Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alcatel-Lucent OmniSwitch 6350 Serie Handbuch Seite 33

Inhaltsverzeichnis

Werbung

OmniSwitch 6350
Lesen Sie die Warnung zu wichtigen Sicherheitsinformationen
This guide contains important safety information about which you should be aware when working with hardware
components in this system. You should read this guide before installing, using, or servicing this equipment.
Français: Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consultez les directives d'installation
disponibles dans ceci guide.
Deutsch: Bitte lesen - Sicherheitshinweise
Dieses guide enthält wichtige Sicherheitsinformationen, über die sie sich beim Arbeiten mit den Hardwa-
reeinheiten bewußt sein sollten. Sie sollten diese Hinweise lesen, bevor sie installieren, reparieren oder die
Anlage verwenden.
Español: Esto guide contiene información importante de seguridad sobre la cual usted debe estar enter- ado al
trabajar con los componentes de dotación física en este sistema. Usted debe leer esta guía antes de instalar, usar o
mantener este equipo.
Warnung zum eingeschränkten Zugriffsort
This equipment should be installed in a location that restricts access. A restricted access location is one where
access is secure and limited to service personnel who have a special key, or other means of security.
Français: Le matériel doit être installé dans un local avec accès limité ou seules les personnes habilitées peuvent
entrer.
Deutsch: Hinweis zu Umgebungen mit beschränktem Zutritt
Die Anlage sollte an einem Standort mit beschränktem Zutritt installiert sein. Ein Standort mit beschränk- tem
Zutritt stellt sicher, daß dort nur Servicepersonal mit Hilfe eines Schlüssels oder eines anderen Sicher- heitssystems
Zugang hat.
Español: Este equipo se debe instalar en un sitio con acceso restrinjido. Un sitio con el acceso restrinjido es uno
seguro y con acceso limitado al personal de servicio que tiene una clave especial u otros medios de seguridad.
Warnung vor Armband
Because electrostatic discharge (ESD) can damage switch components, you must ground yourself prop- erly
before continuing with the hardware installation. For this purpose, Alcatel-Lucent provides a ground- ing wrist
strap and a grounding lug located near the top-right of the chassis. For the grounding wrist strap to be effective in
eliminating ESD, the power supplies must be installed in the chassis and plugged into grounded AC outlets.
Français: L'électricité statique (ESD) peut endommager les composants du commutateur. Pour cette raison
Alcatel-Lucent joint à l'envoi du châssis un bracelet antistatique à brancher sur la prise mise à la terre située en
bas à droite du commutateur. Vous devrez mettre ce bracelet avant toute intervention hard- ware.
Deutsch: Hinweise zur ESD (Elektrostatischen Aufladung)
Weil elektrostatische Aufladung (ESD) Teile der Anlage beschädigen könnten, müssen sie sich selbst erden,
bevor sie mit der Hardware Installation beginnen. Zu diesem Zweck stellt Alcatel-Lucent ein Erdungsarmband
und eine Erdungsöse an der oberen rechten Seite des Chassis zur Verfügung. Um eine sichere Erdungsfunktion
des Erdungsarmbandes sicherzustellen, müssen die Netzteile installiert und mit dem Schutzleiter des
Versorgungsstromkreises verbunden sein.
Español: La descarga electrostática (ESD) puede dañar componentes eletrónicos. Usted debe asegurarse que está
en contacto con tierra antes de hacer la instalación del equipo. Con este fin, Alcatel-Lucent proporciona una
pulsera de muñeca para conectar al chasis en la toma de tierra situada en la parte superior derecha del chasis. Para
que la correa de muñeca sea eficaz en la eliminación de ESD, las fuentes de alimentación deben estar instaladas en
el chasis y conectadas a enchufes CA con tierra adecuada.
Alcatel-Lucent Enterprise
April 2018 • 060524-10 Rev. A
OmniSwitch 2220 Hardware Guide
Page 33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Alcatel-Lucent OmniSwitch 6350 Serie

Inhaltsverzeichnis