Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RICOH-OBJEKTIV
S10 24-72mm F2.5-4.4 VC
Bedienungsanleitung
Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Objektivs.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh S10 24-72 mm F2.5-4.4 VC

  • Seite 1 RICOH-OBJEKTIV S10 24-72mm F2.5-4.4 VC Bedienungsanleitung Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite des Objektivs.
  • Seite 2: Packungsinhalt

    Packungsinhalt Vergewissern Sie sich vor Gebrauch Ihres Ricoh-Objektivs, dass die Packung die unten aufgeführten Teile enthält. Kameraeinheit Objektivdeckel Die Seriennummer befindet sich auf der Unterseite. Ist bei Lieferung an der Kameraeinheit befestigt.  Bedienungsanleitung (diese Anleitung)  Garantie Anschlussabdeckung Beutel Ist bei Lieferung an der Kameraeinheit befestigt.
  • Seite 3: Einführung

    Kameraeinheit in Verbindung mit dem Kameragehäuse zur Verfügung stehen. Weitere Hinweise finden Sie im GXR-Kamera-Benutzerhandbuch. Um die Funktionen dieses Objektivs optimal nutzen zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie sie dann jederzeit griffbereit auf. Ricoh Co., Ltd.
  • Seite 4 Dokumenten, Zeitschriften und anderem Material ohne die Zustimmung des Urheberrechtsinhabers ist ausschließlich für den privaten, Heim- oder ähnlichen Gebrauch zugelassen. Haftungsausschluss Ricoh Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Fehler bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern aufgrund einer Fehlfunktion des Produkts. Garantie Die mitgelieferte Garantie ist nur im jeweiligen Kaufland gültig.
  • Seite 5 © 2009 RICOH CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten. Diese Herausgabe darf nicht, vollständig oder teilweise, ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Ricoh vervielfältigt werden. Ricoh behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Dokuments jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
  • Seite 6: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Warnsymbole Verschiedene Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt verwendet, die Sie auf die Gefahr von Verletzungen des Benutzers und anderer Personen und die Gefahr von Sachbeschädigung hinweisen sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben.
  • Seite 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Das Symbol kennzeichnet Aktionen, die unbedingt ausgeführt werden müssen. Das Symbol kennzeichnet verbotene Aktionen. Das Symbol kann mit anderen Symbolen kombiniert werden, um darauf hinzuweisen, dass bestimmte Handlungen verboten sind. Beispiele = Nicht berühren = Nicht zerlegen Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, um einen sicheren Gebrauch dieses Gerätes zu gewährleisten.
  • Seite 8 Warnung Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern auf. Berühren Sie keine Innenteile des Gerätes, falls sie durch Fallenlassen oder Beschädigung freigelegt werden. Die Hochspannungs-Schaltkreise im Inneren des Gerätes können einen elektrischen Schlag verursachen. Nehmen Sie den Akku unverzüglich heraus, und lassen Sie dabei Vorsicht walten, um elektrische Schläge oder Verbrennungen zu vermeiden.
  • Seite 9 Wichtig Lassen Sie die Kameraeinheit nicht nass werden. Bedienen Sie sie auch nicht mit nassen Händen. In beiden Fällen besteht Stromschlaggefahr. Sicherheitswarnungen Bevor Sie ein optionales Zubehör verwenden, lesen Sie sich die für Sonderzubehör mitgelieferte Dokumentation durch.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt ........................2 Einführung ..........................3 Sicherheitsmaßnahmen ..................... 6 Teile des Objektivs....................12 Aufnahme ......................13 Modus P: Programmschaltmodus ................13 Modus M: Manuelle Belichtung ..................15 Das Motivprogramm Zoom-Makro ................15 Einstellungen ......................17 Aufnahmemenüeinstellungen im [Zoom-Makro]-Modus ........17 [Bildqualität/Größe]-Einstellung (Aufnahme-Menü) ..........19 Fotos ..........................20 Filme ..........................21...
  • Seite 11 [Einst. ISO-Empfindlichkeit]-Einstellung (Aufnahme-Menü) ......22 [Verwacklungskorrektur]-Einstellung (Aufnahme-Menü) ........23 [Meine Einst. Reg.] (Wichtigste eigene Einstellungen)..........23 [Fn1-Taste einst.]/[Fn2-Taste einst.] (Wichtigste eigene Einstellungen) ..24 [Digitalzoombild]-Einstellung (Setup) ................24 [Stufenzoom]-Einstellung (Setup) ................25 [Vorsatzlinse]-Einstellung (Setup) ................26 Technische Daten ....................29 Kapazität Interner Speicher/Speicherkarte ...............35 Anhang .........................37 Separates Zubehör ......................37 Vorsichtsmaßnahmen .......................40 Wartung und Lagerung der Ausrüstung ..............41 Garantie und Kundendienst ...................42...
  • Seite 12: Teile Des Objektivs

