Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Operating instructions
HBS 450 HA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flott HBS 450 HA

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating instructions HBS 450 HA...
  • Seite 2: Eg-Konformitätserklärung

    Vieringhausen 131 42857 Remscheid Beschreibung und Identifizierung der Maschine: Bauart der Maschine: Metall- Bandsäge Maschinentyp: HBS 450 HA Baujahr: Maschinennummer: Bestimmung: Querteilung und Kürzung von gezogenen und gewalzten Stangen und Profilen aus Stahl, rostfreiem Buntmetall und Kunststoffen. Beschreibung: Untergestell, Arbeitstisch, Schneideinheit mit Sägeband und Antrieb, Schaltanlage mit Bedienpult Schnellspannschraubstock, Elektr.
  • Seite 3 Werkstücke sicher spannen! Secure workpieces firmly! Vor umlaufenden Teilen schützen! Take care of rotating parts! Bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten grundsätzlich den Netzstecker ziehen! In case of maintenance and service work disconnect from mains! 03.2011 Arnz FLOTT GmbH Werkzeugmaschinen Vieringhausen 131 42857 Remscheid...
  • Seite 4: Serienmäßige Ausstattung

    Maschinen-Abmessung (BxTxH) 2780 x 1440 x 1560 mm  Gehrungseinstellung und Klemmung (manuell) Gewicht 800 kg  Bestell-Nr. 570.066 Hydraulischer Vollhubzylinder für Spannstock HBS 450 HA (Niederzugausführung) schwimmender Spannstock  Spanndruckregulierung für Spannstock Bestell-Nr. 570.020  Bestell-Nr. 570.067 Bandspannungs- und Sägebandbruchüberwachung ...
  • Seite 5 Immer nah bei seinen Kunden – „High Quality – made in Germany“. Denn mit seinen Partnern in Europa ist FLOTT nicht nur einer der traditionsreichsten, sondern auch führenden Hersteller modernster, hochqualitativer Bohr-, Säge- und Schleifmaschinen Europas. Tradition verpflichtet - Zu Innovation.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt SICHERHEITSHINWEISE ............3 1.1. Einsatz der Maschine .................... 4 1.2. Arbeitskleidung und persönliche Sicherheit ............4 1.3. Sicherheitsvorschriften für die Bedienung ............5 1.4. Sicherheitshinweise für Wartung und Reparaturen ..........6 1.4.1. Sicherheitsvorschriften für die Wartung und Reparaturen des Hydraulikaggregats 1.5.
  • Seite 7 5.2. Fehler im hydraulischen und elektrischen System ..........62 5.3. Hydraulische Störungen ..................62 SCHEMAS ................68 6.1. Elektroschema – 3×400 V+ PE, 50 Hz ..............69 6.2. Hydraulikschema ....................70 ZEICHNUNGEN FÜR DER ERSATZTEILE ......72 7.1. HBS 450 HA ......................73...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise...
  • Seite 9: Einsatz Der Maschine

    Maschine gründlich zu lesen! 1.1. Einsatz der Maschine Die Bandsäge HBS 450 HA dient ausschließlich zum Sägen von Stahl, Buntmetallen, nichtrostendem Stahl und Kunststoffen mit Schnittwinkel 60° bis 60°. Hierbei sind jedoch brennbare Materialien ausdrücklich ausgeschlossen! Jegliche darüber hinaus gehende Verwendung gilt als bestimmungswidrig und für daraus resultierende haftet der Hersteller bzw.
  • Seite 10: Sicherheitsvorschriften Für Die Bedienung

    Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle! Ungeeignetes Schuhwerk kann zu Gleichgewichtsverlust, und damit zu Verletzungen führen Tragen Sie eine Schutzbrille! Späne und Kühlmittel können Ihre Augen verletzen. Arbeiten Sie immer mit Gehörschutz! Die meisten Maschinen arbeiten mit Lärm bis zu 80 dB und können so Ihr Gehör schädigen. Tragen Sie keine Schmucke und arbeiten Sie nicht mit langem, aufgelöstem Haar! Die beweglichen Teile der Maschine können Schmuck und aufgelöstes Haar erfassen und Sie schwer verletzen!
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Für Wartung Und Reparaturen

    • Die Maschine nur im perfekten Zustand betreiben! • Mindestens einmal pro Schicht überprüfen, ob die Maschine nicht eine sichtbare Beschädigung aufweist Sollte eine solche Beschädigung entdeckt werden, die Maschine in Ruhestand bringen und den Vorgesetzten informieren! • Den Arbeitsplatz und die Maschine im reinen und übersichtlichen Zustand halten! •...
  • Seite 12: Sicherheitsvorschriften Für Die Wartung Und Reparaturen Des Hydraulikaggregats

