Originalbetriebsanleitung Betriebsanleitung beachten Die Betriebsanleitung ist Teil des Produkts und ein wichtiger Baustein im Sicherheitskonzept. Betriebsanleitung lesen und befolgen. Betriebsanleitung stets am Produkt verfügbar halten. Betriebsanleitung an alle nachfolgenden Verwender des Produkts weitergeben.
Der Typ 2290 bietet Ihnen eine exzellente Lösung zur berührungslosen Messung von Medien, die zum Verdunsten neigen, oder Flüssigkeiten mit einer Gasschicht oder Nebelschicht auf der Oberfläche. Der Typ 2290 kann im Vakuum eingesetzt werden. Bei Radarwellen wird kein spezielles Ausbreitungsmedium benötigt.
Bedienungsanleitung Transport und Lagerung Transport und Lagerung Produkt beim Transport gegen äussere Gewalt (Stoss, Schlag, Vibrationen etc.) schützen. Produkt in ungeöffneter Originalverpackung transportieren und/oder lagern. Produkt vor Staub, Schmutz, Feuchtigkeit sowie Wärme- und UV-Strahlung schützen. Sicherstellen, dass Produkt weder durch mechanische noch durch thermische Einflüsse beschädigt ist.
Seite 8
Aufbau und Funktion Bedienungsanleitung Der Typ 2290 Füllstandstransmitter ist ein Impulsradar und arbeitet mit einer 25 GHz (K-Band) Radarfrequenz. Der deutlich erkennbare Vorteil der 25 GHz Modelle, gegenüber den niedrigeren Radarfrequenzen (5 - 12GHz) ist die kleinere Antennengrösse mit besserer Signalbündelung, niedrigere Blockdistanz und einem kleineren Ausbreitungswinkel.
R&TTE, FCC ATEX (ia): II 1/2 G Ex ia IIB T6…T5 Ga/Gb EX-Zulassungen ICEX (ia): EX ia IIB T6…T5 Ga/Gb Explosionsschutz, Ex-Kennzeichnung, Ex-Min-Max-Daten 2290 IECEx (ia) Ex ia IIB T6…T5 Ga/Gb Li: 200µH Ci: 16nF Ui:30V Ii:140mA Pi:1W ATEX (ia) II 1/2 G Ex ia IIB T6…T5 Ga/Gb...
19° 19° Festlegung des maximalen Messbereichs Der maximale Messbereich des 2290 Radars hängt signifikant von den Bedingungen der Anwendung und dem gewählten Gerät ab. Abhängig von der Dielektrizitätskonstante r des zu messenden Mediums und den Prozessbedingungen kann der maximale Messbereich (erreichbar unter Referenzbedingungen) um bis zu 85% sinken (reduziert auf ca.
PTFE 1 dB Antennenkapselung Bedingungen für den sicheren Betrieb Um die Gefahr elektrostatischer Aufladung beim Typ 2290 (mit Kunststoffgehäuse oder mit Kunststoffgekapselte Antenne) zu vermeiden, sollten die folgenden Sicherheitsregeln beachtet werden: Das zu messende Medium sollte eine elektrostatische Abschirmung haben und der elektrische Widerstand soll 10 Ω...
Bedienungsanleitung Installation Installation Aufbau Bei der Positionierung sollte man zur Wartung und Kalibrierung genügend Freiraum um das Gerät einplanen. Positionierung Die ideale Position des PiloTREK ist r = (0,3 … 0,5) R (für zylindrische Tanks). Zur Platzierung beachten Sie bitte den Abstrahlwinkel. Der Abstand zwischen Sensor und Tankwand sollte mindestens 200mm betragen.
Seite 14
Installation Bedienungsanleitung Objekte Polarisationsebene Vor der Installation überzeugen Die ausgestrahlten Sie sich, dass keine Objekte Radarimpulse des PiloTREK (Kühlleitungen, Verstrebungen, sind elektromagnetische Thermometer etc.) das Wellen. Die Ausrichtung der Radarsignal kreuzen und somit Polarisationsebene ist dämpfen. Insbesondere bei gleichartig wie bei grossen Silos können elektromagnetischen Wellen.
Bedienungsanleitung Installation Elektrischer Anschluss Das Gerät arbeitet mit 20…36V galvanisch getrennt und nicht geerdet mit einer Zwei-Leiter DC-Versorgung. Achtung bei ATEX-Version: 20 ... 30V DC! Die gemessene Spannung am Gerät sollte (bei 4mA) mindestens 20V betragen. Um bei Verwendung eines HART Interface eine gute Kommunikation zum Sensor herzustellen, wird ein 250 Ohm Widerstand benötigt.
HART Kommunikation Nicht Ex-gefährdete Umgebung Gerät mit Ex Zulassung in Ex Umgebung 3-8058-3 i-Go Konverter 4…20 mA/S3L 159 000 966 wire-mount 159 000 967 DIN rail mounted Anschliessen eines 2290 an einem GF Signet 9900 mit einem i-Go-Konverter.