    Teile des Objektivs 1 Anschluss 2 Ring 3 Objektiv 4 Taste zum Abnehmen des Rings...
  • Seite 13: Aufnahme

    Aufnahme Modus P: Programmschaltmodus Nachfolgend werden die verfügbaren Kombinationsbereiche von Verschlusszeit und Blende erläutert. Die tatsächlichen Werte hängen vom Belichtungswert (EV) ab. In diesen Beispielen ist der Blitzmodus auf [Blitz aus] und die ISO- Einstellung auf [ISO100] eingestellt.
  • Seite 14 : Weitwinkel : Tele Ev10 Ev11 Ev12 Ev13 Ev14 Ev15 Ev16 Ev17 Ev18 Ev19 Ev20 F15.8 F9.1 F8.0 F5.6 F4.0 F2.8 F2.5 Ev-1 F2.0 Ev-2 F1.4 F1.0 1/15 1/30 1/60 1/125 1/250 1/500 1/1000 1/2000 1/4000...
  • Seite 15: Modus M: Manuelle Belichtung

    Modus M: Manuelle Belichtung Wenn [Auto] oder [Auto hoch] als Einstellung für die ISO-Empfindlichkeit gewählt wurde und sich die Kamera im manuellen Belichtungsmodus befindet, wird der ISO-Wert auf 100 festgesetzt. Das Motivprogramm Zoom-Makro Wenn der Moduswahlschalter auf SCENE gestellt wurde, wird durch Auswahl des [Zoom-Makro]-Modus automatisch die Zoomposition optimiert.
  • Seite 16 Vorsicht - --------------------------------------------------------------------------------- • Sie können Nahaufnahmen mittels der Zoom-Makro-Funktion von den folgenden Entfernungen aus aufnehmen: Aufnahmebereich: Ca. 17 × 13 mm Ca. 1 cm (wenn das Digitalzoom nicht verwendet wird) (von der Vorderkante des Aufnahmebereich: Ca. 4,4 × 3,3 mm Objektivs) (wenn das 4,0×...
  • Seite 17: Einstellungen

    Einstellungen Aufnahmemenüeinstellungen im [Zoom-Makro]-Modus Wurde der [Zoom-Makro]-Modus ausgewählt, können die folgenden Einstellpunkte des Aufnahmemenüs betätigt werden. Die Standardwerte sind ebenfalls aufgelistet: Option Standardeinstellung Bildqualität/Größe L 4:3 NORMAL Fokus Vor-AF Lichtmessung Multi Bildeinstellungen Standard Serien-Modus Auto-Belichtungs-Reihe Blitzbelichtungs-Korrektur...
  • Seite 18 Option Standardeinstellung Manuelle Blitzstärke Einst. Blitzsynchronisierung 1. Vorhang Rauschreduzierung Rauschreduzierung ISO ISO 401+ Verzerrungskorrektur Individueller Selbstauslöser 2 Bild, 5 s Datumsaufdruck Belichtungs-Korrektur Weißabgleich Mlt-WA AUTO Einst. ISO-Empfindlichkeit Auto Verwacklungskorrektur...
  • Seite 19: [Bildqualität/Größe]-Einstellung (Aufnahme-Menü)

    [Bildqualität/Größe]-Einstellung (Aufnahme-Menü) Die folgenden Optionen im Hinblick auf Bildqualität, Bildgröße und Bildseitenverhältnis stehen im Aufnahme-Menü für die [Bildqualität/ Größe]-Einstellung zur Verfügung. Die Dateigröße eines Fotos ist sowohl von der Bildqualität als auch der Bildgröße abhängig. Bei der Aufnahme von Filmen können Sie die Filmgröße auswählen.
  • Seite 20: Fotos

