Herunterladen Diese Seite drucken
Logitech® G500s Laser Gaming Mouse
Setup Guide
English
Deutsch
1
Mouse setup.
1
Einrichten der Maus.
Plug mouse USB cable into your computer's
Stecken Sie das USB-Mauskabel in den USB-Port.
USB port. The G500s is ready to go, and is fully
Die G500s ist für Spiele optimiert und sofort
optimized for game play.
einsatzbereit.
2
Free software download.
2
Gratis-Software-Download.
The G500s is plug-and-play ready. To customize
Die G500s ist ein Plug&Play-Gerät. Um die Maus
your mouse fully, download the latest
vollständig anzupassen, lade die neueste
Logitech Gaming Software for the G500s
Logitech Gaming Software für G500 unter
at www.logitech.com/downloads
www.logitech.com/downloads herunter.
Features
Funktionen
1. Dual-mode scroll wheel. Offers two scrolling
1. Tastenrad mit 2 Modi: Bietet zwei Bild-
modes: Hyper-fast and click-to-click.
laufarten: Hochgeschwindigkeits- und
Präzisionsmodus.
2. Scroll wheel mode shift button. Press to
shift between hyper-fast (free-spinning) and
2. Tastenradmodusschalter: Dient zum Hin-
precise (click-to-click) scrolling.
und Herschalten zwischen dem superschnellen
und dem präzisen Bildlaufmodus.
3. LED panel. Indicates the current dpi setting.
3. LED-Anzeige: Zeigt die aktuelle dpi-
4. Back and forward buttons. Press to flip
Einstellung an.
between Web pages.
4. Vor- und Zurück-Tasten: Zum Umschalten
5. (+) and (-) buttons. Press to adjust dpi (mouse
zwischen Webseiten
sensitivity).
5. (+) und (-) Tasten: Dienen zum Einstellen
6. Programmable button.
der Mausempfindlichkeit (dpi).
Download Logitech Gaming Software
to customize this button.
6. Programmierbare Taste.
Lade die Logitech Gaming Software herunter,
7. 8200 dpi laser engine.
um diese Taste anzupassen.
8. Gaming feet. Super-slick
7. Laser-Engine mit 8200 dpi
polytetrafluoroethylene for effortless glide.
8. Gleitfähige Füße: Superglatte Teflonfüße
9. Weight-tuning cartridge.
(PTFE) für reibungslose, präzise Bewegung.
10. Cartridge release button. Press to release
9. Magazin zum Gewichtstuning.
weight cartridge.
10. Magazin-Taste: Zur Freigabe
11. Braided USB cord. 7-foot length of low-
des Gewichtsmagazins.
friction material.
11. Umflochtenes USB-Kabel. 2 m lang,
Mouse not working?
aus praktisch reibungsfreiem Material.
• Is the PC turned on?
Die Maus funktioniert nicht?
• Try a different USB port on the PC.
• Ist der PC eingeschaltet?
• Restart the computer.
• Schließen Sie sie an einen anderen USB-Port an.
What do you think?
• Starten Sie den Computer neu.
Please take a minute to tell us.
Ihre Meinung ist gefragt.
Thank you for purchasing our product.
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit,
www.logitech.com/ithink
um einige Fragen zu beantworten.
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt
entschieden haben.
www.logitech.com/ithink
Logitech® G500s Laser Gaming Mouse
Setup Guide
Français
Italiano
1
Installation de la souris.
1
Installazione del mouse.
Branchez le câble USB sur le port USB de
Collegare il cavo USB del mouse alla porta USB
l'ordinateur. La souris G500s est prête à l'emploi
del computer. Il mouse G500s è pronto per essere
et entièrement optimisée pour le jeu.
utilizzato con tutte le funzionalità già ottimizzate
per il gioco.
2
Téléchargement de logiciels
2
Download gratuito del software.
gratuits.
