Seite 2
USER MANUAL ........................3 GEBRAUCHSANLEITUNG ....................5 MANUEL D’UTILISATION ......................7 GEBRUIKSAANWIJZING ......................9 MANUAL DE USO ....................... 11 LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ..............13 LIBRETTO DI USO ......................15 ANVÄNDNINGSHANDBOK ....................17 BRUKSVEILEDNING ......................19 KÄYTTÖOHJEET.........................21 BRUGSVEJLEDNING ......................23 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ................25 KASUTUSJUHEND ......................27 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA ....................29 NAUDOTOJO VADOVAS .....................31 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ..................33 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ....................35 NÁVOD K POUŽITÍ ......................37 NÁVOD NA POUŽÍVANIE ....................39 MANUAL DE FOLOSIRE .....................41 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA .
Empfehlungen und hinweise • Dieses Gerät darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychi-schen, sensorischen und geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne • Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte- Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräts angeleitet Ihr Gerät zutreffen. werden. • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf • Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe eine fehlerhafte und unsachgemäße Montage des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerät zurückzuführen sind. spielen. • Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde • “ACHTUNG: Die zugänglichen Teile können sehr heiß und Haube muss 650 mm betragen (einige Modelle werden, wenn sie mit Kochgeräten eingesetzt werden.” können an einer geringeren Höhe installiert werden, beziehen Sie sich dazu auf den Absatz Raumbedarf Wartung und Installation). • Prüfen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im • Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Haubeninneren angebrachten Schild übereinstimmt. Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt • Bei Geräten der Klasse I ist sicherzustellen, dass nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, die elektrische Anlage des Wohnhauses über eine sondern an einem Sammelpunkt für das Recyc-ling von...
Seite 6
- Geruchsfilter W Sie können weder gewaschen noch wiederverwendet werden und sind alle 4 Betriebsmonate bzw. bei starkem Einsatz auch häufiger auszutauschen. L Beleucht Schaltet die Beleuchtung ein und aus. V Geschw. Steuert folgende Geschwindigkeitsstufen: 0. Motor Off. 1. Geringste Gebläsestufe, diese Stufe ist für einen ständigen und besonders leisen Luftaustausch bei geringer Kochdunstentwicklung geeignet; 2. Mittlere Gebläsestufe, eignet sichaufgrund des guten Verhältnisses zwischen Fördervolumen und Geräuschentwicklung für die meisten Anwen-dungssituationen; 3. Höchste Gebläsestufe, eignet sich für starke - Fettfilter Z Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb Kochdunstentwicklung, auch über längere bzw. bei starkem Einsatz auch häufiger gereinigt Zeit hin. werden, was im Geschirrspüler möglich ist. Beleuchtung • Zur Reinigung der Haubenflächen Wir empfehlen ein feuchtes Tuch und ein mildes Flüssigreinigungsmittel. Bedienelemente L Beleucht Schaltet die Beleuchtung ein und aus. M Motor Schaltet den Gebläsemotor ein und aus .