Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MCB60211-QSG front-R0
3. M.O.J.O. SETUP // CONFIGURATION DE LA M.O.J.O.
1
B
G
D
4
2
6
2
4
1
7. WHICH MODE SHOULD I USE? // QUEL MODE DOIS-JE UTILISER ?
EN
GameSmart Mode is recommended for gaming
FR
Le mode GameSmart est recommandé pour le jeu
DE
Für das Spielen wird der GameSmart-Modus empfohlen.
IT
Per il gioco si consiglia la modalità GameSmart
ES
Se recomienda el modo GameSmart para jugar
DA
Vi anbefaler tilstanden GameSmart til gaming
SV
GameSmart-läget rekommenderas för spel
PT
O modo GameSmart é recomendado para jogar
RU
Режим GameSmart рекомендуется для игры.
EN
Mouse Mode is recommended for initial setup, changing settings, and web browsing
FR
Le mode souris est recommandé pour la configuration initiale, le changement des
DE
Der Mausmodus wird für die erste Einrichtung, das Ändern der Einstellungen und
das Browsen im Internet empfohlen.
IT
Si consiglia la modalità Mouse per la configurazione iniziale, la modifica delle
impostazioni e la navigazione Web.
ES
Se recomienda el modo ratón para la configuración inicial, la modificación de
ajustes y la navegación web
DA
Vi anbefaler tilstanden Mus til første opsætning, ændring af indstillinger og
internetbrowsing
SV
Musläget rekommenderas för den första installationen, ändring av inställningar och surfning
PT
O modo Rato é recomendado para a configuração inicial, alteração de definições e
navegar na internet
RU
Режим мыши рекомендуется для начальной настройки, изменения параметров
и веб-серфинга.
EN
PC Mode is recommended for using C.T.R.L.
with PCs and other devices
R
FR
autres appareils.
DE
Der PC-Modus wird für die Verwendung von C.T.R.L.R mit PCs und anderen Geräten
empfohlen.
IT
Si consiglia la modalità PC per l'uso di C.T.R.L.R con PC e altri dispositivi
ES
Se recomienda el modo PC para utilizar C.T.R.L.R con PC y otros dispositivos
DA
Vi anbefaler tilstanden PC, når du bruger C.T.R.L.R sammen med pc'er og andre enheder
SV
PC-läget rekommenderas för användning av C.T.R.L.R med PC och andra enheter
PT
O modo PC é recomendado para utilizar o C.T.R.L.R com PCs e outros dispositivos
RU
Режим ПК рекомендуется для использования C.T.R.L.R с ПК и другими
устройствами.
Size: 500mm x 375mm
1. BOX CONTENTS // CONTENU DE LA BOÎTE
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
for Android
pour Android
für Android
2
HDMI Cable
2
Câble HDMI
2
HDMI-Kabel
3
USB Cable
3
Câble USB
3
USB-Kabel
4
AC Adapter and Plugs
4
Adaptateur secteur et prises
4
AC-Adapter und -stecker
5
2x AAA Batteries
5
5
2 Mikrobatterien
6
C.T.R.L.
R
Mobile Gamepad
6
Manette de jeu mobile C.T.R.L.
R
6
C.T.R.L.
R
Mobile Gamepad
7
USB Dongle
7
Dongle USB
7
USB-Dongle
8
Travel Clip & Knob
8
Pince de voyage et poignée
8
Reiseclip & Knopf
ITALIANO
ESPAÑOL
DANSK
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
per Android
para Android
til Android
2
Cavo HDMI
2
Cable HDMI
2
HDMI-kabel
3
Cavo USB
3
Cable USB
3
USB-kabel
4
Spine e adattatore CA
4
Adaptador de CA y conectores
4
Vekselstrømsadapter og stik
5
2 batterie ministilo
5
2x baterías AAA
5
2 x AAA-batterier
6
Gamepad portatile C.T.R.L.
R
6
Mando para juegos para móvil C.T.R.L.
R
6
C.T.R.L.
R
Mobil Gamepad
7
Adattatore USB
7
USB Dongle
7
USB-dongle
8
Clip e manopola da viaggio
8
Rueda y clip de viaje
8
Rejseklips og greb
PORTUGUÊS
SVENSK
РУССКИЙ
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
1
M.O.J.O. Micro-Console
для Android
för Android
para Android
2
Кабель HDMI
2
HDMI-kabel
2
Cabo HDMI
3
USB Кабель
3
USB-kabel
3
Cabo USB
4
4
Eladapter och kontakter
4
Transformador e fichas
Блок питания и разъемы
5
2 аккумулятора AAA
5
2 st. AAA-batterier
5
2x pilhas AAA
6
Мобильный геймпад C.T.R.L. R
6
C.T.R.L.
