Herunterladen Diese Seite drucken
Nibe Contura C610 Style Bedienungsanleitung

Nibe Contura C610 Style Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Contura C610 Style:

Werbung

C610 Style
C610G Style
www.contura.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe Contura C610 Style

  • Seite 1 C610 Style C610G Style www.contura.eu...
  • Seite 2 Fakta Fakten Fakta Installationsavstånd Installationsabstände Installasjonsavstand Prestandadeklaration Leistungsdeklaration Ytelseserklæring Montering Montage Montering Données Techniques Facts Fakta Distances d’installation Installation distances Installationsafstand Déclaration des performance Declaration of performance Præstationserklæring Montage Assembly Montering Tiedot Dati Tecnici Gegevens Asennusetäisyys Distanze di sicurrezza Installatieafstand Suoritustasoilmoitus Dichiarazione di prestazione Prestatieverklaring...
  • Seite 3 Fakta 3 -9 kW 1260 mm 540 mm 495 mm 120 kg Montering av fackman Bärande underlag Nominell effekt 6 kW Verkningsgrad 86 % För att kaminens funktion och säkerhet ska kunna Kontrollera att träbjälklaget har tillräcklig bärighet garanteras rekommenderar vi att installationen för kamin med skorsten.
  • Seite 4 Installationsavstånd C610 / C610G Style VID INSTALLATION AV VRIDPLATTA (TILLVAL) Minsta avstånd framför gäller ej nedan angivna installationsavstånd. kaminöppningen till brännbar Se separat installationsanvisning för vridplatta. byggnadsdel eller inredning ska vara 1,2 m. Måttskisserna visar endast Brännbart tak minsta tillåtna installationsav- stånd för kaminen.
  • Seite 5 Typbeteckning Contura 610 Tillverkningsnummer Se märkskylt på kaminen Avsedd användning Rumsuppvärmning i bostadsbyggnader Bränsle TILLVERKARE Namn NIBE AB / Contura Adress Box 134, Skulptörvägen 10 SE-285 23 Markaryd, Sverige KONTROLL Enligt AVCP System 3 Europastandard EN 13240:2001 / A2:2004 Testinstitut Rein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle, NB 1625,...
  • Seite 6 Montering Vor der Montage Før montering Om insatsen behöver läggas ned för att Wenn der Einsatz in liegender Position Hvis innsatsen må legges ned for å flyttes, förflyttas bör lösa delar demonteras. versetzt werden muss, sind lose Komponenten bør løse deler demonteres. Demontering Demontering av eldstadsbeklädnad zu demontieren.
  • Seite 7 Bakåtanslutning till murad skorsten Rückseitiger Anschluss an einen gemauerten Schornstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l’arrière à une cheminée de maçonnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liitäntä taaksepäin muurattuun savupiippuun Collegamento alla canna fumaria in muratura dal retro della stufa Achterwaartse aansluiting op een gemetselde schoorsteen Ø...
  • Seite 8 Toppanslutning till skorsten Varmluftsgallret måste vara monterat innan skorstenen toppansluts. Oberseitiger Anschluss an den Schornstein Das Warmluftgitter muss montiert sein, bevor ein Schornsteinanschluss an der Oberseite erfolgt. Toppmontering til skorstein Varmluftsgitteret må være montert før skorsteinen topptilkobles. Raccordement par le haut Monter la grille d’air chaud avant le raccordement à...
  • Seite 9 Tilluft Zuluft Tilluft Arrivée d’air Supply Forbrændingsluft Tuloilma Alimentazione dell’aria Toevoerlucht...
  • Seite 11 3A:1 3A:2...
  • Seite 12 3B:1 3B:1-3B:2 Gäller endast vit modell. 3B:1-3B:2 Gilt nur für weißes Modell. 3B:1-3B:2 Gjelder bare hvit modell. 3B:1-3B:2 Concerne uniquement le modèle blanc. 3B:1-3B:2 Applies to white model only. 3B:1-3B:2 Gælder kun for hvid model. 3B:2 3B:1-3B:2 Koskee vain valkoista mallia. 3B:1-3B:2 Solo per il modello bianco.
  • Seite 13 3C:1 3C:2 3C:3...
  • Seite 15 Uppställning av luckan Luckan kan spärras i öppet läge, med hjälp av tryckknappen på kaminens undersida. Aufstellung der Tür Mithilfe der Taste an der Kaminofenunterseite kann die Tür in ihrer geöffneten Stellung arretiert werden. Låsing av døren i åpen posisjon Døren kan låses i åpen posisjon ved hjelp av knappen på...
  • Seite 16: Handle With Care

    Demontera eldstadsbeklädnaden (Vermiculit) So demontieren Sie die Brennraumauskleidung (Vermiculit) Slik demonterer du ildstedsbekledningen (Vermikulitt) Voici comment démonter l’habillage du foyer (Vermiculite) How to remove the hearth surround (Vermiculite) Sådan afmonterer du ovnbeklædningen (Vermiculite) Näin irrotat tulipesän verhouksen (vermikuliitti) Come smontare il rivestimento del focolare (vermiculite) Zo demonteert u de kachelbekleding (vermiculiet) Handle with care!
  • Seite 20 811313 IAV SE-EX C610 / C610G Style-2 NIBE AB · Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden www.contura.eu 2017-10-16...