öl sowie saugseitig einge- Länge der Saugleitung in Abhängigkeit von der Höhendifferenz zwischen drungene Luft werden in den Tank zurückgefördert, wodurch sich das Saugstutzen der Pumpe und Entnahmestutzen im Tank für unterschiedli- System weitgehend selbstständig entlüftet.
Grundeinstellung den örtlichen Gegebenheiten angepasst werden. Aus- idealer Zugang zu allen Bauteilen im Bereich der Mischeinrichtung ge- serdem muss berücksichtigt werden, dass der bei einem vorgegebenen währleistet. Druck eingespritzte Ölmassenstrom starken Toleranzen unterliegt. Daher ist bei einer Inbetriebnahme des Brenners eine Messung des CO ² -Gehalts sowie eine Bestimmung der Rußzahl unumgänglich.
11. Kundenservice Der Busausgang des Für technische Fragen zum Brenner sowie zur Bestellung von Ersatzteilen Feuerungsautomaten wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. wird hierzu über einen Interfaceadapter an die Herrmann GmbH USB-Schnittstelle Tel.: 0049-7151-98928-0 PC angeschlossen. Fax.: 0049-7151-98928-49 Email: info@herrmann-burners.de...
Seite 19
Menustruktur Kommunikationsinterface Error Status / Fehlerzustand Betriebszustand Bei der Anzeige Betriebszustandes des Feuerungsautomaten wird mit Hilfe der beiden Punkte die aktuelle Laststufe dargestellt. Ein Punkt leuchtet = Laststufe 1 Betriebsanzeige Beide Punkte leuchten = Laststufe 2 Blinkt im Wechsel Taster 3s drücken Im Menü...
Seite 20
Parameter Error History / Fehlerhistorie (”Kalteinstellung”) Liegt externe Wärme- anforderungssignal vor, werden kurzzeitig Striche Das P-Menü ist nur zugänglich, angezeigt und dann wenn kein externes Wärmean- zurückgesprungen. forderungs- signal vorliegt. Innerhalb des P-Menüs wird eine Wärme- anforderung unterdrückt... Ist in der Fehlerhistorie unter der jeweiligen Wird ein Parameter oder dessen Fehlernummer kein Fehler eingetragen,...
other hand the flame temperature is reduced through the recirculating flow operation of the burner. The solenoid valve V2 is also supplied with current of inert flue gases with a higher specific heat capacity (CO and H ² O). to switch into the second stage of pressure. In order to achieve a correct function of this switching the adjusted pressure at the pressure governor P2 must always be beyond the pressure that has been set at pressure go- vernor P1.
Seite 23
monitoring, as well as the optical flame monitor, are usable with the same The burner is normally put into operation to adjust the blower speed automatic firing unit. (warm adjustment). Alternatively it is also possible to change the blower speed while the burner is turned off (cold adjustment). However, this ac- High voltage tion only becomes necessary if the burner cannot be put into operation with the factory preset parameters due to extreme local conditions in re-...
Program flow of Elster CM 168 control box; 3.2 Electricity supply Heat requirement stage 1 Flame signal Thermo regulator oil pre-heater The relevant VDE standards and requirements of the local electricity utility Heat requirement stage 2 oil pre-heater companies must be observed during electrical installation. According to VDE an all-pole on-load switch with a contact gap of at least 3 mm is to be used as a master switch.
Two-line system Recommended diameter of oil pipes The two-line system has an oil advance pipe and an oil return pipe (see The following table provides reference values for the maximum permissi- image below). Excess oil and penetrated air (suction side) are re-delivered ble length of the suction line, depending on the relief variation between into the tank, whereby the system independently ventilates itself.
Seite 26
should adopt this basic setting to local conditions. You should also take into account that the injected oil mass flow is subject to heavy tolerances at a pre-determined pressure. It is therefore absolutely necessary to carry out the measuring of the CO content, as well as determining the smoke spot num-ber.
5. Basic adjustment table Firing Firing Start Oil mass Oil mass output output 1st/2nd flow flow Burner model 1st level 2nd level level Blower Oil nozzle 1st level 2nd level Air nozzle Burner tube USgal/h 80° H kg/h kg/h Ø mm Ø...
Seite 28
Speed Speed Blower Blower Re-circulation gap Distance Re-circulation of blower, of blower, pressure, pressure, pressure pressure (Adjusting dial of oil > tube 1st level 2nd level 1st level 2nd level 1st level 2nd level of actual width) air nozzle Ø [mm] x l [mm] mbar mbar 80 x 160...
Seite 29
7. Expanded view with spare parts list...
Seite 30
Spare parts list for Herrmann HLZ 45 oil burner Pos: Designation Part Number Pos: Designation Part Number Control box, CM 168 10010.00028 Mixing head, MB 817, complete 10015.00069 Mixing head, MB 819, complete 10015.00032 Communication interface CI 10010.00026 Mixing head, MB 822, complete 10015.00031...
Seite 31
8. Malfunction diagnosis Diagnosis Cause Rectification 1. Ontrol box/Communication interface − Issued error codes 3: Time-out rotational speed. Electrical wiring between oil firing unit and Exchange the cables. blower is defective. Defective blower. Exchange the blower. 4: No formation of flame during the safety time. Oil supply: Excessive low pressure in the Check oil supply in accordance with the suction line.
Seite 32
5. Oil pump Oil pressure is fluctuating, heavy operating Leaking suction line (admission of air). Check oil supply. noise, oil pressure is not established. Oil supply not in accordance with the Check oil supply. specifications. Suction line is not de-aerated. De-aerate the suction line.
Seite 34
For further information on the burner and for ordering spare parts please output of the firing unit do not hesitate to contact our Customer Service Department at: through interface adaptor with the USB in- Herrmann GmbH terface. Tel.: 00 49 7151 98928-0 Fax: 00 49 7151 98928-49 Email: info@herrmann-burners.de...
Seite 35
Menu structure of communication interface Error status Operating state By means of both points the current power stage is shown at the display of the firing units state of operation. One point is lighting = power stage 1 System panel Both points are lighting = power stage 2 Flashes in turn Push button 3s...
Parameter Error History (”Cold adjustment”) If an external heat request signal exists dashes are briefly displayed and then The P menu is only available returned. if no external request for a heat signal exists. A heat request is suppressed within the P menu ..
Codification des type H L Z 45 A V 19 G1 Tension nominale 230 V ~50 Hz Puissance au démarrage env. 180 W Herrmann Puissance en service env. 130 – 270 W Brûleur à pétrole lampant Ampérage aux contacts des thermostats et interrupteurs : 6A ~ min.
Seite 38
avec l’azote présent dans l’air de combustion pour former du NOx. D’au- De la sorte et suivant la position des vanne, c’est soit le régulateur de tre part, le retour de gaz brûlés inertes (CO et H O) à haute capacité ther- pression P2 soit le régulateur de pression P1 qui est opérant.
Seite 39
d’allumage ; un peu comme un contrôleur visuel de flamme, il signale la pré- difier, chose nécessaire, les vitesses de soufflerie préréglées pour le 1er/2e sence d’une flamme via un signal High/Low. Ceci permet de mettre en niveau de charge. En outre, l’interface de communication (CI) permet d’éditer œuvre l’unité...
Déroulement du programme affecté à l’automate de chauffage Elster 3.2 Branchement électrique CM 168 Au moment d’installer les circuits électriques, il faut respecter les directi- ves VDE applicables ainsi que les exigences publiées par les compagnies Demande de chaleur niveau 1 Flame signal Thermostat réchauffeur de fioul locales/nationales distributrices d’électricité.
Système bitube Diamètre recommandé des conduites de fioul Le système bitube comporte une conduite aller et une conduite retour du Le tableau ci-après livre des valeurs indicatives quant à la longueur maxi- fioul (cf. fig. ?). Le fioul excédentaire ainsi que l’air qui a pénétré côté aspi- male admissible de la conduite d’aspiration, ceci en fonction de la diffé- ration sont refoulés jusque dans le réservoir, faisant que le système se rence de hauteur entre l’embout d’aspiration de la pompe et l’embout de...
Seite 42
impératifs locaux. En outre, il faut tenir compte de ce que le débit massi- Dans cette position dite de maintenance, vous avez idéalement accès à que du fioul injecté à une pression spécifiée est soumis à de fortes tolé- tous les composants dans la zone du dispositif mélangeur. rances.
5. Tableau des réglages de base Puissance Puissance Démarrage Débit massique Débit massique de chauffage de chauffage 1er/2e fioul Gicleur du fioul du fioul Gicleur Tube Modèle de brûleur 1er niveau 2e niveau niveau Soufflerie à fioul 1er niveau 2e niveau d’air foyer USgal/h 80°...
Seite 44
Vitesse Vitesse Pression Pression Pression Pression Fente de recirculation Écart Tube de soufflerie soufflerie soufflerie soufflerie fiou fiou (échelle de réglage gicleur air / recirculation 1er niveau 2e niveau 1er niveau 2e niveau 1er niveau 2e niveau de l’ouverture réelle) gicleur de fioul Ø...
Seite 45
7. Vue éclatée avec liste des pièces de rechange...
Seite 46
Liste des pièces de rechange HLZ 45 Herrmann Pos. Désignation N° de réf. : Pos. Désignation N° de réf. : Automate de chauffage au fioul CM 168 10010.00028 Bague de dosage 10015.00001 Interface de communication (CI) 10010.00026 Tête mélangeuse MB 817 complète 10015.00069...
8. Diagnostic des erreurs Constat Cause Remède 1. Automate de chauffage au fioul/Interface de communication − Codes de défaut émis 3: Time out vitesse soufflerie Câblage défectueux entre l’automate de Remplacer le câble chauffage et la soufflerie Soufflerie défectueuse Remplacer la soufflerie 4: Aucune formation de flamme pendant le Alimentation en fioul : dépression excessive Réaliser l’alimentation en fioul conformément...
Seite 48
5. Pompe à fioul La pression du fioul varie, bruit de fonctionne- Conduite d’aspiration pas étanche Vérifier l’alimentation en fioul ment élevé, le fioul ne monte pas en pression (aspiration d’air) Alimentation en fioul non-conforme à la Vérifier l’alimentation en fioul spécification Conduite d'aspiration pas dégazée Dégazer la conduite de gaz:...
Seite 50
à l’interface USB du PC Questions techniques sur le brûleur et commande de pièces de rechange: veuillez s.v.p. contacter notre service après-vente. via un adaptateur d’in- terface. Herrmann GmbH Tél.: 0049-7151-98928-0 Fax: 0049-7151-98928-49 Courriel: info@herrmann-burners.de...
Seite 51
Structure du menu de l’interface de communication Error Status / État de défaut État de service Concernant l’affichage de l’état de service dans lequel se trouve le dispositif d’allumage automatique, les deux points servent à représenter le niveau de charge actuel. Affichage de service Un point allumé...
Seite 52
Paramètres Error History / Historique des défauts (« Réglage à froid ») En présence d’un signal de demande de chaleur, tous les trait s’affichent Le menu P n’est accessible qu’en brièvement puis s’éteignent l’absence d’un signal extérieur de successivement. demande de chaleur.
Seite 53
Herrmann GmbH u. Co. KG Liststraße 8 D-71336 Waiblingen Tel.: +49 7151 98928 0 Fax: +49 7151 98928 49 info@herrmann-burners.de www.herrmann-burners.de CUSTOMIZED COMBUSTION CONCEPTS...