    1.4.1. Sicherheitsvorschriften für die Wartung und Reparaturen des Hydraulikaggregats Die Einhaltung der Regeln der Sauberkeit ist die Grundvoraussetzung für den problemlosen Gang der hydraulischen Anlage. Die hydraulischen Elemente sind Produkte, die mit hoher Genauigkeit hergestellt wurden und jegliche Verunreinigungen führen zur Senkung der Lebensdauer oder sogar zur Funktionsstörung.
  • Seite 13: Bandspannungs-Und Sägebandbruchüberwachung

    Die Maschine kann erst wieder in Betrieb gesetzt werden, wenn die Sägebandschutzabdeckung geschlossen ist. 1.5.3. Bandspannungs-und Sägebandbruchüberwachung Diese Einrichtung versichert, dass das Sägeband korrekt gespannt ist, bzw. setzt die Maschine bei einem eventuellen Sägebandbruch sofort außer Betrieb. Die Einstellung dieses Endschalters ist laut "Wartung- und Einstellarbeiten" regelmäßig zu überprüfen und zu justieren.
  • Seite 14: Schutzblech - Sägeband

    1.5.4. Schutzblech – Sägeband Dieses Schutzblech deckt das Sägeband im Bereich vor der Bandführung ab. Schalten Sie den Antriebsm. niemals ein, wenn dieses Schutzblech nicht montiert ist! 1.5.5. Bürstenabdeckung Diese Abdeckung überdeckt die freistehende Bürste. Schalten Sie nie den Sägebandantrieb ein, wenn dieses Schutzblech nicht montiert ist! 1.6.
  • Seite 15: Maschinenschild Position

    1.7. Maschinenschild position Umístění štítku stroje / Maschinenschild position / Position of machine label...
  • Seite 16: Verteilung Der Sicherheitszeichen

    1.8. Verteilung der Sicherheitszeichen...
  • Seite 17: Dokumentation Der Maschinen

    Dokumentation der Maschinen...
  • Seite 18: Technische Daten

    3,5 kVA • Max. Vorschaltsicherung / Max. Fuse 16 A • Schutzart / Protection IP 54 Schalldruckpegel / Acoustic pressure: • HBS 450 HA =76,3 dB Aeqv Antrieb / Drive: BN90LA4 • Typ / Type • ~3 x 400V, 50Hz Versorgungsspannung / Supply voltage •...
  • Seite 19: Aufstellzeichnung

    2.2. Aufstellzeichnung...
  • Seite 20: Beschreibung

    2.3. Beschreibung...
  • Seite 21: Transport Und Lagerung

    2.4. Transport und Lagerung 2.4.1. Bedingungen für Transport und Lagerung Halten Sie Hinweise des Herstellers bei dem Transport und bei der Lagerung ein! Bei Nichteinhaltung der Hinweise können Sie die Maschine beschädigen • Manipulieren Sie mit keinem Gabelstapler ohne Berechtigung! •...
  • Seite 22: Transportní Schéma / Transport Schéma / Transport Schneme

    2.4.4. Transport schema...
  • Seite 23: Inbetriebnahme

    Aufstellen und Ausrichtung der Maschine Vor dem Aufstellen der Maschine überprüfen Sie, ob der Boden die erforderliche Tragfähigkeit aufweist. Minimale Bodentragfähigkeit: Maschinengewicht – HBS 450 HA – 710 kg + Gewicht der Anbauteile + maximales Materialgewicht • Der Boden muß ausgerichtet sein. Alle Füße müssen nach dem...
  • Seite 24: Maschinenliquidierung Nach Der Beendung Der Lebensdauer

    • Richten Sie die Bandsäge mit einer Wasserwaage aus, um die genügende Genauigkeit zu erreichen. Die Wasserwaage legen Sie auf die Lagerfläche zwischen Backen des Schraubstockes. Die Rollenbahnen richten Sie auch mit der Wasserwaage aus.Achten Sie beim Aufstellen der Maschine darauf, dass genügender Platz für Bedienung, Reparaturen, Wartungsarbeiten und Materialmanip.
  • Seite 25 Die Befüllung der Aggregate hat generell über geeignete Filtervorrichtungen zu erfolgen! Der Mindestreinheitsgrad der Flüssigkeit hat der Klasse 18/15 ISO 4406 zu entsprechen Eine Befüllung direkt aus Gebinden (Fässer, Eimer etc.) ist nicht zulässig ! Der vorgesehene maximale Ölstand entspricht der oberen Markierung der Ölstandsanzeige bzw.
  • Seite 26: Verankerungsplan

    2.5.7. Verankerungsplan Přívod elekt rické ene rg  Enrg iezuleitung Power supply Kotvící materiál / Verankerungsm aterial / Grouding material • 4× Hmoždina / Dübel / Plug – ø12 mm • Vrtáno do hloub ky / In die Tiefe gebohrt / Drilled to – 95 mm •...
  • Seite 27: Anschluss An Der Stromversorgung