    Fotos Option Bildseitenverhältnis Komprimierung Bildgröße (Pixel) 16:9 * FINE/NORMAL/VGA * 3648 × 2048 FINE/NORMAL/VGA * 3648 × 2736 3:2 * FINE/NORMAL/VGA * 3648 × 2432 1:1 * FINE/NORMAL/VGA * 2736 × 2736 L (Groß) 16:9 * FINE/NORMAL 3648 × 2048 FINE/NORMAL 3648 ×...
  • Seite 21: Komprimierung

    Option Bildseitenverhältnis Komprimierung Bildgröße (Pixel) FINE 2592 × 1944 FINE 2048 × 1536 FINE 1280 × 960 FINE 640 × 480 Wenn die Option [RAW] ausgewählt wird, wird diese Einstellung für die JPEG-Kopie verwendet. Je nach dem fotografierten Bereich können schwarze Balken am oberen und unteren Rand der Bildanzeige erscheinen.
  • Seite 22: [Einst. Iso-Empfindlichkeit]-Einstellung (Aufnahme-Menü)

    [Einst. ISO-Empfindlichkeit]-Einstellung (Aufnahme-Menü) • Wenn die Option [Auto] ausgewählt ist und der Blitz verwendet wird, entspricht die verwendete Lichtempfindlichkeit bis zu ISO400. • Wenn die Option [Auto] ausgewählt ist und der Blitz nicht verwendet wird, wird eine der folgenden Lichtempfindlichkeitsspannen verwendet. Bildgröße (Pixel) Standard Minimum...
  • Seite 23: [Verwacklungskorrektur]-Einstellung (Aufnahme-Menü)

    [Verwacklungskorrektur]-Einstellung (Aufnahme-Menü) Das Einschalten der [Verwacklungskorrektur] minimiert Bildverwacklungen aufgrund von Kamerabewegungen. Wenn die Kamera-Verwacklungskorrektur aktiviert ist, erscheint das Symbol E auf dem Bildschirm. [Meine Einst. Reg.] (Wichtigste eigene Einstellungen) In der Registerkarte Setup können Sie auch den [Stufenzoom] der Option [Meine Einst.
  • Seite 24: [Fn1-Taste Einst.]/[Fn2-Taste Einst.] (Wichtigste Eigene Einstellungen)

    [Fn1-Taste einst.]/[Fn2-Taste einst.] (Wichtigste eigene Einstellungen) • Die Option [Stufenzoom] kann den Fn1/Fn2-Tasten zugewiesen werden. • Wenn [Zoom-Makro] als Motivprogramm gewählt wurde, können die Optionen [AF/Fixfokus], [Weißabgl-Korr.] und [Stufenzoom] nicht durch Drücken der Fn1/Fn2-Tasten aufgerufen werden. [Digitalzoombild]-Einstellung (Setup) Je nach gewähltem Vergrößerungs-Wert des Zooms mit automatischer Skalierung ändert sich die Bildaufnahmegröße.
  • Seite 25: [Stufenzoom]-Einstellung (Setup)

    [Stufenzoom]-Einstellung (Setup) Wenn das [Stufenzoom] aktiviert wurde, wird die Brennweite des Zooms auf fünf Schritte begrenzt (entspricht 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm und 72 mm*). * Entsprechend einer 35-mm-Kleinbildkamera Hinweise - -------------------------------------------------------------------------------- • Die Brennweiten entsprechen 19 mm, 22 mm, 27 mm, 39 mm und 57 mm, wenn ein Weitwinkelkonverter an der Kamera angebracht wurde.
  • Seite 26: [Vorsatzlinse]-Einstellung (Setup)

    [Vorsatzlinse]-Einstellung (Setup) In den Einstellungen für [Vorsatzlinse] kann festgelegt werden, ob entweder der optionale Weitwinkelkonverter (DW-6) oder der Telekonverter (TC-1) verwendet wird. Verfügbare Einstellungen Beschreibung Selbst wenn eine Vorsatzlinse an der Kamera angebracht ist, wird diese von der Kamera nicht automatisch als Vorsatzlinse erkannt.
  • Seite 27: Bei Auswahl Von [Wide[Dw-6]] Oder [Tele[Tc-1]]

    Verfügbare Einstellungen Beschreibung Objektiv ange. Das Menü für die Wahl des Vorsatzlinsentyps * Standardeinstellung wird immer in folgenden Situationen angezeigt. Diese Funktion ist bei häufiger Verwendung von sowohl der DW-6- als auch der TC-1-Vorsatzlinse nützlich. • Wenn die Kamera mit angebrachter Vorsatzlinse eingeschaltet wird •...
  • Seite 28 Bei Auswahl der Option [Objektiv ange.]: Wenn die Kamera bei angebrachter Vorsatzlinse eingeschaltet oder wenn eine Vorsatzlinse angebracht wird, erscheint das Menü für die Wahl des Vorsatzlinsentyps. Drücken Sie die Tasten Fn1/Fn2, um die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie anschließend die MENU/ OK- Taste.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Die technischen Daten beziehen sich auf die auf ein GXR-Kameragehäuse gesetzte Kameraeinheit. Effektive Pixel Ca.10,0 Millionen Bildsensor 1/1,7" CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca. 10,4 Millionen) Objektiv Brennweite 5,1 mm bis 15,3 mm (35-mm-Format entspricht: 24 mm bis 72 mm) Blende (f-Zahl) f/2,5 –...
  • Seite 30 Fokus-Modus CCD-basierter Multi und Spot AF; MF; Fixfokus; ∞ (Fokussperre und AF-Hilfe) Verschlusszeit Fotos 1/2000 – 180 s (obere und untere Begrenzungswerte variieren je nach Aufnahme- und Blitzmodus) Filme 1/30 – 1/2000 Sek. Belichtungssteuerung Messung TTL-CCD-Messung in Multi- (256 Segmente), Mittenbetonte und Spot-Belichtungsmessung mit AE-Sperre Modus...
  • Seite 31 Weißabgleich Auto, Mlt-WA AUTO, Im Freien, Wolkig, Glühlampenlicht, Neonlicht, Man. Einst., Detail; automatische Weißabgleichreihe Blitz Reichweite Ca. 20 cm – 4,5 m (Weitwinkel) (eingebauter Ca. 15 cm – 2,7 m (Tele) Blitz) Aufnahmemodus Auto, Programmschaltmodus, Blendenpriorität, Verschlusspriorität, manuell, Motivprogramm (Film, Porträt, Sport, Landschaft, Nachtmodus, Schräg-Korrektur, Makrozoom), „Meine Einstellungen“...
  • Seite 32 Bildgröße (Pixel) Fotos 3648 × 2048, 3648 × 2736, 3648 × 2432, 2736 × 2736, 3264 × 1840, 3264 × 2448, 3264 × 2176, 2448 × 2448, 2592 × 1944, 2048 × 1536, 1280 × 960, 640 × 480 Filme 640 ×...
  • Seite 33 Dateigröße (ca.) 16:9 NORMAL: 1.630 KB/Bild, FINE: 2.779 KB/Bild NORMAL: 2.169 KB/Bild, FINE: 3.704 KB/Bild NORMAL: 1.930 KB/Bild, FINE: 3.295 KB/Bild NORMAL: 1.633 KB/Bild, FINE: 2.784 KB/Bild 16:9 NORMAL: 1.329 KB/Bild, FINE: 2.253 KB/Bild NORMAL: 1.761 KB/Bild, FINE: 2.990 KB/Bild NORMAL: 1.567 KB/Bild, FINE: 2.660 KB/Bild NORMAL: 1.327 KB/Bild, FINE: 2.248 KB/Bild FINE: 2.287 KB/Bild...
  • Seite 34 Maße (B × H × T) Nur Kameraeinheit: 68,7 mm × 57,9 mm × 38,6 mm (ohne vorstehende Teile) Auf Kameragehäuse aufgesetzt: 113,9 mm × 70,2 mm × 44,4 mm (ohne vorstehende Teile) Gewicht (ca.) Nur Kameraeinheit: 161 g (ausschließlich Objektivdeckel und Anschlussabdeckung) Auf Kameragehäuse aufgesetzt: 325 g (ohne Batterie, Speicherkarte, Schulter-Trageriemen, Objektivdeckel und...
  • Seite 35: Kapazität Interner Speicher/Speicherkarte

    Kapazität Interner Speicher/Speicherkarte Die folgenden Werte dienen als Leitfaden für die Speicherkapazität des internen Speichers und von Speicherkarten von verschiedener Größe, je nach Bildqualität und Bildgröße, bei Verwendung der Bildqualität FINE. Fotos Komprimierung Bildgröße (Pixel) Interner Speicher 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB...
  • Seite 36 Komprimierung Bildgröße (Pixel) Interner Speicher 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 5M/FINE 2592 × 1944 1490 3045 6101 12238 3M/FINE 2048 × 1536 1182 2321 4744 9503 19063 1M/FINE 1280 × 960 1059 2118 4160 8505 17039 34181...
  • Seite 37: Anhang

