Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Manual de Instrucţiuni
    • Măsuri de Siguranță
    • Product Structure
    • Safety Precautions
  • Navodila Za Uporabo
  • Upravljalna Plošča
  • Brugsanvisning
    • Rengøring Efter Brug
    • Tärkeä Huomautus
  • Käyttöuhjeet
  • Manual Udhëzimi
    • Allmän Användning
    • Kontrollpanel
    • Säkerhetsföreskrifter
    • Rengöring Efter Användning
    • Технички Податоци
    • Упатство За Употреба
    • Безбедносни Мерки
    • Të Dhënat Teknike
    • Bezpečnostní Upozornění
    • Součásti Přístroje
    • Technické Údaje
    • Ovládací Panel
    • Záruka a Servis
  • Инструкции За Употреба
    • Описание На Частите
    • Технически Данни
    • Мерки За Безопасност
    • Отстраняване На Проблеми
    • Гаранция И Сервиз
    • Műszaki Adatok
    • Biztonsági Előírások
    • A Készülék Tárolása
    • Hibaelhárítás
  • Instrukcja Obsługi
    • Funkcje Ogólne
    • Środki Bezpieczeństwa
    • Rozwiązywanie Problemów
  • Upute Za Uporabu
  • Tehničke Značajke
  • Uputstvo Za Upotrebu
    • Tehničke Karakteristike
    • Технические Данные
    • Описание Прибора
    • Панель Управления
    • Эксплуатация
    • Меры Безопасности
    • Хранение Прибора
    • Устранение Неисправностей
    • Гарантия И Обслуживание
    • Bezpečnostné Opatrenia
    • Riešenie Problémov
    • Усунення Несправностей
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Multi cooker
MC6MBK
Manual de instrucţiuni
RO
Instruction manual
EN
Navodila za uporabo
SI
Gebrauchsanweisung
DE
Brugsanvisning
DK
Käyttöuhjeet
FI
Bruksanvisning
NO
Instruktionshandbok
SV
Упатства за употреба
MK
Manual udhëzimi
AL
Návod k obsluze
CZ
Инструкции за употреба
BG
Használati utasítás
HU
Instrukcja obsługi
PL
Upute za uporabu
HR BIH
Uputstvo za upotrebu
SRB BIH
MNE
Руководство по эксплуатации
RU
Návod na obsluhu
SK
I
нцтрукція з експлуатації
UA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje MC6MBK

  • Seite 1 Multi cooker MC6MBK Manual de instrucţiuni Instruction manual Navodila za uporabo Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Käyttöuhjeet Bruksanvisning Instruktionshandbok Упатства за употреба Manual udhëzimi Návod k obsluze Инструкции за употреба Használati utasítás Instrukcja obsługi Upute za uporabu HR BIH Uputstvo za upotrebu SRB BIH Руководство...
  • Seite 50 MC6MBK_737435 WICHTIGER HINWEIS: Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. Dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen gut aufbewahren. (Die Bilder dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann von gezeigten Bildern abweichen.)
  • Seite 51 Wichtig Vorsicht 1. Lesen Sie alle Anweisungen. 2. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Verwenden Sie es nicht im Freien. 3. Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, es sei denn dies erfolgt unter angemessener Aufsicht oder ausführlicher Anleitung zur Benutzung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person.
  • Seite 52: Gebrauchsanweisung

    Sorgfalt. Berühren Sie keine heißen Flächen. Verwenden Sie die Griffe und Knöpfe. Falls erforderlich, Schutzmaßnahmen ergreifen. 18. Bitte halten Sie Kinder während der Verwendung des Schnellkochtopfs fern. 19. Benutzen Sie den Schnellkochtopf nicht für andere Zwecke, als die vorgesehenen. 20. Dieses Gerät kocht unter Dampfdruck. Bei unsachgemäßer Behandlung des Schnellkochtopfs kann heißer Dampf austreten.
  • Seite 53 Erhaltung unserer natürlichen Ressourcen und sorgen für eine umweltverträgliche und gesunde Entsorgung. Dieses Gerät ist gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte – WEEE gekennzeichnet. Die Richtlinie legt die Anforderungen für die Sammlung und Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten fest, die in der gesamten Europäischen Union gelten.
  • Seite 54 Verwendung und Wartung des Innentopfes 1. Nicht leeren Wenn der innere Topf längere Zeit leer ist, kann er gelblich und fleckig werden oder der Boden kann verzerrt sein. 2. Verwenden Sie es nicht, um Säure, Alkali und konservierte Lebensmittel für längere Zeit zu lagern Obwohl der Innentopf eine ausgezeichnete Korrosionsschutzleistung aufweist, kann er bis zu einem gewissen Grad Korrosion verursachen.
  • Seite 55 Vorbereitung zum Kochen 1. Öffnen Sie den Deckel richtig. Halten Sie den Griff der oberen Abdeckung fest, drehen Sie ihn etwa 30° gegen den Uhrzeigersinn, bis sich der Deckel im Entriegelungszustand befindet, und heben Sie dann die obere Abdeckung an. 2.
  • Seite 56: Öffnen Sie Den Deckel Sicher

    Halten Sie Ihre Hände oder Ihr Gesicht nicht über der Auslassöffnung, während der Dampf freigesetzt wird. • Überprüfen Sie, ob das Schwimmerventil herunterfällt, bevor Sie den Kocher in Betrieb nehmen (vor dem Erhitzen ist das Schwimmerventil heruntergefahren). Dichtungseinstellu Auslasseinstellung Allgemeine Funktion 1.
  • Seite 57: Technische Daten

    Stromver Warmhaltete Nennle Betriebsdruc Modell Ladevolum sorgung mperatur istung 220–240 V~ Ungefähr 70 °C. 5.7 L 1000 W 80 kPa MC6MBK 50/60 Hz Löffel Suppenlöffel Benutzerhandbuch Messbecher Netzkabel Zubehör Produktstruktur Beschreibung Auslassventilgriff Griff der oberen Abdeckung Dichtring Steuerungsbox Auslassöffnung Schwimmerventil...
  • Seite 58 Betriebsteil Anzeige Start-Taste Funktionsmenü “-” Taste “+” Taste Einstelltaste Betriebsrichtlinien Funktion Betriebsrichtlinien Betriebsrichtlinien Funktion Drücken Sie in einem beliebigen Status oder Betriebsmodus die Abbrechen Taste "Abbrechen", um den aktuellen Betrieb abzubrechen und in den Standby-Modus zurückzukehren. Drücken Sie im Standby-Modus die Taste "Warmhalten", um den Warmhaltemodus aufzurufen.
  • Seite 59 Drücken Sie im Standby-Modus die Funktionstaste. Die Anzeige leuchtet auf und die Standardarbeitszeit wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie die Taste "+" oder "-", um die Betriebszeit einzustellen. Drücken Sie die Taste "Stunden/Minuten", um die Kochzeit Langsam (Stunden und Minuten) zu ändern. Wenn innerhalb der nächsten 10 kochen / Sekunden keine Taste gedrückt wird oder wenn Sie die Taste "Start"...
  • Seite 60: Tägliche Überprüfung Und Wartung

    Programme Ursprüngliche Verzögerungszeit Programm Warmhalten-Zeit Kochzeit (min) Reis 14-18 0:10-24:00 weniger Mehrkorn normal 0:10-24:00 mehr weniger Suppe normal 0:10-24:00 mehr weniger Fleisch-Eintopf normal 0:10-24:00 mehr weniger Fleisch von normal 0:10-24:00 Hausgeflügel mehr weniger Fisch normal 0:10-24:00 mehr weniger Dampf normal 0:10-24:00 mehr weniger...
  • Seite 61: Sicherheitsmaßnahmen

    Lösung: Wenn Folgendes auftritt: • Netzkabel und Stecker sind erweitert, deformiert, beschädigt oder ihre Farbe hat sich geändert. • Ein Teil des Netzkabels und des Steckers ist heißer. Stellen Sie die • Das Netzkabel ist flexibel und die Stromversorgung Verwendung des wird gelegentlich unterbrochen.
  • Seite 62 Warnung Verwenden Sie eine korrekte Steckdose (siehe Etikett) • Wenn nicht die richtige Elektrizität verwendet wird, kann dies zu Feuer oder Stromschlag führen. • Brandgefahr bei Verwendung einer ungeeigneten Steckdose. Verwenden Sie eine spezielle Steckdose • Verwenden Sie eine speziell geerdete Steckdose, die für einen Strom von über 10 A ausgelegt ist.
  • Seite 63 Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und setzen Sie es keinem fließenden Wasser aus • Andernfalls kann es zu Stromschlägen und elektrischen Kurzschlüssen kommen. Warnung zum Öffnen des Deckels • Wenn der elektrische Schnellkochtopf nicht in Betrieb ist, befindet sich kein erhöhter Druck im Topf und das Schwimmerventil liegt unten.
  • Seite 64: Umgebung Für Die Lagerung Des Produkts

    • Decken Sie die Lüftungsöffnung während des Kochens nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand ab. Berühren Sie den Deckel nicht, während der Kocher in Betrieb ist • Wenn der Kocher in Betrieb ist, ist der Deckel sehr heiß. Berühren Sie es daher nicht, da dies zu Verbrühungen führen kann.
  • Seite 65 Nach Gebrauch reinigen 1. Nach jedem Gebrauch reinigen. 2. Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung das Netzkabel ab und warten Sie, bis das Produkt abgekühlt ist. 3. Entfernen Sie den Deckel und den Innentopf. Zuerst mit Reinigungsmittel reinigen, dann gut mit Wasser abspülen und mit einem weichen Tuch trocken wischen.
  • Seite 66 GARANTIE UND REPARATUR Für weitere Informationen oder bei Problemen wenden Sie sich bitte an das Gorenje Kundenservicezentrum in Ihrem Land (Telefonnummer im internationalen Garantieblatt angegeben). Wenn es in Ihrem Land kein solches Zentrum gibt, wenden Sie sich bitte an den örtlichen Gorenje-Händler oder an die Abteilung für kleine Haushaltsgeräte von Gorenje.

Inhaltsverzeichnis