    2.6. Anschluss an der Stromversorgung Vor si cht ! Anschluss der Maschine an der Stromversorgung darf nur ein autorisierter Fachmann durchführen! Führen Sie die Anschlussarbeiten mit maximaler Vorsicht durch, ein Stromeinschlag kann die tödlichen Folgen haben! Beachten Sie immer die gesetzlichen Vorschriften zu Unfallverhütung! Maschinenelektrik: •...
  • Seite 28: Kontrolle Des Stromnetz-Anschlusses

    2.6.2. Kontrolle des Stromnetz-Anschlusses A cht u n g! Beim Anschließen der Maschine an das Stromnetz achten sie auf das richtige Anschließen aller Phasen! D ER EL EKT ROM OT OR D ES H Y D RAU L I KA GG REG ATS D A RF I M G EG END REH SINN NI C H T L Ä...
  • Seite 29: Sägebandwahl Und-Austausch

    2.9. Sägebandwahl und-austausch Entfernen Sie einen Kantenschutz des Sägebandes erst nach einem Einlegen und einer Vorspannung des Sägebandes. Sie verringern dadurch ein Verletzungsrisiko erheblich 2.9.1. Sägebanddimension 5200×34×1,1 mm 2.9.2. Auswahl einer Verzahnung Die Hersteller bieten die Sägebänder mit einer konstanten und variablen Zahnteilung an.
  • Seite 30: Tabellen Für Die Auswahl Der Verzahnung

    Tabellen für die Auswahl der Verzahnung PROFILE (Dp, S = mm) Bemerkung: Die Tabelle ist gültig beim Sägen eines Profils. Wollen Sie mehrere Stücke des Profils (ein Bündel) sägen, rechnen Sie die Wandstärke als Zweifache der Wandstärke eines Profils (d.h. „S“ ist gleich 2 x S). In der Tabelle gibt es konstante und variable Zahnteilung.
  • Seite 31: Bedienung Der Maschine

    Bedienung der Maschine...
  • Seite 32: Aufstarten Der Bandsäge

    3.1. Aufstarten der Bandsäge » Schalten Sie den Hauptschalter der Bandsäge ein. Der Hauptschalter befindet sich am Bedienungspult. Schalten Sie die Sicherungschaltung ein (Taste 11- Bedienpult)
  • Seite 33: Bedienpult

    3.2. Bedienpult...
  • Seite 34 NOT-AUS Taste Sie setzt die Maschine in Notfällen sofort still. Ein-/Ausschalten der Maschine In der Stellung 1 ist die Maschine eingeschaltet. In der Stellung 0 ist die Maschine ausgeschaltet. Sägebandkühlung Mit Drehen in die Lage stellen Sie die geforderte Kühlungsart ein. Einstellen der Sägebandkühlung“...
  • Seite 35: Maschinenbedienung

    3.3. Maschinenbedienung Stellen Sie den gewünschten Schnittwinkel ein. Heben Sie den Sägerahmen hoch, sodass Sägeband höher als die Höhe des zu schneidenden Materials steht. Öffnen Sie den Spannstock mit der Taste 7 – lösen Spannstock und legen Sie das zu scheidende Material ein. Spannen Sie das Material mit dem Drucken der Taste 7 –...
  • Seite 36: Unterbrechen Des Zyklus

    3.3.1. Unterbrechen des Zyklus • » Stopp-Taste 5 – STOPP des Zyklus Semiautomatischer Zyklus kann jederzeit mit dem Drucken der Taste unterbrochen werden Der Sägerahmen hört auf in den Schnitt zu sinken, und das Sägeband stoppt. 4 – START des Zyklus Mit dem Drucken der Taste starten Sie erneut den Zyklus •...
  • Seite 37: Einstellen Der Bandführungen

    Die Bandführungsklötze werden mit den Hähnen ausgerüstet, die während des Betriebes geöffnet werden müssen! Die Bandsägemaschine HBS 450 HA ist mit einer Schnittdruckregelung an einem Führungsschuh standardmäßig ausgestattet. Der Schnittdruck wird mit einer am antriebsseitigen Führungsschuh angebrachten Stellschraube mechanisch eingestellt. Die Stellschraube regelt die Vorspannkraft der Feder.
  • Seite 38: Einstellen Des Unteren Rahmenanschlages

    3.3.8. Einstellen des unteren Rahmenanschlages Der untere Rahmenanschlag, begrenzt die unterste Position des Sägerahmens. Dieser Anschlag sollte einmal im Monat kontrolliert werden. Bei einer schlechten Einstellung dieses Anschlages, kann der Auflagetisch zu tief eingesägt werden, bzw. das Material wird nicht vollständig durchgeschnitten.
  • Seite 39: 3.3.10. Einstellen Der Sägebandkühlung