Il mouse G500s supporta la funzionalità plug-
La souris G500s est prête à l'emploi.
and-play. Per personalizzare il mouse, scaricare la
Pour personnaliser intégralement votre souris,
versione più recente del software per periferiche
téléchargez le dernier assistant pour jeux
di gioco Logitech per G500s all'indirizzo
vidéos de Logitech pour la souris G500s sur
www.logitech.com/downloads
www.logitech.com/downloads
Caratteristiche
Fonctionnalités
1. Scroller a due modalità. Sono disponibili
1. Roulette de défilement double mode.
due modalità di scorrimento: iperveloce e
Offre deux modes de défilement: ultra-rapide
a scatti.
et pas à pas.
2. Pulsante di cambiamento della modalità
2. Bouton d'alternance de la roulette de
di scorrimento. Premere per passare dallo
défilement. Appuyez dessus pour alterner entre
scorrimento iperveloce (rotazione libera)
le défilement ultra-rapide (rotation libre) et le
a quello di precisione (con clic) e viceversa.
défilement de précision (pas à pas).
3. Pannello dei LED: indica l'impostazione
3. Panneau des témoins lumineux. Indique le
dpi corrente.
paramètre de résolution en cours d'utilisation.
4. Pulsanti Indietro/Avanti. Premere per passare
4. Boutons Précédent et Suivant. Appuyez dessus
rapidamente fra le pagine Web.
pour naviguer entre les pages Web.
5. Pulsanti (+) e (-). Premere per regolare
5. Boutons (+) et (-). Appuyez dessus pour régler
l'impostazione in dpi della sensibilità
la résolution (sensibilité de la souris).
di tracciamento.
6. Bouton programmable.
6. Pulsante programmabile.
Téléchargez l'assistant pour jeux vidéos de
Scarica il software per periferiche di gioco
Logitech pour personnaliser ce bouton.
Logitech per personalizzare questo pulsante.
7. Moteur laser 8200 ppp.
7. Motore laser a 8200 dpi.
8. Patins de jeu. Super lisses en polytétra-
8. Piedini del mouse. In politetrafluoroetilene
fluoroéthylène pour une glisse sans effort.
ultrascorrevole per una manovrabilità ottimale.
9. Cartouche de réglage du poids.
9. Cartuccia dei pesi.
10. Bouton de retrait de la cartouche.
10. Pulsante di rilascio della cartuccia. Premere per
Appuyez pour retirer la cartouche de poids.
estrarre la cartuccia dei pesi.
11. Câble USB tressé. 2 m de long, matériau
11. Cavo intrecciato USB. Lungo due metri
à faible frottement.
e realizzato in materiale a frizione ridotta.
La souris ne fonctionne pas?
Il mouse non funziona?
• L'ordinateur est-il sous tension?
• Controllare se il computer è acceso.
• Essayez un autre port USB sur l'ordinateur.
• Provare a utilizzare un'altra porta USB
• Redémarrez l'ordinateur.
del computer.
Qu'en pensez-vous?
• Riavviare il computer.
Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire
Cosa ne pensi?
part de vos commentaires. Nous vous remercions
Dedicaci qualche minuto del tuo tempo
d'avoir acheté notre produit.
e inviaci un commento. Grazie per avere acquistato
www.logitech.com/ithink
questo prodotto.
www.logitech.com/ithink
1
По-русски
Magyar
1
Установка мыши.
1
Az egér üzembe helyezése.
Подключите USB-кабель мыши к USB-порту
Csatlakoztassa az egér USB-kábelét a számítógép
компьютера. Мышь G500s готова к работе
USB-portjához, és a játékra optimalizált G500s
и полностью настроена для использования в игре.
egér máris használatra kész.
2
Бесплатная загрузка программного
2
Ingyenes szoftverletöltés.
обеспечения.
A G500s egér Plug & Play technológiát kínál.