R
Mobil Gamepad
6
Comando móvel C.T.R.L.
R
7
USB-ключ
7
USB-dongle
7
Dongle USB
8
8
Resefäste och vred
8
Clip de viagem e botão
Дорожный фиксатор и ручка
4. C.T.R.L.
R
SETUP // CONFIGURATION DE LA C.T.R.L.
R
EN
Ensure C.T.R.L.
is set to Mouse Mode for M.O.J.O. setup
R
FR
DE
Stellen Sie sicher, dass C.T.R.L.R für die M.O.J.O.-Einrichtung auf den
Mausmodus eingestellt ist.
IT
Accertarsi che C.T.R.L.R sia impostato su modalità Mouse per la
configurazione di M.O.J.O.
ES
Asegúrate de que C.T.R.L.R está en el modo ratón para configurar M.O.J.O.
DA
Sørg for, at C.T.R.L.R er indstillet til tilstanden Mus under opsætningen af M.O.J.O.
SV
Se till att C.T.R.L.R är inställt på musläge för M.O.J.O.-inställning
PT
Certifique-se de que o C.T.R.L.R está em modo Rato para a
configuração do M.O.J.O.
RU
Для настройки M.O.J.O. убедитесь в том, что C.T.R.L.R
находится в режиме мыши.
!
EN
USB NOT for charging! For firmware updates only. Check this link on our site for more details:
http://www.madcatz.com/ctrlrfw
FR
Port USB NON
http://www.madcatz.com/ctrlrfw
DE
USB ist NICHT zum Laden geeignet! Nur für Firmware-Update. Besuchen Sie unsere Website, um
Einzelheiten zu erfahren: http://www.madcatz.com/ctrlrfw
IT
L'USB NON
Consulta este enlace en nuestro sitio para ver más detalles:
http://www.madcatz.com/ctrlrfw
ES
El USB NO es para cargar. Sólo para actualizaciones de firmware. Check this link on our site for more details: http://www.madcatz.com/ctrlrfw
DA
USB IKKE til opladning! Kun til firmware-opdateringer. Tjek dette link på vores hjemmeside for yderligere oplysninger:
http://www.madcatz.com/ctrlrfw
SV
USB är INTE till för laddning! Endast för uppdatering av inbyggd programvara. Klicka på den här länken för att se mer information
på vår webbplats: http://www.madcatz.com/ctrlrfw
PT
USB NÃO adequado para recarregar! Utilizar apenas para actualizações de firmware. Consulta este enlace en nuestro sitio para
ver más detalles: http://www.madcatz.com/ctrlrfw
RU
Порт USB НЕ для зарядки! Только для обновления встроенного ПО. Подробнее см. на нашем сайте по ссылке:
http://www.madcatz.com/ctrlrfw
8. MOUSE MODE BASIC INTERFACE CONTROLS // COMMANDES DE BASE DE L'INTERFACE DU MODE SOURIS
EN
Tap
FR
Taper
DE
Klicken
IT
Tocca
ES
Tocar
DA
Tryk
SV
Knacka
PT
Tocar
RU
Коснитесь
EN
Drag and Drop
FR
Glisser/déposer
DE
Drag und Drop
IT
Trascina
ES
Arrastrar y soltar
DA
Træk og slip
SV
Dra och släpp
PT
Arrastar e soltar
RU
Перетаскивание
EN
Swipe
FR
Balayer
DE
Swipe
IT
Scorri
ES
Deslizarse
DA
Svirp
SV
Svep
PT
Deslizar
RU
Проведение пальцем
Date: 17 MAR 14
1
2
3
5
4
6
7
8
5. POWERING ON M.O.J.O. AND C.T.R.L.
R
// MISE EN MARCHE DE LA M.O.J.O. ET DE LA C.T.R.L.
3
9. DISCOVER EVERYTHING M.O.J.O. CAN DO FOR YOU! // DÉCOUVREZ TOUT CE QUE LA M.O.J.O. PEUT FAIRE POUR VOUS !
DE
Entdecken sie die möglichkeiten von M.O.J.O.!
DA
Find ud af alt det, M.O.J.O. kan gøre for dig!
IT
Scopri tutto ciò che M.O.J.O. può fare per te!
SV
Upptäck allt som M.O.J.O. kan göra för dig!
ES
¡Descubra todo lo que M.O.J.O. puede ofrecerle!
PT
Descubra tudo o que o M.O.J.O. pode fazer por si!
RU
Раскройте для себя весь потенциал M.O.J.O.!
EN
At Mad Catz we fully believe that M.O.J.O. is your device to do with as you wish. We have therefore included a
USB to USB cable in the box in order to facilitate your ability to "root" M.O.J.O.. Check this link on our site for
more details: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
FR
http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
DE
Mad Catz möchte Ihnen die Möglichkeit bieten, M.O.J.O. ganz nach Ihren Vorstellungen zu nutzen. Deshalb
finden Sie in der Verpackung ein USB-Kabel, über das Sie M.O.J.O. rooten können. Besuchen Sie unsere
Website, um Einzelheiten zu erfahren: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
IT
En Mad Catz creemos firmemente que M.O.J.O. es tu dispositivo para hacer todo lo que deseas. Por lo tanto,
hemos incluido un cable USB en la caja para poder facilitar su capacidad de convertirte en usuario "root" para
M.O.J.O. Consulta este enlace en nuestro sitio para ver más detalles: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-
with-root-access/
ES
Mad Catz möchte Ihnen die Möglichkeit bieten, M.O.J.O. ganz nach Ihren Vorstellungen zu nutzen. Deshalb
finden Sie in der Verpackung ein USB-Kabel, über das Sie M.O.J.O. rooten können. Besuchen Sie unsere
Website, um Einzelheiten zu erfahren: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
DA
Hos Mad Catz tror vi fuldt og fast på, at du kan gøre, hvad du vil med din M.O.J.O.-anordning. Vi har derfor
inkluderet et USB-til-USB-kabel i æsken for at gøre dig i stand til at "rodfæste" M.O.J.O. Tjek dette link på vores
hjemmeside for yderligere oplysninger: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
SV
Vi på Mad Catz anser att M.O.J.O. är din enhet och att du ska få göra precis vad du vill med den. Därför att vi lagt
med en USB till USB-kabel i förpackningen så att du enkelt kan "rota" din M.O.J.O. Klicka på den här länken för
att se mer information på vår webbplats: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-with-root-access/
PT
En Mad Catz creemos firmemente que M.O.J.O. es tu dispositivo para hacer todo lo que deseas. Por lo tanto,
hemos incluido un cable USB en la caja para poder facilitar su capacidad de convertirte en usuario "root" para
M.O.J.O. Consulta este enlace en nuestro sitio para ver más detalles: http://madcatz.com/unlocking-m-o-j-o-
with-root-access/
RU
В компании Mad Catz твердо убеждены, что M.O.J.O. — это устройство, с которым вы можете поступать
так, как считаете нужным. Именно поэтому мы включили в комплект кабель USB-USB, чтобы облегчить
процесс рутинга вашего M.O.J.O. Подробнее см. на нашем сайте по ссылке: http://madcatz.com/unlocking-
m-o-j-o-with-root-access/
2. M.O.J.O. INPUTS // ENTRÉES POUR LA M.O.J.O.
EN
3.5mm Headphone Jack
EN
HDMI Input
EN
Ethernet Port
A
B
C
FR
FR
Entrée HDMI
FR
Port Ethernet
DE
3,5 mm Kopfhörereingang
DE
HDMI-Eingan
DE
Ethernet-Port
IT
Jack cuffie 3,5 mm
IT
Ingresso HDMI
IT
Porta Ethernet
ES
Conector para auriculares de 3,5 mm
ES
Entrada HDMI
ES
Puerto Ethernet
DA
3,5 mm hovedtelefonstik
DA
HDMI-indgang
DA
Ethernet-port
SV
3,5 mm uttag för hörlurar
SV
HDMI-ingång
SV
Ethernetport
PT
Ficha de auscultadores de 3,5 mm
PT
Entrada HDMI
PT
Porta Ethernet
RU
3,5-миллиметровый разъем для
RU
Вход HDMI
RU
Порт Ethernet
наушников
EN
AC Adapter Input
EN
microSD Card Slot
EN
USB 2.0 Port
D
E
F
FR
Entrée pour
FR
microSD
FR
Port USB 2.0
l'adaptateur secteur
Emplacement de carte
DE
USB 2.0-Anschluss
DE
AC-Adaptereingang
DE
microSD Kartenslot
IT
Porta USB 2.0
IT
Ingresso adattatore CA
IT
microSD Slot per
ES
Puerto USB 2.0
ES
Entrada del adaptador
scheda
DA
USB 2.0-port
de CA
ES
microSD Ranura para
SV
USB 2.0 port
DA
Indgang til
tarjeta
PT
Porta USB 2.0
vekselstrømsadapter
DA
microSD Kortåbning
RU
Порт USB 2.0
SV
Eladapter och ingång
SV
microSD Kortfack
PT
Entrada de
PT
microSD Ranhura
transformador
de cartões
RU
RU
microSD Гнездо для
Вход блока питания
карт
R
6. SETTING UP M.O.J.O. // CONFIGURATION DE LA CONSOLE M.O.J.O.
EN
Follow onscreen prompts to setup your language, Wi-Fi, etc.
FR
Suivez les instructions à l'écran pour régler votre langue, la Wi-Fi, etc.
DE
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen um Ihre Sprache,
Wi-Fi usw. einzustellen.
IT
Seguire le istruzioni sullo schermo per impostare la lingua, il Wi-Fi ecc.
ES
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar el
idioma, la red inalámbrica, etc.
DA
Følg meddelelserne på skærmen for at indstille dit sprog, Wi-Fi, etc.
SV
Följ anvisningarna på skärmen för att ställa in språk, Wi-Fi, mm.
PT
Siga as instruções no ecrã para configurar o seu idioma, Wi-Fi, etc.
RU
Следуйте указаниям на экране, чтобы настроить язык, Wi-Fi и
прочее.
R1
L1
EN
Media buttons
IT
Pulsanti multimediali
SV
Mediaknapper
FR
Boutons multimédia
ES
Botones multimedia
PT
Botões de mulitimédia
DE
Medientasten
DA
Medieknapper
RU
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЕ КНОПКИ
EN
Play Android games
EN
Watch movies/TV and listen to music
FR
Regarder des films/la télévision et écouter de
FR
Jouer à des jeux Android
DE
Android-Spiele spielen
la musique
IT
Giocare con i giochi Android
DE
Filme/TV anschauen und Musik hören
ES
Reproducir juegos de Android
IT
Guardare film/TV e ascoltare musica
DA
Spil Android spil
ES
Ver películas o la televisión y escuchar música
DA
Se film/tv, og lyt til musik
SV
Spela Android-spel
SV
Se på filmer/TV och lyssna på musik
PT
Jogar jogos para Android
PT
Ver filmes/TV e ouvir música
RU
Игры для Android
RU
Просмотр фильмов и телепередач,
прослушивание музыки
EN
Unlock M.O.J.O. with Root Access
EN
Gaming on-the-go
FR
FR
Jouer partout où vous allez
DE
M.O.J.O. mit Root-Zugriff freischalten
DE
Mobiles Gaming
IT
Giocare ovunque
IT
Sblocca M.O.J.O. con l'accesso root
ES
Saca el máximo partido de M.O.J.O. con el
ES
Jugar sobre la marcha
acceso root
DA
Spil til, når du er på farten
DA
Åbn op for M.O.J.O. med rodadgang.
SV
Mobila spel
SV
Lås upp M.O.J.O. med rotåtkomst
PT
Jogar em movimento
PT
Desbloqueie o M.O.J.O. com o Acesso Root
RU
Возможность играть в дороге
RU
Разблокировка M.O.J.O. путем рутинга
EN
Congratulations! You have successfully unlocked A Bigger Way to Play!
FR
DE
Herzlichen glückwunsch! Sie haben erfolgreich A Bigger Way to Play freigeschaltet!
IT
Complimenti! Hai sbloccato correttamente Un modo migliore di giocare!
ES
¡Felicidades! ¡Ha desbloqueado correctamente un dispositivo que le ofrece una
mejor forma de jugar!
DA
Tillykke! Du har nu låst op for en endnu større måde at spille på!
SV
Grattis! Du har nu låst upp ett sätt att spela större!
PT
Parabéns! Desbloqueou com êxito uma melhor forma de jogar!
RU
ПОЗДРАВЛЯЕМ!! Вы успешно разблокировали расширенные возможности для игр!
Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc.
The Android robot is reproduced or modified from work created and shared by Google and used according to
terms described in the Creative Commons 3.0 Attribution License.
Google, Google Play et Android sont des marques de Google Inc.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de travaux créés et partagés par Google, et utilisés
conformément aux conditions décrites dans la licence d'attribution Creative Commons 3.0.
EN
USB 3.0 Port
G
FR
Port USB 3.0
DE
USB 3.0-Anschluss
IT
Porta USB 3.0
ES
Puerto USB 3.0
DA
USB 3.0-port
SV
USB 3.0 port
PT
Porta USB 3.0
RU
Порт USB 3.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mad Catz MCB60211-QSG MOJO

  • Seite 1 Complimenti! Hai sbloccato correttamente Un modo migliore di giocare! Vi på Mad Catz anser att M.O.J.O. är din enhet och att du ska få göra precis vad du vill med den. Därför att vi lagt PC Mode is recommended for using C.T.R.L.
  • Seite 2 Botón 8 Seleccione el dispositivo de control en la lista Permita que C.T.R.L. se conecte automáticamente a M.O.J.O. Knap 2 Knap 11 Mad Catz C.T.R.L. Knap 10 Knap 8 Vælg gamepad fra listen Lad C.T.R.L. koble automatisk til M.O.J.O. Knapp 2...