    3.3.10. Einstellen der Sägebandkühlung Die geforderte Kühlungsart kann man durch den Umschalter Nr. 3 auf dem Bedienpult wählen. Kühlung mit der Emulsion: Die Kühlungspumpe läuft, wenn der Sägebandantrieb ausgeschaltet ist (Spülung). Das Sägeband läuft ohne Kühlung Die Kühlung wird gleichzeitig mit der Einschaltung des Sägebandantriebs eingeschaltet.
  • Seite 40: Einlegen Des Materials

    3.4. Einlegen des Materials • Bewegen Sie sich nie unter einer schwebenden Last! • Steigen Sie nie auf eine Rollenbahn! • Bei dem Spannen des Materials halten Sie das Material nicht mit den Händen! Der Schraubstock kann Ihnen eine schwere Verletzung verursachen! 3.4.1.
  • Seite 41: 3.5 Digitale Gehrungsanzeige

    3.5 Digitale Gehrungsanzeige Die Digitalanzeige iist rechts an der Bedieneinheit angebracht und ist dauerhaft einsatzbereit. Das Display zeigt unabhängig den Grad der Drehung des Sägebügels an, der manuell unterhalb des Werkstückes eingestellt wurde. Der Sensor ist im drehbaren Bereich des Tischs, unterhalb des Schraubstockes verbaut. Batteriewechsel: Wenn die Batterieleistung nicht mehr ausreichend ist (siehe Batterieanzeige), muss die Batterie ausgetauscht werden.
  • Seite 44: Wartung

    Wartung...
  • Seite 45: Demontage Des Sägebandes

    4.1. Demontage des Sägebandes Achten Sie bei der Demontage des Sägebandes, dass Sie den Endschalter der Bandspannungskontrolle nicht beschädigen! Heben Sie den Sägerahmen hoch und schließen Sie das Regelventil. Demontieren Sie nun das Schutzblech des Sägebandes. Das Schutzblech ist mit zwei Schrauben befestigt. Öffnen Sie den hinteren Rahmendeckel.
  • Seite 46: Spannung Und Kontrolle Des Sägebandes

    Schieben Sie nun das Sägeband in die Bandführungen. Achten Sie, dass das Sägeband an beiden Führungsrollen anliegt und ganz nach oben geschoben wird. Legen Sie nun das Sägeband auf beide Laufräder auf Achten Sie darauf, dass der Sägebandrücken am Laufkranz der Räder anliegen muss, d.h. wenn Sie das Sägeband aufgelegt haben, schieben Sie es so weit als möglich nach hinten.
  • Seite 47: Mechanische Anzeige Der Sägebandspannung

    4.4.1. Mechanische Anzeige der Sägebandspannung Um das Spannen des Sägebandes einfacher zu machen, ist eine mechanische Anzeige an der Anlage installiert, mit der das Sägeband auf optimalen Wert einfach und schnell gespannt werden kann. Mechanische Anzeige der Sägebandspannung Spannschraube Gelber Ring – Anzeiger richtiger Sägebandspannung Büchse...
  • Seite 48: Hydraulische Anzeige Der Sägebandspannung

    Nach dem Sägebandwechsel ist die Spannschraube (Pos. 1) so festzuziehen, dass sich die Stirnfläche des gelben Anzeigerings (Pos.2) in einer Ebene mit der Stirnfläche der Hülse (Pos.3) befindet Die Flächen, die in der Abb. 1 rot gekennzeichnet sind , müssen sich in einer Ebene befinden..
  • Seite 49: Einstellen Des Bandlaufes Am Umlenkrad

    4.5. Einstellen des Bandlaufes am Umlenkrad Der Bandlauf am Umlenkrad muss regelmäßig, insbesondere wenn ein neues Sägeband aufgelegt wurde, kontrolliert werden. 4.5.1. Kontrollieren des Sägebandlaufes Ist der Bandlauf nicht korrekt eingestellt, können die folgenden Probleme entstehen: • Das Sägeband läuft vom Umlenkrad ab. – Dadurch können Sägeband und Schutzdeckel beschädigt werden.
  • Seite 50: Einstellen Des Endschalters Der Bandspannungskontrolle

    • Drehen Sie die Einstellschraube nach rechts, dann läuft das Sägeband näher zu der Einfassung. • Drehen Sie die Einstellschraube nach links, dann läuft das Sägeband weiter von der Einfassung. Nach der Einstellung kontrollieren Sie den Bandlauf erneut. 4.6. Einstellen des Endschalters der Bandspannungskontrolle Die Einstellung des Endschalters der Bandspannungskontrolle sollte nach jedem Sägebandwechsel kontrolliert werden.
  • Seite 51: Einstellen Des Endschalters Der Unteren Sägerahmensposition

