Gerät verwenden. Sollten Sie das Gerät verkaufen, achten Sie bitte darauf, dass der Käufer diese Anleitung erhält. Unsere Produkte und Bedienungsanleitungen unterliegen einem Prozess der kontinuierlichen Weiterentwicklung. Daher bleiben Änderungen vorbehalten. Bitte informieren Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. AirBorne Pro Instrument...
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Handlungsanweisungen Die einzelnen Schritte einer Handlungsanweisung sind fortlaufend nummeriert. Das Ergebnis eines Schritts ist eingerückt und durch einen Pfeil hervorgehoben.
Allgemeine Hinweise 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 9
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor einer Gefahrenstelle. AirBorne Pro Instrument...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät dient zur drahtlosen Übertragung von Tonsignalen zwischen Instrumenten auf Gebrauch der einen, und Mischpulten, Verstärkern oder Aktivboxen auf der anderen Seite. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Ver‐ wendung sowie die Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestim‐ mungsgemäß...
Seite 11
Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von Lithium-Batterien Lithium-Batterien können bei Kurzschluss, Überhitzung oder mechanischer Beschädigung schwere Verletzungen hervorrufen. Beachten Sie die Hinweise zum sachgemäßen Umgang mit Lithium-Batterien im vorliegenden Abschnitt. HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssig‐ keiten oder Feuchtigkeit aus.
Seite 12
Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Beschädigung von Lithium-Ionen-Akkus durch falsche Lagerung Lithium-Ionen-Akkus können durch Tiefentladung dauerhaft beschädigt werden oder einen Teil ihrer Kapazität verlieren. Laden Sie die Akkus vor längeren Pausen bis auf etwa 50 % ihrer Kapazität auf und schalten Sie das Gerät anschließend aus. Lagern Sie das Gerät bei Zimmertemperatur oder kühler in möglichst trockener Umgebung.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Das Wireless-System AirBorne Pro Instrument Set besteht aus folgenden Komponenten: AirBorne Pro Instrument Pedal-Empfänger: – Fest eingebaute Antenne für optimale Empfangsqualität – Integrierter chromatischer Tuner mit leicht lesbarer LCD-Anzeige – Integrierte Magnet-Ladestation für den Sender – Kabeltonsimulator – Stummschalt-Funktion –...
Seite 14
Leistungsmerkmale – Stummschalt-Funktion – Batteriestatus-LCD-Anzeige – Pairing- und ID-Link LCD-Anzeige – USB-Ladeanschluss – Drehbarer 220°-Winkel-Audiostecker (6,35-mm-Klinkenstecker) Plug-n-Play Übertragungsreichweite bis zu 35 m USB-Kabel und 9 V-Steckernetzteil im Lieferumfang enthalten Das System arbeitet im Frequenzbereich 5,729 GHz … 5,820 GHz und ist weltweit anmelde- und gebührenfrei.
Installation und Inbetriebnahme Installation und Inbetriebnahme 4.1 Generelle Informationen Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpa‐ ckung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Seite 16
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die Frequenzen im jeweiligen Land zulässig sind und ob der Betrieb bei der zuständigen Behörde angemeldet werden muss. Weitere Informationen dazu finden Sie unter: http://www.thomann.de. Achten Sie beim Betrieb darauf, dass Sender und Empfänger auf denselben Kanal einge‐ stellt sind.
Installation und Inbetriebnahme 4.2 Umgang mit Lithium-Batterien WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Handhabung von Lithium- Batterien Lithium-Batterien können bei Kurzschluss, Überhitzung oder mechanischer Beschädigung schwere Verletzungen hervorrufen. Beachten Sie die Hinweise zum sachgemäßen Umgang mit Lithium-Batterien im vorliegenden Abschnitt. Bei sach- und fachgerechtem Umgang mit Lithium-Batterien besteht keine Gefahr. Lagern Sie Lithium-Batterien kühl und trocken, am besten in der Originalverpackung.
