Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

T.I.P. HWA 6000 EPF Gebrauchsanweisung Seite 83

Hauswasserautomat
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
1
Sauganschluss
2
Ansaugleitung
3
Rückschlagventil
4
Ansaugfilter
5
Druckanschluss
6
Rückschlagventil *
7
Absperrhahn *
HA: Ansaughöhe
HI: Abstand zwischen Wasseroberfläche und Eingang der Ansaugleitung (min. 0,3 m)
* nicht im Lieferumfang enthalten
1
Suction port
2
Suction line
3
Check valve (non-return valve)
4
Intake filter
5
Pressure port
6
Check valve (non-return valve) *
7
Shut-off cock *
HA: Suction head
HI: Difference between surface of the liquid to be pumped and entrance of the suction line (min. 0.3 m)
* Not included in the scope of delivery
Raccord d'aspiration
1
Tuyau d'aspiration *
2
3
Soupape de retenue *
Filtre d'aspiration *
4
5
Raccord de refoulement
6
Soupape de retenue
Soupape d'arrêt *
7
HA: Hauteur d'aspiration
* non compris dans le volume de livraison
1
Attacco di aspirazone
2
Conduttura di aspirazione *
3
Valvola antiriflusso *
4
Filtro d´aspirazione *
5
Attacco di mandata
6
Valvola antiriflusso
7
Valvola di bloccaggio *
HA: Altezza di adescamento
* non inclusi nella confezione
1
Conexión de la aspiración
2
Tubo de aspiración *
3
Válvula de retención *
4
Filtro de aspiración *
5
Conexión de la presión
6
Válvula de retención
7
Válvula de cierre *
HA: Altura de la aspiración
* no incluido en el volumen de suministro
8
Pumpengehäuse
9
Einfüllöffnung für Wasser
10 Ablassöffnung für Wasser
11 Druckleitung *
12 Tragegriff
13 Standfuß
14 Druckanzeige
8
Pump housing
9
Filling opening for water
10 Drain screw for water
11 Pressure line *
12 Carring handle
13 Feet
14 Pressure indicator
Composants de la pompe / Détails
8
Boîte de la pompe
9
Orifice de remplissage pour eau
10 Orifice
11 Conduite de refoulement *
12 Poignée
13 Pied
14 Indicateur de pression
HI: Ecart entre la surface de l'eau et de l'entrée du tuyau d'aspiration (min. 0,3 m)
8
Serbatoio della pompa
9
Bocchettone per il riempimento d´acqua 16 Cavo di rete
10 Valvola di scarico dell´ acqua
11 Condotta forzata *
12 Impugnatura
13 Piedistallo
14 Indicatore di pressione
HI: Distanza tra la superficie dell´acqua e bocchettone della conduttura di aspirazione (min. 0,3 m)
Piezas de función / Detalles
8
Cápsula de la bomba
9
Agujero de envase
10 Agujero de vaciado
11 Tubo de presión *
12 Asa de transporte
13 Pedal de apoyo
14 Indicador de presión
HI: Distancia entre la superficie del agua y la abertura del tubo de aspiración (mín. 0,3 mm)
Funktionsteile / Details
Functional parts / Details
Componenti
15 Ein- und Ausschalter
16 Netzanschlusskabel
17 Bedienpaneel
18 Filtergheäuse
19 Filterdeckel
20 Entlüftungs- und Einfüllschraube
15 On- and Off-Switch
16 Mains connection cable
17 Control box
18 Filter housing
19 Filter housing cover
20 Water fill in screw
15 Bouton Marche/Arrêt
16 Câble de raccordement secteur
17 Panneau de commande
18 Carter de filtre
19 Couvercle du carter de filtre
20 Orifice de remplissage pour eau
15 Interruttore accensione/spegnimento
17 Pannello di comando
18 Corpo del filtro
19 Coperchio corpo del filtro
20 Bocchettone per il riempimento d´acqua
15 Conmutador CON / DES
16 Cable de alimentación
17 Panel de mando
18 Carcasa del filtro
19 Tapa de la carcasa del filtro
20 Agujero de envase

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis