Herunterladen Diese Seite drucken
LASERSENSOR
Vielen Dank, dass Sie sich für den LS-B100 von TOPCON entschieden haben. Um
das Instrument bestmöglich nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Anleitung sorg-
fältig durch und bewahren sie zum Nachschlagen auf.
ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN
Bevor Sie mit der Arbeit beginnen, müssen Sie das System auf korrekte
Funktion prüfen. Entfernen Sie die Batterien aus dem Instrument, wenn Sie
es längere Zeit nicht benutzen werden. Reinigen Sie das Instrument nicht
mit einem Hochdruckwasserstrahl. Das Innere des Instruments würde durch
das Wasser beschädigt. Das Instrument erfüllt die Anforderungen für die
Schutzklasse IPX6; das bedeutet jedoch keinen Schutz vor Hochdruckwas-
ser oder Untertauchen.
Funkstörungen
An folgenden Einsatzorten können starke Funkwellen zu einem fehlerhaften Betrieb
führen:
• in der Nähe von Instrumenten, die starke Funkwellen ausstrahlen (Transceiver ...)
• in der Nähe von Sendemasten für TV oder Radio
WARNHINWEISE
Am Gerät und in der Anleitung finden Sie wichtige Warnhinweise, die zum
Schutz des Benutzers und Dritter sowie zur sicheren Gerätebedienung und zum
Schutz von Eigentum erforderlich sind. Machen Sie sich mit der Bedeutung der
folgenden Hinweise und Symbole vertraut, bevor Sie die „Sicherheitshinweise"
und den Rest der Anleitung lesen.
Hinweis
Die Missachtung dieses Hinweises kann zum Tod oder zu
WARNUNG
schweren Verletzungen führen.
Die Missachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen oder
VORSICHT
Sachschäden führen.
• Verletzungen sind Schmerzen, Verbrennungen, elektrische Schläge usw.
• Sachschäden sind erhebliche Schäden an Geräten, Gebäuden oder anderer Ausrüstung.
VORSICHTSMASSNAHMEN
Schützen des Instruments vor Stößen
Schützen Sie das Instrument beim Transportieren, um das Stoßrisiko zu
vermindern. Schwere Stöße können die Strahlgenauigkeit beeinträchtigen.
SICHERHEITSHINWEISE
• Versuche, das Instrument zu demontieren oder selbst zu reparieren, können
zu Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzungen führen.
Reparaturen dürfen NUR von TOPCON oder einem autorisierten Händler durchge-
führt werden!
• Gefahr von Feuer und elektrischen Schlägen.
Verwenden Sie keine beschädigten Stromkabel, Stecker oder Steckdosen.
• Gefahr von Feuer und elektrischen Schlägen.
Verwenden Sie keine feuchten Batterien.
• Explosionsgefahr.
Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe brennbarer Gase oder Flüssigkei-
ten. Setzen Sie es nicht im Kohlebergbau ein.
• Explosions- und Verletzungsgefahr durch Batterien.
Entsorgen Sie die Batterien nicht in Feuer und setzen Sie die Batterien keiner großen
Hitze aus.
• Ein Batteriekurzschluss kann zu Feuer führen.
Schließen Sie die Batterie während des Lagerns nicht kurz.
• Explosions- und Verletzungsgefahr durch Batterien.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie den externen Stromversorgungsan-
schluss verwenden.
Vermeiden Sie den Kontakt von Haut oder Kleidung mit der Batteriesäure. Falls es
doch zum Kontakt kommt, spülen Sie die Säure mit sehr viel Wasser aus und suchen
Sie einen Arzt auf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
1) Das Bedienpersonal des Produkts ist angehalten, sich stets an die Bedienungsanleitung zu hal-
ten und regelmäßige Geräteprüfungen vorzunehmen.
2) Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwen-
dung, einschließlich direkter, indirekter oder Folgeschäden oder entgangenem Gewinn.
3) Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Folgeschäden und entgangenen Gewinn infolge
von Naturkatastrophen (Erdbeben, Stürme, Überflutungen usw.), Bränden, Unfällen oder Hand-
lungen Dritter bzw. die Verwendung unter anderen ungewöhnlichen Bedingungen.
4) Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden oder entgangenen Gewinn als Folge
von geänderten Daten, Datenverlust, Unterbrechung des Geschäftsbetriebes usw., die durch
das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produkts verursacht wurden.
5) Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn infolge
einer nicht anleitungsgemäßen Verwendung.
6) Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Bewegung
oder durch die Verbindung mit anderen Produkten verursacht wurden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
LS-B100
Bedeutung
WARNUNG
VORSICHT
Standardlieferumfang
1 Instrument LS-B100 ................................................ 1 Stück
2 Trockenbatterien (Typ C) ........................................ 4 Stück
3 Transportkoffer ........................................................ 1 Stück
4 Bedienungsanleitung............................................... 1 Stück
Begriffsbestimmung und Funktionen
Batterie-
fach-
deckel
Verriegelung
für den
Batterie-
fachdeckel
Detektor
Klemme
Der LS-B100 kann an den unten beschriebenen Rohren befestigt werden.
Form: Zylindrisch
Abmessung: 45 bis 51 mm Durchmesser
Beachten Sie die Anleitung der Maschine oder wenden Sie
sich an den Maschinenhersteller, um Informationen zur
Mastmontage zu erhalten (Schweißen usw.).
45 bis 51 mm
Bedienung
1
Stellen Sie einen Rotationslaser auf und schalten Sie diesen ein.
2
Heben oder senken Sie den Maschinenschild oder -stiel, bis
Schneide oder Löffel die gewünschte Höhe erreicht.
3
Befestigen Sie den LS-B100 an einem Mast im Laserpfad und
schalten Sie den LS-B100 ein.
4
Halten Sie Schild oder Stiel bewegungslos; verschieben Sie den
LS-B100 nach oben oder unten, bis die SOLLHÖHEN-Anzeige
blinkt. Die SOLLHÖHE ist nun eingestellt.
5
Fixieren Sie den LS-B100. Damit haben Sie die Referenzposition
festgelegt.
6
Während der Arbeit können Sie anhand der LED die Höhe immer
wieder prüfen und den Schild (oder den Auf- bzw. Abtrag) entspre-
chend der Anzeige des LS-B100 anpassen.
Anzeigen
Die Anzeigen werden auf der
Rückseite der Bedienungsanlei-
tung erklärt.
Ein-/Aus-Taste
Einschalten: kurzes Drücken
Ausschalten: langes Drücken
Taste für Erkennungspräzision
(Modus)
Anschluss für
externe Stromversorgung
Bei Nutzung Batterie entnehmen.
Klemm-
schraube
Detektor
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcon LS-B100

  • Seite 1 LASERSENSOR 4 Bedienungsanleitung..........1 Stück LS-B100 Vielen Dank, dass Sie sich für den LS-B100 von TOPCON entschieden haben. Um Begriffsbestimmung und Funktionen das Instrument bestmöglich nutzen zu können, lesen Sie bitte diese Anleitung sorg- fältig durch und bewahren sie zum Nachschlagen auf.
  • Seite 2 Akkuwarnung Rotationslaser Wenn Sie das Anschlusskabel PC-18 (separat erhältlich) mit dem Anschluss für die externe Stromversorgung verbinden, wird der LS-B100 extern mit Strom versorgt. Ist die externe Stromversorgung angeschlossen, werden Energie- sparmodus und automatische Abschaltung deaktiviert. Der LS-B100 wird ein- Anzeige für Rotationslaser:...