    4.8. Einstellen des Endschalters der unteren Sägerahmensposition Wurde der untere Rahmenanschlag nachjustiert, so muss auch die Einstellung des Endschalters der unteren Sägerahmensposition eingestellt werden. 4.8.1. Kontrolle der Einstellung Zur Kontrolle des Endschalters fahren Sie den Sägerahmen in die unterste Position. Liegt der Sägerahmen auf dem unteren Anschlag und der Endschalter reagiert, ist der Endschalter richtig eingestellt.
  • Seite 52: Kontrolle Der Kühlanlage

    4.9.1. Kontrolle der Kühlanlage Der Zustand des Kühlmittels hat maßgeblichen Einfluss auf die Schnittleistung und Standzeit der Maschine. Eine gewöhnliche Kühlmittelslebensdauer ist 1 Jahr, danach empfehlen wir das Kühlmittel zu wechseln. Die Lebensdauer ist abhängig von einer Verunreinigung des Kühlmittels (von Ölen usw.) und von weiteren Faktoren.
  • Seite 53: Schmierplan, Fette Und Öle, Hydrauliköle

    Kontrollieren Sie regelmäßig mindestens dreimal im Monat mögliche Ölleckstellen der Getriebedichtung. Empfohlenes Öl und Menge – nach dem Bandsägetyp Bandsäge Getriebeöl Menge HBS 450 HA Shell Tivela S 320 1,8 l Spänförderer Shell Tivela S 320 0,075 l Getriebeöle – Vergleichstabelle: Viskositätsklasse...
  • Seite 54: 4.10.2. Schmierfette

    4.10.2. Schmierfette Wir empfehlen Lithiumseifenfette Klasse NGLI-2 zu verwenden. Verschiedene Schmierfette sind zu mischen, nur wenn Grundölbasis und Dichtentyp gleich sind. Lithiumseifenfette – Vergleichstabelle: Hersteller Schmierfette Energrease LS - EP Paragon EP1 Esso FETT EGL 3144 Beacon EP 1 Beacon EP 2 FINA FINA LICAL M12 Klüber...
  • Seite 55: 4.10.3. Schmieren

    4.10.3. Schmieren Es gibt Lagerungen an der Bandsäge, die regelmäßig zu schmieren sind, um die richtige Funktion der Bandsäge sicherzustellen. Schmierplatz Schmieren Führung der Bandführungsklötze – 1x wöchentlich mit einem Öl die Führung beidseitig aufstreichen. 4.10.4. Hydrauliköle B em er kun g: Dieser Absatz gilt nur für Bandsägen mit einer hydraulischen Ausrüstung.
  • Seite 56: 4.10.5. Wartung Der Hydraulik

    4.10.5. Wartung der Hydraulik Nach 50 Betriebsstunden, spätestens 3 Monate nach der Inbetriebsetzung, ist es notwendig die erste Wartung als präventive Maßnahme durchzuführen. Diese Wartung umfasst: • Kontrolle der Dichtheit und des Nachziehens aller Glieder und Verbindungselemente (Ventile, Schraubungen, Röhre, Schläuche usw.) •...
  • Seite 57: Austausch Der Teile

    4.12. Austausch der Teile 4.12.1. Austausch der Hartmetallführungen Sind die Hartmetallführungen nicht mehr einstellbar, so müssen Sie diese austauschen. Demontieren Sie das Sägeband. Ziehen Sie den Kühlmittelschlauch vom Anschluss und demontieren Sie den Bandführungsklotz. Lösen Sie die Einstellschrauben der Hartmetallführung. Lösen Sie die Befestigungsschraube der Hartmetallführung und entfernen Sie die Hartmetallführung Lösen Sie die Befestigungsschraube der zweiten Hartmetallführung und...
  • Seite 58: 4.12.3. Austausch Der Bandführungsrollen

    Lösen Sie die Mutter an der Spänbürste, ziehen Sie die Spänbürste herunter, setzen Sie die neue Spänbürste an, und ziehen Sie die Mutter wieder fest. Stellen Sie die Spänbürste zum Sägeband; dass sie das Sägeband berührt. 4.12.3. Austausch der Bandführungsrollen A cht u n g! Es müssen immer die Bandführungsrollen an beiden Führungsklötzen ausgetauscht werden...
  • Seite 59 Schlagen Sie die Exzenter mit Hilfe von Anschlag aus den Lagern. Tauschen Sie beide abgenutzte Lager, bzw. auch andere abgenutzte Teile, aus. A C H T U NG ! Vergessen Sie nicht die Lage der Exzenter im Klotz! Setzen Sie beide Exzenter auf die Bandführungsklötze. Setzen Sie auf beide Exzenter die Teile in der bezeichneten Lage.
  • Seite 60: Austausch Des Umlenkrades