Bedienungsanleitung Installation 8.2.2 Festlegen der geeigneten Versorgungsspannung Die Minimum Spannungsversorgung des PiloTREK ist von der Lastimpendanz abhängig (siehe Diagramm): A: Minimale erforderliche Spannungsversorgung B: Minimale Spannungsversorgung (im Beispiel Spannungsabfall bei Lastwiderstand 250Ω) Berechnungsbeispiel bei 22 mA: = 22 mA x Lastwiderstand+ U Minimale Spannungsversorgung (22 mA) Eingang Minimum (22 mA) = 22 mA x 250 Ohm + 9 V = 5.5 V + 13.6 V = 19.1 V...
Der 2290 Transmitter, sind mit der 2290 Anzeige/Programmiermodul ausgestattet. Die PiloTREK Transmitter, sind auch ohne Anzeige/Programmiermodul voll funktionsfähig. Das 2290 wird nur für die Programmierung und/oder lokale Messwertanzeigen benötigt. Werkseinstellungen Der 2290 Transmitter zur Füllstandmessung hat folgende Programmierung ab Werk: ...
Seite 19
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Das 2290 Anzeige/Programmiermodul basiert auf LCD Technologie und darf nicht permanenter Hitze oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein da es sonst beschädigt wird. Das Anzeige/Programmiermodul ist herausnehmbar. Wenn das Gerät nicht vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden kann, oder die Betriebstemperatur des Moduls überschritten wird, muss das...
Seite 20
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung A Berechneter Wert des Ausgangsstroms. Nach der Masseinheit wird der Modus des Ausgangsstromes invers angezeigt Manueller Betrieb HART Adresse ist nicht 0, der Ausgangsstrom wird auf 4 mA fixiert Analoge Ausgang reagiert auf einen programmierten Fehler, als Fehlermeldung wird ein hoher oder niedriger Ausgangsstrom –...
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter 9.1.1 Informations-Display Drücken Sie um zwischen Messwertanzeige und Informationsanzeige zu wechseln: 1. Allgemeiner Informations-Bildschirm (DEV. INFO) Gesamtlaufzeit (engl. = Overall Running Time (OV. RUN TIME)) Laufzeit nach dem Einschalten (engl.= Run Time (RUN TIME)) ...
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung 9.1.2 Echoanzeige Durch Drücken des in der Messwertanzeige wird das Echo-Diagramm (ECHO MAP) aufgerufen und zeigt folgende Informationen: 1. Echo Diagramm 2. Aktuelle Messdistanz (im Beispiel 2177mm) 3. Maximaler Messbereich (im Beispiel 6000) Nach 30 Sekunden wechselt das Echo-Diagramm (ECHO MAP) zurück zur Messwertanzeige.
Seite 23
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Listen In einer Liste ist es möglich durch Drücken von sich in den Zeilen zu bewegen. Die gewählte Zeile wird invers (Weiss auf Schwarz) angezeigt. Durch Drücken der Taste wird die gewählte Zeile aktiviert. Drücken Sie die Taste um eine Liste zu verlassen.
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung Eingabefenster – Tastenkombinationen Im Eingabefenster sind folgende Tastenkombinationen möglich: 1. Laden des ursprünglichen, vor der Eingabe gültigen Parameterwertes ( + , 3 sec. drücken) 2. Aufrufen der Werksvorgabe ( + ,3 sec. drücken) 3. Eingabe des (aktuellen) Messwertes in das Eingabefenster ( + , 3 sec.
Seite 25
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Wenn die Masseinheit verändert wird, werden nach einer Warnmeldung alle Parameter auf Werksvorgabe zurückgesetzt Primärwert Modus (PV MODE) Parameter: P01: b a Pfad: BASIC SETUP / PV MODE Beschreibung: Dieser Modus bestimmt den Primärwert sowie den im Display angezeigten Wert.
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung 9.3.2 Analogausgang Modus (Analog output/current mode) Ausgangsstrom Modus Parameter: P12: b, wobei b: 0, 1. Pfad: OUTPUT SETUP / ANALOG OUTPUT / CURRENT MODE Beschreibung: Übertragungsmodus des Ausgangsstroms. • AUTO Der Ausgangsstrom ist proportional zum gemessenen Wert, der Ausgang ist aktiv.
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Ausgangsstrom Fehlermeldung (ANALOG OUTPUT / ERROR MODE) Parameter: P12:a, ahol a: 0, 1, 2 Pfad: OUTPUT SETUP / ANALOG OUTPUT / ERROR MODE Beschreibung: Fehlermeldung am Stromausgang: • HOLD Letzter Wert wird gehalten • 3.8mA Fehlermeldung: Der Stromausgang geht auf 3.8mA.
Seite 28
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung Echoauswahl (ECHO SELECTION) Parameter: P25:a, wobei a: 0, 1, 2, 3 Pfad: OPTIMIZATION / ECHO SELECTION Beschreibung: Die Echoauswahl (ECHO SELECTION) innerhalb des Messfensters. Das Gerät bildet ein sogenanntes Messfenster um das Nutzecho herum um störende Reflektionen zu ignorieren.
