Inhaltszusammenfassung für Acoustic Signature Ascona MK3
Seite 1
TURNTABLE / PLATTENSPIELER INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Ascona MK3...
Seite 2
(2014/30/EU) festgelegt sind. Warranty Garantie Acoustic Signature manufacturer’s warranty. We commit our- Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen für die Gewährleis- selves to replace incorrect sections of this device free of tung von 24 Monaten in vollem Umfang. Bei der Rücksendung charge if it should fail within the warranty period.
Seite 3
Packing Verpackung Parts Teile Base unit Basiseinheit Subplatter Subteller Digital Motor Control DMC2 Digitale Motorsteuerung DMC2 Platter Plattenteller Patch cables RJ45 red and blue Patchkabel RJ45 rot und blau Power cord Netzanschlusskabel Tool set Toolset Chassis with mounted arm base Chassis mit montierter Armbasis 3 Drive belts (not shown) 3 Antriebsriemen (nicht dargestellt)
Seite 4
Setup Aufbau Preparation Vorbereitung To avoid transport damages the Ascona comes Um Transportschäden zu vermeiden wird der in a carefully designed packing (2 boxes) and is Plattenspieler sorgfältig verpackt (2 Kartons) partially preassembled. und teilweise vormontiert geliefert. We recommend having a plane area of about Für den Aufbau benötigen Sie eine ebene Fläche 600x600mm²...
Seite 5
Mounting the subplatter Subteller montieren Take away the cover strip over the bearing hole. Entfernen Sie den Schutzaufkleber über der La- gerbohrung. Insert the subplatter carefully into the bearing. Take care that it slides in slowly and easily. Setzen Sie nun den Subteller vorsichtig in die Do not let the subplatter drop into the Lagerbohrung ein und senken ihn ab.
Seite 6
Groove / Nut 3 Groove / Nut 2 Groove / Nut 1 Mounting the platter Teller montieren Place the platter carefully on top of the subplat- Setzen Sie den Teller vorsichtig auf den Subtel- ter as shown in the picture above. Make sure ler auf, wie im obigen Bild dargestellt.
Seite 7
Mounting a tonearm Tonarm einbauen Now you can start to mount the tonearm and Nun können Sie damit beginnen einen Tonarm cartridge according to the setup manual of the zu montieren. Beachten Sie hierzu die die Mon- tonearm manufacturer. tageanweisung des Tonarmherstellers. Before mounting a tonearm you need to mount Vor der Montage des Tonarms müssen Sie gege- the appropriate armboard (if not supplied al-...
Seite 8
Connecting the Ascona Den Ascona anschliessen Connect the Ascona in 3 steps: Schliessen Sie den Ascona in 3 Schritten an: - Patch cable RJ45 red - Patchkabel RJ45 rot - Patch cable RJ45 blue - Patchkabel RJ45 blau - Power cord - Netzkabel Connect the power cable to your wall socket and Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose...
Operating the Ascona Bedienung des Ascona Switch on the digital motor control DMC2 on its Schalten Sie die digitale Motorsteuerung DMC2 backside (main switch). auf der Rückseite ein (Hauptschalter). Press the power switch on the front of the Drücken Sie den Einschaltknopf an der Vorder- DMC2.
Seite 11
Ascona Technical data Technische Daten Dimensions: Abmessungen: 481mm** x 493mm x 201mm 481mm** x 493mm x 201mm 18,9“ x 19,4“ x 7,9“ ** depending on position of arm base ** abhängig von der Position der Armbasis Weight: Gewicht: 70kg / 154lbs 70kg Drive System: Antrieb:...
Seite 12
Acoustic Signature Made by AS-Distribution GmbH Hillenbrandstrasse 10 D-73079 Süssen / Germany Tel: +49 7162 9474450 www.acoustic-signature.com E-Mail: info@as-distribution.de...