    Legen Sie nun ein Reststück eines Sägebandes (ca. 15-20cm) in den Führungsklotz ein. Stellen Sie die Exzenter so ein, dass das Sägeband in der Mitte läuft. Weiter dürfen die Führungsrollen nicht zu fest am Sägeband anliegen, sondern müssen sich leicht drehen. 10.
  • Seite 61 Setzen Sie das Lager auf die Welle und schieben Sie das bis zum Sicherungsring. Dann setzen Sie den Distanzring auf die Welle und schieben Sie ihn bis zum Lager.. Legen Sie den Sicherungsring in das Loch an dem Rad ein. Legen Sie das Lager in das Loch an dem Rad ein schieben Sie das bis zum Sicherungsring.
  • Seite 62: Austausch Des Antriebsrades

    11. Sichern Sie das Umlenkrad mit der Scheibe und Schraube. 12. Montieren Sie das Sägeband. Damit wird das Austauschen des Umlenkrades beendet. 4.12.5. Austauschen des Antriebsrades Demontieren Sie das Sägeband. Schrauben Sie die Schraube heraus und entfernen Sie die Scheibe. Setzen Sie einen 3-Arm-Abzieher auf das Antriebsrad und ziehen Sie dieses vorsichtig von der Welle ab.
  • Seite 63: Austausch Der Kühlmittelpumpe

    Sichern Sie das Antriebsrad mit der Scheibe und Schraube. Montieren Sie das Sägeband. Damit wird das Austauschen des Antriebsrades beendet.. 4.12.6. Austauschen der Kühlmittelpumpe Der Anschluss darf nur durch einen Fachmann erfolgen! Die Spannungsbereiche der Maschine können tödliche Folgen haben.. Ziehen Sie die Kühlmittelwanne soweit als möglich aus dem Untergestell.
  • Seite 64 Demontieren Sie nun die Abdeckung der Anschlussbox der neuen Kühlmittelpumpe. Ziehen Sie das Anschlusskabel in die neue Pumpe ein und schließen Sie die Kabel wie bei zuvor abgeklemmt wieder an. Schrauben Sie die Eingangsverschraubung fest und montieren Sie die Abdeckung der Anschlussbox. Achten Sie hierbei auf die Dichtung! Dichten Sie nun den Anschluss des Kühlmittelschlauches mit Teflonband ab und schrauben Sie ihn wieder ein.
  • Seite 65: Störungen

    Störungen...
  • Seite 66: Mechanische Fehler

    5.1. Mechanische Fehler Problem mögliche Ursache Lösung verschlissene Austauschen laut Anhang Bandführungsrollen AUSTAUSCH VON TEILEN schlecht eingestellte Einstellen laut Anhang Bandführungsschuhe EINSTELLUNGEN Austauschen laut Anhang verschlissene HM-Führungen AUSTAUSCH VON TEILEN schlecht eingestellte Einstellen laut Anhang Spänbürste EINSTELLUNGEN Austauschen laut Anhang verschlissene Spänebürste AUSTAUSCH VON TEILEN wechseln Sie das Sägeband laut...
  • Seite 67 Problem mögliche Ursache Lösung Anhang EINSTELLUNGEN ein. Kontrollieren Sie die Bandführungslager nach verschlissenes Verschleiß oder Defekte und Bandführungslager tauschen Sie diese laut Anhang AUSTAUSCH VON TEILEN aus. Überprüfen Sie den Zustand der HM-Führungen und tauschen Sie verschlissene HM-Führungen diese gegebenenfalls laut Anhang AUSTAUSCH VON TEILEN aus.
  • Seite 68 Problem mögliche Ursache Lösung Sie es bei Bedarf nach. Kontrollieren Sie die Gehrungseinstellung stimmt Klemmwirkung des nicht Gehrungsklemmhebels und stellen Sie es bei Bedarf nach. Bandspannung erhöhen und prüfen. Den Überwachungs- ungenügende Bandspannung Endschalter nach Anhang EINSTELLUNGEN einstellen Wechseln Sie das Sägeband laut Sägeband ist verschlissen Kapitel SÄGEBANDAUSTAUSCH aus.
  • Seite 69 Problem mögliche Ursache Lösung der Bandführung. nach der Bedienungseinleitung Nicht gerichtete Einstellen der Bandführungsschuhe.(Lager+H Bandführungsschuhe nach der M Führung) Bedienungseinleitung verschlissene Austauschen der Bandführungslager Bandführungslager und ihre (beschädigte Rollelemente Einstellen gegen das Sägeband oder der äußere Laufring hat nach der Bedienungseinleitung Konusform) die Toleranz bei der Befestigung des Hubzylinders...
  • Seite 70: Fehler Im Hydraulischen Und Elektrischen System

    5.2. Fehler im hydraulischen und elektrischen System Problem mögliche Ursache Lösung keine Versorgungsspannung in Die Netzspannung kontrollieren der Steckdose Den Zustand von allen ausgeschaltetes Überstromrelais FA kontrollieren Überstromrelais (Wärmeschutz) Die Maschine lässt sich nicht Den Zustand von allen Schützen einschalten. ein Motorschütz ist nicht ein.
  • Seite 71: Hydraulische Störungen

