Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar ELVOX Videocitofonia 69MX/5 Bedienungsanleitung
Vimar ELVOX Videocitofonia 69MX/5 Bedienungsanleitung

Vimar ELVOX Videocitofonia 69MX/5 Bedienungsanleitung

Werbung

69MX
Descrizione - Description - Description - Beschreibung - Descripción - Περιγραφή
Concentratore per il collegamento di più
targhe
Il concentratore 69MX, è un accessorio per impianti Due fili
Elvox che permette il collegamento di più unità elettroniche
esterne video o video + audio in parallelo.
Dispone di 4 ingressi per targhe e 2 uscite di montante.
- Il concentratore art. 69MX è progettato per l'uso di cavo
con impedenza caratteristica di 100 Ohm.
- Il concentratore art. 69MX/5 è progettato per l'uso di cavo
con impedenza caratteristica di 50 Ohm.
Konzentrator für den Anschluss mehrerer
Klingeltableaus
Der Konzentrator 69MX ist ein Zubehör für Elvox Due Fili
Anlagen zur Parallelschaltung mehrerer externer Video- bzw.
Video- + Audio-Elektronikeinheiten.
Er verfügt über 4 Eingänge für Klingeltableaus und 2
Ausgänge für Steigleitung.
- Der Konzentrator Art. 69MX ist für Kabel mit Nennimpedanz
100 Ohm ausgelegt.
- Der Konzentrator Art. 69MX/5 ist für Kabel mit
Nennimpedanz 50 Ohm ausgelegt.
Caratteristiche tecniche - Technical characteristics - Caractéristiques techniques -Technische Merkmale - Características técnicas - Τεχνικά χαρακτηριστικά
Codice
Assorbimento stand by
Code
Input current
Code
Consommation
Art.-Nr.
Stromaufnahme
Código
Absorción
Κωδικός
Απορρόφηση
69MX
25 mA
69MX/5
25 mA
Livello minimo del segnale ingresso
Minimum level of the input signal
Niveau minimum du signal d'entrée
Mindeststandards des Eingangssignals
Nivel mínimo de la señal de entrada
Ελάχιστο επίπεδο του σήματος εισόδου
Morsetti - Terminals - Bornes - Klemmen - Bornes - Ακροδέκτες
Nota:
La corrente massima transitabile dai morsetti
OUT1
OUT2
ai morsetti
La corrente massima transitabile dai morsetti
OUT1
IN1
ai morsetti
o
IN4
è di 0,8 A.
Note:
The maximum current that can flow from
OUT2
terminals to
terminals is 1.5A.
The maximum current that can flow from
IN1
IN2
IN3
terminals to
,
,
is 0.8 A.
S6I.69M.X00 04 2103
Concentrator for connecting multiple
entrance panels
The 69MX concentrator is an accessory for Elvox Two-Wire
systems that allows multiple video or video + audio external
electronic units to be connected in parallel.
It has 4 inputs for entrance panels and 2 cable riser outputs.
- Concentrator 69MX is designed to be used with a cable with
characteristic impedance of 100 Ohm.
- Concentrator 69MX/5 is designed to be used with a cable
with characteristic impedance of 50 Ohm.
Concentrador para la conexión de varias
placas
El concentrador 69MX es un accesorio para instalaciones
Due Fili Elvox que permite la conexión de varias unidades
electrónicas externas de vídeo o vídeo + audio en paralelo.
Cuenta con 4 entradas para placas y 2 salidas de montante.
- El concentrador Art. 69MX está diseñado para la utilización
de cable con impedancia característica de 100 ohm.
- El concentrador Art.69MX/5 está diseñado para la utilización
de cable con impedancia característica de 50 ohm.
Assorbimento massimo
Maximum input current
Absorption maximum
Maximale Stromaufnahme
Absorción máxima
Μέγιστη απορρόφηση
50 mA
50 mA
- 10 dBm
Montante 1 - Cable riser 1 - Colonne montante 1 - Steigleitung 1 - Montante 1 - Ορθοστάτης 1
Montante 2 - Cable riser 2 - Colonne montante 2 - Steigleitung 2 - Montante 2 - Ορθοστάτης 2
Unità elettronica 1 - Electronic unit 1 - Unité électronique 1 - Elektronik 1 - Unidad electrónica 1 - Ηλεκτρονική μονάδα 1
Unità elettronica 2 - Electronic unit 2 - Unité électronique 2 - Elektronik 2 - Unidad electrónica 2 - Ηλεκτρονική μονάδα 2
Unità elettronica 3 - Electronic unit 3 - Unité électronique 3 - Elektronik 3 - Unidad electrónica 3 - Ηλεκτρονική μονάδα 3
Unità elettronica 4 - Electronic unit 4 - Unité électronique 4 - Elektronik 4 - Unidad electrónica 4 - Ηλεκτρονική μονάδα 4
Remarque: Le courant maximum pouvant circuler des bornes
OUT1
è di 1,5A.
Le courant maximum pouvant circuler des bornes
IN2
IN3
OUT1
o
o
IN4
OUT1
Hinweis:
Der maximal zulässige Stromdurchfluss von den
Klemmen
beträgt 1,5A.
OUT1
Der maximal zulässige Stromdurchfluss von den
IN4
or
terminals
Klemmen
IN3
Cavo previsto per uso interrato o dove
Cable recommended for underground use or
Cavo previsto
Recommended cable
Câble conçu pour être enfoui ou pour LSZH
Câble prévu
Vorgesehenes Kabel für Unterflur-Einsatz
Vorgesehenes Kabel
Cable previsto
Cable previsto para uso soterrado o donde
Προβλεπόμενο καλώδιο
Προβλεπόμενο καλώδιο για υπόγεια
Elvox
-
OUT2
aux bornes
correspond à 1,5A.
IN1
IN2
IN3
aux bornes
ou
ou
ou
correspond à 0,8 A.
OUT1
OUT2
zu den Klemmen
OUT1
IN1
IN2
zu den Klemmen
,
IN4
oder
beträgt 0,8 A.
Concentrateur pour la connexion de
plusieurs plaques
Le concentrateur 69MX est un accessoire pour les installations
Deux fils Elvox qui permet de connecter plusieurs unités
électroniques extérieures vidéo ou vidéo + audio en parallèle.
Il dispose de 4 entrées pour plaques et de 2 sorties de
colonne.
- Le concentrateur art. 69MX est conçu pour l'utilisation d'un
câble à impédance caractéristique de 100 Ohm.
- Le concentrateur art. 69MX/5 est conçu pour l'utilisation d'un
câble à impédance caractéristique de 50 Ohm.
Συγκεντρωτής για σύνδεση πολλών
πλακετών
Ο συγκεντρωτής 69MX είναι ένα εξάρτημα για εγκαταστάσεις
Due fili Elvox που επιτρέπει την παράλληλη σύνδεση πολλών
εξωτερικών ηλεκτρονικών μονάδων βίντεο ή βίντεο + ήχου.
Διαθέτει 4 εισόδους για πλακέτες και 2 εξόδους ορθοστάτη.
- Ο συγκεντρωτής με αρ. προϊόντος 69MX έχει σχεδιαστεί για
χρήση με καλώδιο σύνθετης αντίστασης100 Ohm.
- Ο συγκεντρωτής με αρ. προϊόντος 69MX/5 έχει σχεδιαστεί
για χρήση με καλώδιο σύνθετης αντίστασης50 Ohm.
richiesto LSZH
where LSZH is required
oder sofern LSZH erforderlich
Καλώδιο που μπορεί να
se requiera
τοποθέτηση ή όπου απαιτείται
Elvox LSZH
-
Livello uscita
output Level
Niveau de sortie
Output Level
Nivel de salida
Επίπεδο εξόδου
+ 16 dBm
Nota:
La corriente máxima que puede transitar de los bornes
OUT1
OUT2
a los bornes
La corriente máxima que puede transitar de los bornes
OUT1
IN1
a los bornes
es de 0,8 A.
Σημείωση: Το μέγιστο ρεύμα που μπορεί να μεταφερθεί από
OUT1
τους ακροδέκτες
OUT2
είναι 1,5A.
Το μέγιστο ρεύμα που μπορεί να μεταφερθεί από
OUT1
,
τους ακροδέκτες
IN2
IN3
IN4
ή
ή
ή
36063 Marostica VI - Italy
Cavo utilizzabile
Usable cable
Câble utilisable
Verwendbares Kabel
Cable utilizable
χρησιμοποιηθεί
-
Cat5
OUT 1 = 1, 2
OUT 2 = 1, 2
IN1 = B1, B2
IN2 = B1, B2
IN3 = B1, B2
IN4 = B1, B2
es de 1,5 A.
IN2
IN3
IN4
,
,
o
στους ακροδέκτες
IN1
στους ακροδέκτες
είναι 0,8 A.
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar ELVOX Videocitofonia 69MX/5