Seite 29
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Echo Hintergrund (BACKG.ECHO IMAGE / SAVE BACKG. IMAGE) Parameter: OPTIMIZATION / BACKG.ECHO IMAGE / SAVE BACKG. IMAGE Pfad: Versteifungen und andere konstruktionsbedingte fixe Teile im Behälter, welche ungewollte Störreflektionen verursachen, können hiermit vom Messbereich ausgeblendet werden. Damit das Gerät den Behälter als “Hintergrundbild”...
Programmierung 2290 Level Transmitter Bedienungsanleitung 9.3.5 Berechnungen Spezifische Dichte (SPECIFIC GRAVITY) Parameter: Pfad: CALCULATION / SPECIFIC GRAVITY Beschreibung: Wird ein Wert ungleich “0” als spezifische Dichte in diesem Parameter eingegeben, dann wird anstatt des Volumens (VOL) das Gewicht (MASS) in Tonnen oder lb/tonne, abhängig von der Eingabe in P00 (c) und P02 (b)
Seite 31
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter Das erste Datenpaar muss 0;0 sein. Ferner muss das letzte Datenpaar 0,0 als Ende der Tabelle eingegeben werden, wenn die Tabelle gekürzt werden soll. Die nicht verwendeten Datenpaare werden dann automatisch 0;0 gesetzt. Den Status (ON oder OFF) der Tabelle zeigt eine Meldung (1) unten in der letzten Zeile der Anzeige an.
Service Code Pfad: SERVICE / SECURITY / SERVICE LOCK Beschreibung: Service Code eingeben. NUR für geschultes Personal!! Kontaktieren Sie GF Piping Systems für weitere Informationen. Test des Stromausganges Parameter: Pfad: SERVICE / OUTPUT TEST / ANALOG OUTPUT / CURRENT VALUE...
Seite 35
Bedienungsanleitung Programmierung 2290 Level Transmitter TRIANGLE WAVE Wert der simulierten Distanz wechselt linear zwischen eingegebenen Min und Max Wert, mit einer einstellbaren Zykluszeit. SQUARE WAVE Der simulierte Wert springt zwischen eingegebenen Min und Max Wert, mit einer einstellbaren Zykluszeit. Werksvorgabe: OFF...
Reparatur und Wartung Bedienungsanleitung Reparatur und Wartung Der 2290 Transmitter benötigt keine regelmässige Wartung. Während der Gewährleistungszeit dürfen Reparaturen nur vom Hersteller durchgeführt werden. Das Gerät muss vor dem Versand gereinigt und desinfiziert werden! Zubehör Bedienungs- und Programmieranleitung ...
Bedienungsanleitung 2290 W-100 Parameter Tabelle Information Fehlerbeschreibung Fehlerbehebung Code auf dem Display Programmierung überprüfen! Ein Parameter ändern und zurück EE CHK Checksum des Programms ist zum Messmodus. Den Service ERROR fehlerhaft kontaktieren, wenn der Fehler dennoch bleibt! Parameter Integritätsfehler INTEGRITY (Intern automatisch Programmierung prüfen!
Seite 38
2290 W-100 Parameter Tabelle Bedienungsanleitung Parametername Fix current output Fix forced value on the output current between 3.8 and 20.5 mA for loop current measuring purposes (operation mode = manual) Festgelegter Wert des Ausgangsstroms zwischen 3.8 und 20.5 mA zur...
Seite 39
Bedienungsanleitung 2290 W-100 Parameter Tabelle Parametername Calculating with the saved background image Background mode (Berechnung mit dem gespeicherten (Hintergrundmodus Hintergrundbild): 0 = OFF 1 = ON 0 = Standing cylindrical tank with dome bottom (Stehender zylindrischer Behälter mit Kuppelboden) 1 = Standing cylindrical tank with conical bottom (Stehender zylindrischer Behälter mit...
Seite 40
2290 W-100 Parameter Tabelle Bedienungsanleitung Parametername Signal-to-noise ratio Servicedaten (Signal-Geräusche- Verhältnis) Blocking distance value Servicedaten (Nahausblendwert) Fix forced value on the output current between 3.8 and 20.5 mA for checking the accuracy of the current generator Current output test (Stromausgangstest) Festgelegter Wert des Ausgangsstroms zwischen 3.8 und 20.5 mA zum...
Seite 41
Bedienungsanleitung 2290 W-100 Parameter Tabelle Parametername Bottom value of the Initial value of the distance simulation in the selected unit (e.g.: mm). simulation Default value: 0 (mm) (Unterer Wert Min Wert der Distanzsimulatíon mit der gewählten Maßeinheit (z. B. mm).
Länderspezifische Vorschriften, Normen und Richtlinien beachten. Ein mit diesem Symbol gekennzeichnetes Produkt ist der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten zuzuführen. Bei Fragen bezüglich der Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an Ihre nationale Vertretung von GF Piping Systems.
GF Piping Systems Weltweit für Sie da Unsere Verkaufsgesellschaften und Vertreter vor Ort bieten Ihnen Beratung in über 100 Ländern. www.gfps.com Argentina / Southern South America France Mexico / Northern Latin America Singapore Georg Fischer Central Plastics Georg Fischer SAS Georg Fischer S.A.