Seite 18
Installation und Inbetriebnahme Versuchen Sie nie, Lithium-Batterien aufzuladen, die dafür nicht vorgesehen sind. Zum Auf‐ laden dürfen nur dafür geeignete Ladegeräte benutzt werden. Nehmen Sie Lithium-Batterien vor der Entsorgung aus dem Gerät. Schützen Sie gebrauchte Lithium-Batterien vor Kurzschluss, beispielsweise durch Abkleben der Pole mit Klebeband. Brennende Lithium-Batterien dürfen nur mit Pulverlöschern bzw.
Installation und Inbetriebnahme 4.3 Empfänger Spannungsversorgung anschließen HINWEIS! Externe Stromversorgung Das Gerät wird von einem externen Netzteil mit Strom versorgt. Bevor Sie das externe Netzteil anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe darauf mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteck‐ dose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
Seite 20
Installation und Inbetriebnahme Audioverbindung anschließen Verbinden Sie den Audioausgang des Empfängers mit Ihrem Verstärker. Sie können zwischen und in Betrieb nehmen Empfänger und Verstärker weitere Pedale (z.B. Effekt-Pedal) schalten. Die folgende Abbildung zeigt beispielhaft, wie das Gerät in Ihre Signalkette integriert werden kann. wireless system...
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente 5.1 Empfänger AirBorne Pro Instrument...
Seite 22
Anschlüsse und Bedienelemente 1 Display 2 Magnet-Ladekontakte für den Sender 3 Fußschalter zum Aktivieren des Tuner-Modus Der Tuner-Modus kann nur aktiviert werden, wenn Sender und Empfänger gekoppelt sind. 4 [OUT] 6,35-mm-Klinkenbuchse als unsymmetrischer Audiosignalausgang zur direkten Verbindung mit einem Verstärker 5 LED zur Anzeige der Kopplung zwischen Sender und Empfänger.
Seite 23
Anschlüsse und Bedienelemente 9 [DC IN] Anschluss für das mitgelieferte Steckernetzteil zur Spannungsversorgung 10 [DC OUT] Anschluss zur Spannungsversorgung für ein zusätzliches Pedal AirBorne Pro Instrument...
Anschlüsse und Bedienelemente 5.2 Sender wireless system...
Seite 25
Anschlüsse und Bedienelemente 11 Magnet-Ladekontakte für den Sender 12 [MUTE] Halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um den Ausgang des Empfängers stummzuschalten. Im Display blinkt . Halten Sie die Taste erneut zwei Sekunden lang gedrückt, um die Stummschaltung aufzuheben. 13 6,35-mm-Klinkenstecker zum Anschluss an ein Instrument 14 Display Das Display schaltet sich zehn Sekunden nach erfolgreicher Kopplung mit dem Empfänger automatisch ab.
Seite 26
Anschlüsse und Bedienelemente 18 [POWER] Hauptschalter. Schaltet das Gerät ein und aus. 19 USB-Anschluss zum Laden des Senders über das mitgelieferte USB-Kabel wireless system...
Bedienung Bedienung Sender und Empfänger koppeln Halten Sie die Hauptschalter von Sender und Empfänger gedrückt, um die Geräte einzu‐ schalten. ð Wenn die ID-Anzeigen die gleiche Farbe (rot = Kanal 1, grün = Kanal 2, blau = Kanal 3, violett = Kanal 4) und die Displays von Sender und Empfänger den gleichen Kanal zeigen, war die Kopplung erfolgreich.
Seite 28
Bedienung Empfängt der Empfänger kein Signal vom Sender, schaltet sich der Empfänger auto‐ matisch nach 30 Minuten ab. wireless system...
Seite 29
Bedienung Displaydarstellung Sender Die folgenden Abbildungen zeigen die Displaydarstellungen des Senders: : Erfolgreiche Kopplung und Übertragung : Batteriezustand : Kanalbelegung Batterie lädt : Der Ausgang des Empfängers ist stummgeschaltet. AirBorne Pro Instrument...