  • Seite 1 Το μέγιστο ρεύμα που μπορεί να μεταφερθεί από OUT1 OUT1 terminals to terminals Klemmen zu den Klemmen τους ακροδέκτες στους ακροδέκτες is 0.8 A. oder beträgt 0,8 A. ή ή ή είναι 0,8 A. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69M.X00 04 2103...
  • Seite 2 Los alimentadores adicionales deben montarse lo más cerca posible del dispositivo al que se vayan a conectar. Τα συμπληρωματικά τροφοδοτικά πρέπει να εγκαθίστανται όσο το δυνατόν πιο κοντά στο μηχανισμό στον οποίο είναι συνδεδεμένα. Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69M.X00 04 2103...
  • Seite 3 X - Elvox (69MX) oder Cat5 (69MX/5) Kabel X - Cable Elvox (69MX) o Cat5 (69MX/5) P - Ηλεκτρική κλειδαριά X - Καλώδιο Elvox (69MX) ή Cat5 (69MX/5) Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69M.X00 04 2103...
  • Seite 4 D0 - Ηλεκτρονική μονάδα βίντεο με αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο Τροφοδοτικό G - Συμπληρωματικό τροφοδοτικό (6923) Συγκεντρωτής Ηλεκτρική κλειδαριά 12V DC P - Ηλεκτρική κλειδαριά X - Καλώδιο Elvox (69MX) ή Cat5 (69MX/5) Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69M.X00 04 2103...
  • Seite 5 D0 - Ηλεκτρονική μονάδα βίντεο με αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο Τροφοδοτικό G - Συμπληρωματικό τροφοδοτικό (6923) Συγκεντρωτής Ηλεκτρική κλειδαριά 12V DC P - Ηλεκτρική κλειδαριά X - Καλώδιο Elvox (69MX) ή Cat5 (69MX/5) Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69M.X00 04 2103...
  • Seite 6 69MX Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com The instruction manual is downloadable from the site www.vimar. Règles d’installation Installation rules Regole di installazione L’installation doit etre confiee a des personnel qualifies et executee Installation should be carried out by qualified personnel in compliance L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con...

Diese Anleitung auch für:

Elvox videocitofonia 69mx