    Problem mögliche Ursache Lösung einschalten austauschen Das hydraulische Aggregat ist die Stromleitung ist falsch Wechseln Sie zwei Stromleitungen eingeschaltet aber angeschlossen. Die Phasen untereinander. Es darf nur ein man kann nicht den sind verkehrt angeschlossen. qualifizierter Fachmann Rahmen oder Das Sägeband dreht sich in der durchführen Spannstöcke falschen Richtung...
  • Seite 72 Höherer • Antriebkupplung beschädigt Service anrufen mechanischer Lärm • Motorlager beschädigt oder kaputt Service anrufen • Falschlufteinbruch Dichtheit überprüfen Niedriger Druck, • Störung am Sicherheitsventil Falsche Einstellung. Kontrollieren Sie die Einstellung und richten Sie Hydrogenerator das Sicherheitsventil nach. liefert Öl •...
  • Seite 73: Schemas

    Schemas...
  • Seite 74: Elektroschema - 3×400 V+ Pe, 50 Hz

    6.2. Hydraulikschema...
  • Seite 76 Pos. Bezeichnung Menge Pos. Item Pcs. TM13,5/S Behälter / Tank 13dm3 EM 71 0,37kW/3 Elektromotor / Electromotor 400V/60Hz 10A2,5X053G Hydraulikgenerator / Hydrogenerator 2,5 cm3/ot. Filter / Filter Einfüllstopper / Fill stopper CPT-MD-FA/1" Beipaßventil / By pass valve MO-020/10 Gegendruckventil / Clack-valve CVG 14 DVE03-S01-B4- Verteilungsklotzl / Distribution cube...
  • Seite 77: Zeichnungen Für Der Ersatzteile

    ø63/ø20-170 pro/ for HBS 350 HA ø63/ø20-198 pro/ for HBS 450 HA Sägerahmen Soulder Schraubstock Vice 4Mpa ø50/ø28-520 pro/ for HBS 350 HA ø50/ø28-620 pro/ for HBS 450 HA JS10 JS12 2 ,5 JS12 15dm3 Typ / Type HBS 350 HA, HBS 450 HA Hydroaggregat / Hydro aggregat 205.FL316-100...
  • Seite 78: Control Panel

