Mit diesem Symbol werden für die Sicherheit des Benutzers sowie eine korrekte Gerätebedienung besonders wichtige Angaben versehen. Bevor mit der Arbeit mit jeweiligem Gerät begonnen wird, ist diese Gebrauchsanleitung gründlich zu lesen. PROPER AND SAFETY OPERATION PRINCIPLES Um die Betriebssicherheit bei der Bedienung sowie einen langjährigen und ausfalllosen Betrieb der Geräte sicherzustellen, sind folgende Grundsätze einzuhalten: •...
BESTIMMUNG Die Geräte der MULTI Großküchen GmbH sind professionelle Kühl- und Tiefkühlanlagen. Sie sind zum kurzzeitigen Aufbewahren von Produkten am Arbeitsplatz bestimmt. Sie werden in Gastronomie- einrichtungen, Konditoreien, Cafes, Netzverkaufseinrichtungen usw. eingesetzt, welchen Lebensmittelprodukte gekühlt oder tief gefroren aufbewahrt werden müssen, um ihre Geschmacks-, Aroma- und Ästhetikeigenschaften beizubehalten.
Die Anlage nach der Reinigung und vor dem Netzanschluss vollständig trocknen lassen. Bei der Planung der Geräteanordnung ist darauf zu achten, dass Türen, Schubladen und Jalousien frei geöffnet werden können, um das Gerät für Servicearbeiten und den Zugang zwecks Kondensatorreinigung frei zu halten.
Beim Anlagenbetrieb darf die maximale Beschickung die Tabellenwerte und die rote Markierung in der Kühlkammer nicht überschreiten. Die Produkte sind so zu verteilen, dass die interne Luftzirkulation gewährleistet werden kann. Die Erstbefüllung des Kühlraumes erfolgt erst nach seiner Abkühlung bis auf die Betriebstemperatur (erforderliche Zeit...
Schäden zu verhindern. ENTSORGUNG Die Anlage wird in einer Kiste für den Transport geschützt. Die Kiste besteht aus folgenden zu verwertenden Stoffen: Holzbretter, Pappe, PP-Befestigungsbänder, PE-Folie. Die Verpackungselemente sind fern von Kinderhänden zu halten. Nach der Ausrangierung darf die Anlage nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Vor der Übergabe zur Verwertung: - Anschlusskabel trennen, - Kühlsystem auf Dichtheit prüfen.
BEDIEUNGSANLEITUNG DER STEUERUNG EVCO (EV3B22, EV3B23 i EV3B24) 1.1. Einschalten des Geräts. Drücken Sie die Taste ON/STAND-BY für 4 Sek. Die Steuerung zeigt die Temperatur im Inneren der Kammer an. 1.2. Ausschalten des Geräts. Drücken Sie die Taste ON/STAND-BY für 4 Sek. Auf dem Display leuchtet nur die rote LED (Ausschaltersymbol).
Seite 15
1.3. Sperren/Entsperren des Tastenfelds. Sperrung - Die Steuerung sperrt das Tastenfeld nach 30 Sek. automatisch (auf dem Display „Loc"). Entsperren - Halten Sie eine beliebige Taste 1 Sek. lang gedrückt (auf dem Display „UnL"). 1.4. Ändern der Temperatureinstellung. Überprüfen Sie, ob das Tastenfeld entsperrt ist (siehe 1.3). Um die gewünschte Kammertemperatur anzuzeigen und zu ändern, müssen Sie: drücken, die LED beginnt zu blinken,...
Seite 16
1.9. Bedeutung der angezeigten Meldungen. MELDUNG BEDEUTUNG Das Tastenfeld ist gesperrt - - - Operation kann nicht ausgeführt werden ALARM BEDEUTUNG Niedrigtemperaturalarm Abhilfe: Überprüfen Sie die Temperatur der Kammer und den Parameter Wirkung: Das Gerät setzt seinen normalen Betrieb fort Hochtemperaturalarm Abhilfe: Überprüfen Sie die Temperatur der Kammer und den Parameter Wirkung: Das Gerät setzt seinen normalen Betrieb fort...
BEDIEUNGSANLEITUNG DER STEUERUNG EVCO EVJ215 1.1. Einschalten des Geräts. Drücken Sie die Taste ON/STAND-BY für 2 Sek. Die Steuerung zeigt die Temperatur im Inneren der Kammer an. Wenn die Anzeige einen Alarmcode anzeigt, siehe 1.8 Bedeutung der angezeigten Meldungen. 1.2. Ausschalten des Geräts. Drücken Sie die Taste ON/STAND-BY für 2 Sek.
1.3. Sperren/Entsperren des Tastenfelds. Sperrung - Die Steuerung sperrt das Tastenfeld nach 30 Sek. automatisch (auf dem Display „Loc“). Entsperren - Halten Sie eine beliebige Taste 1 Sek. lang gedrückt (auf dem Display „UnL“). 1.4. Ändern der Temperatureinstellung. Überprüfen Sie, ob das Tastenfeld entsperrt ist (siehe 1.3). Auf die Taste SET tippen.