Seite 30
Bedienung Displaydarstellung Empfänger Die folgenden Abbildungen zeigen die Displaydarstellungen des Empfängers: : Erfolgreiche Kopplung und Übertragung : Kanalbelegung : Stimmanzeige : Erfolgreiche Kopplung und Übertragung : Tonanzeige : Der Sender lädt in der Ladestation des Empfängers wireless system...
Seite 31
Bedienung Instrument stimmen Bei erfolgreicher Kopplung von Sender und Empfänger können Sie das am Sender ange‐ schlossene Instrument mit dem Empfänger stimmen. Drücken Sie den Fußschalter, um den Tuner-Modus zu aktivieren. ð Bei aktiviertem Tuner-Modus wird die Übertragung automatisch stummgeschaltet. Stimmen Sie nun das angeschlossene Instrument.
Seite 32
Bedienung Instrument ist zu tief gestimmt Instrument ist korrekt gestimmt Instrument ist zu hoch gestimmt wireless system...
Technische Daten Technische Daten 7.1 Empfänger Anzahl der Systeme, die parallel 4 Systeme betrieben werden können Eingangsanschlüsse Spannungsversorgung Buchse für Steckverbinder zum Anschluss des Steckernetzteils Ausgangsanschlüsse Spannungsversorgung weiterer Geräte Buchse für Steckverbinder zum Anschluss eines 9 V-Kabels LINE-Ausgang 6,35-mm-Klinkenbuchse, unsymmetrisch Frequenzbereich 5,729 GHz …...
Technische Daten Latenzzeit 5,6 ms Spannungsversorgung externes Steckernetzteil, 100 - 240 V 50/60 Hz Betriebsspannung / 500 mA, Minus am Innenleiter Abmessungen (B × H × T) 99 mm × 50 mm × 130 mm Gewicht 263 g Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C relative Luftfeuchte 20 %…80 % (nicht kondensierend)
Seite 35
Technische Daten Max. Amplitude des Eingangssignals 500 mV Übertragungsrate 2 MHz Geräuschspannungsabstand 140 dB Audio-Abtastrate 24 bit / 48 kHz Verzerrung –100 dBm Latenzzeit 5,6 ms Reichweite im freien Sichtfeld bis zu 35 m Batterie/Akku Art der Batterie 1 × Lithium-Ionen-Akku Spannung 3,7 V Kapazität...
Seite 36
Technische Daten Umgebungsbedingungen Temperaturbereich 0 °C…40 °C relative Luftfeuchte 20 %…80 % (nicht kondensierend) wireless system...
Seite 37
Technische Daten Weitere Informationen Übertragungskanäle Übertragungstechnik digital Sendertyp Guitarbug Receivertyp Pedalboard Wählbare Frequenzen Frequenzdisplay Frequenzsuchlauf Diversity nein abnehmbare Antenne nein Batteriezustandsanzeige Ladesystem integrierter Akku AirBorne Pro Instrument...
Seite 38
Technische Daten Akku Sender Rackkit nein wireless system...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Sound-Erlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung eine zerstörte Endstufe, ein Kurzschluss oder „nur“...
Seite 40
Stecker- und Anschlussbelegungen Zweipolige 6,35-mm-Klinken‐ stecker (mono, unsymmetrisch) Signal Masse wireless system...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: Symptom Abhilfe Kein Ton 1. Überprüfen Sie die Spannungsversorgung von Sender und Empfänger. 2. Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger im selben Frequenzbereich arbeiten.
Seite 42
Sender lädt nicht Versuchen Sie ein anderes Steckernetzteil oder laden Sie den Sender mit dem USB-Kabel. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. wireless system...
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.
Seite 44
Umweltschutz Entsorgen Ihres Altgeräts Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment) in ihrer jeweils aktuell gültigen Fassung. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kom‐ munale Entsorgungseinrichtung.