    Anhang Separates Zubehör Die RICOH LENS kann mit dem unten aufgeführten (separat erhältlichen) Zubehör betrieben werden. Objektivdeckel (LC-2) Gegenlichtblende und Adapter (HA-3) Umfasst eine Gegenlichtblende, um das Objektiv vor Sonneneinstrahlung zu schützen, sowie einen Adapter für φ 43-mm-Allzweckfilter. Dieses Zubehör verbessert die Qualität der Aufnahmen, wenn das Motiv von hinten...
  • Seite 38 Bevor Sie ein optionales Zubehör verwenden, lesen Sie die mitgelieferte Dokumentation. • Der eingebaute Kamerablitz kann nicht verwendet werden, wenn ein Weitwinkelkonverter oder eine Gegenlichtblende angebracht wurde. • Aktuelle Informationen zu optionalem Zubehör finden Sie auf der Ricoh- Website (http://www.ricohpmmc.com).
  • Seite 39 Ring entfernen/anbringen ---------------------------------------------------------- Entfernen Sie den Ring, wenn Sie Weitwinkel-Konverter, Tele-Konverter oder Gegenlichtblende/Adapter verwenden. Entfernen des Rings Halten Sie die Taste zum Abnehmen des Rings gedrückt, drehen Sie den Ring entgegen der Uhrzeigerrichtung und entfernen ihn vom Kameragehäuse. Die Kamera sollte dabei ausgeschaltet sein. Anbringen des Rings Richten Sie bei ausgeschalteter Kamera die Markierung auf dem Ring (2) an der...
  • Seite 40: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen • Die mitgelieferte Garantie ist nur im jeweiligen Kaufland gültig. • Sollte das Gerät außerhalb des Kauflandes ausfallen oder nicht richtig funktionieren, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für die Reparatur des Gerätes vor Ort oder für die Übernahme von hierdurch entstandenen Kosten. •...
  • Seite 41: Wartung Und Lagerung Der Ausrüstung

    Substanzen wie etwa Verdünnungsmittel, Benzol oder Pestiziden aus. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Schäden der Ausrüstung oder ihrer Oberfläche führen. • Im seltenen Falle einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an ein Ricoh. • Die Ausrüstung ist ein Hochpräzisionsgerät. Nehmen Sie sie nicht auseinander.
  • Seite 42: Aufbewahrung

    Im Falle einer Fehlfunktion der Ausrüstung wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Ausrüstung gekauft haben, oder an das nächste Ricoh Reparaturzentrum. Bitte beachten Sie, dass Kosten, die entstehen, wenn Sie die Ausrüstung zum Ricoh Reparaturzentrum bringen, nicht übernommen werden können.
  • Seite 43 4 Unsachgemäße Aufbewahrung (siehe „Kamera-Benutzerhandbuch“), Auslaufen von Batterien und anderen Flüssigkeiten, Schimmel oder sonstige mangelhafte Wartung der Ausrüstung; 5 Eintauchen in Wasser (Überschwemmen), Kontakt mit Alkohol oder anderen Getränken, Eindringen von Sand oder Schmutz, heftige Stöße, Fallenlassen der Ausrüstung oder Druckausübung auf die Ausrüstung oder andere unnatürliche Ursachen.
  • Seite 44 7. Die Garantie ist nur in dem Land gültig, in dem die Ausrüstung gekauft wurde. * Die obengenannten Bedingungen beziehen sich auf kostenlose Reparaturen und schränken Ihre Rechte nicht ein. * Der Zweck der obengenannten Bedingungen wird auch auf der mit dieser Ausrüstung gelieferten Garantiekarte beschrieben.
  • Seite 45: Bei Problemen

    Oberrather Str. 6, 40472 Düsseldorf, GERMANY (innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 RICOH INTERNATIONAL B.V. (EPMMC) (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 http://www.ricohpmmc.com/ Ricoh Company, Ltd. Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-8222, Japan 2009 Dezember *L451 3971A* In China gedruckt...

Diese Anleitung auch für:

Gr lens

Inhaltsverzeichnis