    Regelung der Spannkraft (Elemente Nr. 17+18) nur auf Wunsch des Kunden Clamping force control (elements No. 17+18) by customer’s request only Typ / Type HBS 350 HA, HBS 450 HA Hydroaggregat / Hydro aggregat 92.001.113 (FMW), S001_645_1, PPM-AC0, 37-PG1/2,5-TM13-CB03-FR Unerwähnt Lichtbreite / Unlisted inside diameters 205.FL316-100...
  • Seite 88 -PA1 -BM1 -XP0 -XC1 -FM1 -KM11 -KM12 -KM1 -KM2 Frame C 87 x 157 mm -FA1 -FA2 -RCF11 -RCF12 ME300 -RCF1 -RCF2 -CU1 -TR1 110 mm 250 mm 40 mm 400 mm...
  • Seite 92 Arm quickly down Arm schnell nach unten Arm down Cooling of engine saw-band Arm nach unten Kühlung Motor Sägeband Arm up Arm nach oben Microniser Release vice Micronizer Schraubstock lösen Vice clamp Schraubstock spannen Hydraulic pump Hydraulikpumpe Coolant pump Motor Kühlung Error Fehler Arm down...
  • Seite 93 Accessories/Zubehör...
  • Seite 96 Accessories/Zubehör Accessories/Zubehör...
  • Seite 99 Accessories/Zubehör Accessories / Zubehör...
  • Seite 100 Optinal accessories / Optionale zubehör...
  • Seite 101 • In die Bestellung der Ersatzteile führen Sie immer an: Maschinentyp (z. B. HBS 450 HA), Serien Nr. (z. B. 125) und Baujahr (z. B. 1999). • For spare parts order, you must always to allege: type of machine (for example HBS 450 HA), serial number (for example 125, see cover page) and year of construction (for example 1999).
  • Seite 103 Abb./fig. 1...
  • Seite 104 Abb./fig. 2...
  • Seite 105 Abb./fig. 3...
  • Seite 106 Abb./fig. 4...
  • Seite 107 Abb./fig. 5...
  • Seite 108 Abb./fig. 6...
  • Seite 109 Abb./fig. 7...
  • Seite 110 Abb./fig. 8...
  • Seite 111 Abb./fig. 9...
  • Seite 112 Abb./fig. 10...
  • Seite 114 Abb./fig. 11...
  • Seite 115 Abb./fig. 12...
  • Seite 116 Abb./fig. 13...
  • Seite 117 Abb./fig. 14...
  • Seite 118 Abb./fig. 15...
  • Seite 119 Abb./fig. 16...
  • Seite 120 Abb./fig. 17...
  • Seite 121 Abb./fig. 18...
  • Seite 122 Abb./fig. 19...
  • Seite 123 Abb./fig. 20...
  • Seite 124 Abb./fig. 21...
  • Seite 125 Abb./fig. 22...
  • Seite 126 Abb./fig. 23...
  • Seite 127 Abb./fig. 24...
  • Seite 128 Abb./fig. 25...
  • Seite 129 Ausgenommen sind Teile, die aufgrund technischer Innovationen nicht mehr hergestellt werden. Except parts being no longer in production due no technical progress. Bestellnr. / order Abb. Pos. Bezeichnung HBS 450 HA figure item designation (570020) Sägerahmen / Saw Arm 201.FL404-000 Bedienpult / Control Panel 201.FL430-000...
  • Seite 130 Platte / Board 30.R304-007 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M6 x 35) 90.001.25.021 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M10 x 50) 90.001.25.052 Mutter / Nut (M 10) 90.100.55.006 Unterlegscheibe / Washer 90.150.50.004 Unterlegscheibe / Washer 90.150.50.007 Unterlegscheibe / Washer 90.151.50.002 Kegelbolzen + Gewinde / Taper Pin + Thread 90.302.0Z.001 Bolzen / Pin...
  • Seite 131 Rolle / Wheel 201.0814-204 Ring / Ring (d 25) 30.0814-207 Welle / Shaft (d 12) 30.4814-402 Halter / Holder 30.9214-301 Feder / Spring 31.0305-211 Bürste / Brush 31.0814-208 Feder / Spring 31.1506-115 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M8 x 50) 90.001.25.038 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M8 x 60) 90.001.25.040...
  • Seite 132 Sechskantschraube / 6 Sided Bolt (M8 x 45) 90.005.55.020 Senkschraube / Countersink Bolt (M10 x 20) 90.011.27.008 Mutter / Nut (M8) 90.100.55.005 Zylinderstift gehärtet / Cylindrical Pin Tempered 90.300.0Z.003 Tellerfeder / Disc Spring 90.350.0Z.002 Lager / Bearing (6307 2RS) 95.001.026 Sicherungsring außen / Outside Safety Ring 95.800.014 Sicherungsring innen / Inside Safety Ring...
  • Seite 133 Halter / Holder 30.1810-202 Führungsklotz / Lead Cube 30.1810-203 Distanz / Distance 30.C210-403 Exzenter / Cam (d 15) 30.Y310-212 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M10 x 25) 30.Y310-306 HM-Halter / Poa Holder 30.Y310-310 HM-Halter / Poa Holder 30.Y310-320 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M5 x 20) 90.001.25.010 Stellschraube / Adjustment Bolt (M6 x 12) 90.004.2D.002...
  • Seite 134 Deckel / Cover 30.M230-203 Aufkleber / Sticker 31.FL330-209 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M5 x 12) 90.001.25.008 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M8 x 16) 90.001.25.031 Schraube / Bolt 90.010.50.008 Senkschraube / Countersink Bolt (M5 x 16) 90.011.27.022 Zylinderschraube / Roller Bolt (M4 x 25) 90.012.50.006 Mutter / Nut (M5) 90.100.55.003...
  • Seite 135 Drehkonsole / Turnable Consol 30.M402-001 Schraube / Bolt (M8 x 60) 30.0808-007 Mutter / Nut (M8) 90.100.55.005 Sechskantschraube / 6 Sided Bolt (M12 x 40) 90.005.55.034 Mutter / Nut (M12) 90.100.55.007 Lager / Bearing 30.0802-002 Ring / Ring 30.0804-005 Halter / Holder 30.M202-008 Ring / Ring 30.0804-013...
  • Seite 136 Dichtungsring / Seal Ring 96.082.002 Führungsring / Lead Ring 96.084.001 Führungsring / Lead Ring 96.084.006 Kombidichtung / Combination Sealing 96.900.001 Kombidichtung / Combination Sealing 96.900.021 Halter / Holder 30.0807-006 Deckel / Cover 30.1807-001 Zylinder / Roller 30.1807-002 Rohr / Tube 30.4807-003 Kolben / Piston (d 65) 30.6207-507...
  • Seite 137 Würfel / Cube 30.M209-011 Blech / Plate 30.M209-013 Sechskantschraube / 6 Sided Bolt (M24 x 50) 30.M209-014 Hebel / Lever 30.LC02-003 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M10 x 75) 90.001.25.103 Imbusschraube / Allen Head Bolt (M6 x 12) 90.001.25.016 Unterlegscheibe / Washer 90.150.50.004 Griff / Handle (d 22) 94.004.502...

Inhaltsverzeichnis