Egere teljes körű testreszabásához töltse le
Мышь G500s готова к использованию благодаря
a G500s egérhez tartozó legújabb Logitech
технологии plug-and-play. Для полной настройки
Gaming Software alkalmazást a www.logitech.
мыши необходимо загрузить ПО Logitech
com/downloads címről.
Gaming Software для G500s, доступное по адресу
www.logitech.com/downloads.
Jellemzők
Возможности
1. Két üzemmódú görgetőkerék. Két különböző
görgetési módot kínál: nagy sebességű,
1. Двойной режим колесика прокрутки.
illetve pontos, fokozatos görgetés.
Существует два режима прокрутки:
сверхскоростной и точный.
2. Görgetőkerék üzemmódváltó gombja.
Lenyomásával válthat a nagy sebességű
2. Режим кнопки переключения режимов
(fokozatmentes) és a pontos (fokozatos)
для колесика прокрутки. Нажмите,
görgetés között.
чтобы переключиться между сверхскоростным
(свободное вращение) и точным
3. LED-kijelző. Megjeleníti az aktuális dpi-
(пошаговая прокрутка) режимом прокрутки.
beállítást.
3. LED-панель. Отражает текущее значение
4. Előre- és visszaléptető gomb. Lenyomásukkal
параметров dpi.
válthat a weblapok között.
4. Кнопки «Вперед» и «Назад». Нажимайте,
5. (+) és (-) gomb. Lenyomásukkal állíthatja be
чтобы переключаться между веб-страницами.
a dpi-értéket (az egér érzékenységét).
6. Programozható gomb.
5. Кнопки (+) и (-). Нажмите, чтобы настроить
A gomb testreszabásához töltse le a Logitech
параметры dpi (чувствительность мыши).
Gaming Software alkalmazást.
6. Программируемая кнопка.
Для настройки этой кнопки загрузите ПО
7. 8200 dpi-s lézeres érzékelő.
Logitech Gaming Software.
8. Egértalpak. Tükörsima teflon egértalpak
7. Лазерный модуль с разрешением 8200 dpi
biztosítják a könnyed csúszást.
8. Скользящая поверхность. Сверхгладкая
9. Állítható súlybetétek rekesze.
тефлоновая поверхность легко скользит почти
10. A súlybetétrekesz kioldógombja. Nyomja meg
по любому материалу.
a gombot a súlybetétrekesz kinyitásához.
9. Система регулировки массы.
11. Fonott tervezésű USB-kábel. Két méter
10. Кнопка открывания отсека для грузиков.
hosszúságú, hajlékony anyagból.
Нажмите, чтобы достать картридж регулировки
Ha az egér nem működik:
массы.
• Be van kapcsolva a számítógép?
11. USB-кабель со специальным покрытием. 2-х
• Próbálja az egeret a számítógép egy másik
метровый кабель со специальным покрытием
USB-portjához csatlakoztatni.
с низким коэффициентом трения.
• Indítsa újra a számítógépet.
Мышь не работает
Mi a véleménye?
• Компьютер включен?
Kérjük, ossza meg velünk.
• Попробуйте подключить кабель к другому USB-
Köszönjük, hogy termékünket választotta.
порту компьютера.
• Перезагрузите компьютер.
www.logitech.com/ithink
Что вы думаете?
Пожалуйста, найдите минутку, чтобы сообщить нам.
Благодарим за приобретение нашего продукта.
www.logitech.com/ithink
2
7
11
5
1
2
10
3
4
9
6
www.logitech.com
© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered.
All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in
this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
620-004579.003
8
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech G500s

  • Seite 1 © 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
  • Seite 2 Conectaţi cablul USB al mouse-ului la portul USB прескачане между уеб страници. wartość dpi (czułość myszy). Myš G500s je připravena k použití a je plně Pele G500s ir gatava darbam un ir pilnībā nustatyti dpi (pelės jautrumas). G500s je spreman za upotrebu i u potpunosti al computerului.