Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Instructions
  • Battery Warnings
  • Explanation of Symbols
  • Product Description
  • Intended Use
  • Operation
  • Changing Batteries
  • Cleaning and Maintenance
  • Specifications
  • Battery Disposal
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Avertissements Relatifs aux Piles
  • Signification des Symboles
  • Description du Produit
  • Utilisation Prévue
  • Remplacement des Piles
  • Nettoyage et Entretien
  • Caractéristiques
  • Mise au Rebut des Batteries
  • Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
  • Avvertenze Sulle Batterie
  • Legenda Dei Simboli
  • Descrizione del Prodotto
  • Uso Previsto
  • Funzionamento
  • Sostituzione Delle Batterie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento Della Batteria
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Explicación de Los Símbolos
  • Descripción del Producto
  • Cambio de las Baterías
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Especificaciones
  • Eliminación de la Batería
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Beschrijving Van Het Product
  • Beoogd Gebruik
  • De Batterijen Vervangen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Verwijdering Van de Accu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
mG
EMF Meter
Détecteur de Champs Électromagnétiques
EMF-Messer
Misuratore di Campi Elettromagnetici
Medidor de Campos Electromagnéticos
EMF-Meter
B083V7PPFR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AMAZON COMMERCIAL B083V7PPFR

  • Seite 2 English                        3 Français                      13 Deutsch                      25 Italiano                       37 Español                      49...
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Wenn Sie Elektrogeräte benutzen, sollten Sie stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und/oder Personenschäden zu reduzieren, wozu auch Folgendes gehört: WARNUNG...
  • Seite 26 • Bedienen Sie das Produkt nicht, nachdem eine Warnung für niedrigen Batteriestand ausgelöst wurde. Ersetzen Sie die Batterie sofort. • Feldstärke-Messgeräte können gepulste Signale unterbewerten, insbesondere bei Radarsignalen. In diesem Fall können erhebliche Messfehler auftreten. • Beachten Sie, dass die Feldstärke in der Nähe von Heizkörpern proportional zur inversen Kubikfunktion der Entfernung zunimmt.
  • Seite 27: Batterie-Warnhinweise

    Batterie-Warnhinweise • Leere Batterien müssen sofort aus dem Produkt entfernt und ordnungsgemäß entsorgt werden. • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. • Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn es für längere Zeit nicht verwendet wird.
  • Seite 28 Risiko eines Stromschlags! Dieses Symbol weist darauf hin, dass bei normaler Verwendung gefährliche Spannungen vorhanden sein können. Dieses Symbol steht für „Conformité Européenne“, was „Konformität mit EU-Richtlinien“ bedeutet. Mit dem CE-Zeichen bestätigt der Hersteller, dass dieses Produkt mit einschlägigen europäischen Richtlinien und Verordnungen konform ist.
  • Seite 29: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung LED-Kontrollleuchte Batteriefach (Rückseite) TEMP/UNIT Display (TEMP/EINHEIT)-Taste /MODE (MODUS)- EMF-Sensor Taste Ein/Aus-Taste /Alarm ein/aus...
  • Seite 30 Display Signalton ein/aus Maßeinheit Abgetastetes Signal Temperatureinheit MAX/MIN/HOLD APO-Modus (MAX/MIN/HALTEN)-Modus Anzeige für niedrigen Batteriestand Verwendungszweck • Das Produkt misst elektromagnetische Felder mit extrem niedriger Frequenz (ELF, extremely low frequency) von 30 bis 300 Hz. • Das Produkt misst die Strahlungswerte elektromagnetischer Felder, die von elektrischen Übertragungsgeräten, Stromleitungen, Mikrowellenherden, Klimaanlagen, Kühlschränken, Computermonitoren, Video-/Audiogeräten, Stromleitungen und ähnlichen Produkten erzeugt werden.
  • Seite 31 • Das Produkt ist nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen geeignet. • Das Produkt wurde zur Verwendung in einer Umgebung mit Verschmutzungsgrad 2 entwickelt. • Für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung oder Missachtung dieser Bedienungsanleitung wird keine Haftung übernommen. Bedienen Produkt ein-/ausschalten Drücken Sie die Taste ...
  • Seite 32 Alarm ein-/ausschalten Drücken Sie die Taste   (D), um die Alarmfunktion ein- oder auszuschalten. Die Alarmanzeige am Display ändert sich entsprechend. Hintergrundbeleuchtung ein-/ausschalten Halten Sie die /MODE-Taste (C) gedrückt, um die Hintergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Messmodus umschalten Halten Sie die TEMP/UNIT-Taste (F) gedrückt, um zwischen elektromagnetischem und Temperatur-Messmodus umzuschalten.
  • Seite 33: Batterien Wechseln

    HOLD verwenden, um eine Messung am Display (HALTENO) einzufrieren/freizugeben MIN (Min) verwenden, um die niedrigste Messung anzuzeigen MAX (Max) verwenden, um die höchste Messung anzuzeigen HINWEIS Im Temperaturmodus ist die /MODE-Taste (C) deaktiviert. Automatische Abschaltfunktion (APO) Um Batteriestrom zu sparen, schaltet sich das Produkt nach ca. 10 Minuten Inaktivität automatisch aus.
  • Seite 34: Technische Daten

    Reinigen • Wischen Sie das Produkt zum Reinigen mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab. • Verwenden Sie nie ätzende Reinigungsmittel, Drahtbürsten, Scheuermittel, Metall oder scharfe Materialien, um das Produkt zu reinigen. Lagern • Lagern Sie das Produkt in seiner Originalverpackung an einem trockenen Ort.
  • Seite 35: Entsorgung Des Akkus

    Entsorgung Die Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte zielt darauf ab, die Auswirkungen von elektrischen und elektronischen Waren auf die Umwelt zu minimieren, durch Steigerung der Wiederverwendung und des Recyclings sowie durch Reduktion der Anzahl an Elektro- und Elektronik- Altgeräten, die auf Mülldeponien landen. Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer separat vom normalen Hausmüll entsorgt werden muss.
  • Seite 36: Feedback Und Hilfe

    Feedback und Hilfe Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonCommercial setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen. amazon.de/review/review‑your‑purchases# amazon.de/gp/help/customer/contact‑us...
  • Seite 73 amazon.com/AmazonCommercial MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA V01-03/20...

Inhaltsverzeichnis