Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Texas A/S Razor Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Razor Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
DK
GB
D
F
PL
RO
РУС
NL
BELANGRIJK !
DENK ERAAN OM VOOR HET STARTEN
MET BENZINE-OLIE SAE-30
TE VULLEN!
ВАЖНО!
НЕ ЗАбУДЬТЕ ЗАПОЛНИТЬ
МОТОРНЫМ МАСЛОМ OIL SAE-30
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ!
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
Betjeningsvejledning
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur
Instrukcja obsługi
Manual de instrucţiuni
Руководство по эксплуатации
Gebruikershandleiding
Razor Series
4805 TR/M - 4810 TR/M
VIGTIGT !
HUSK AT PÅFYLDE MOTOROLIE
SAE-30
FØR START!
IMPORTANT !
REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL
SAE-30
BEFORE START!
IMPORTANT !
NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC
DE L'HUILE DE MOTEUR SAE-30
AVANT LE DEMARRAGE!
ATENTIE!
GÂNDIRE TU AMINTIȚI ÎNAINTE ULEI
MOTOR DE FUNCȚIONARE (SAE-30)
COMPLETEAZA!
ACHTUNG !
DENKEN SIE DARAN, VOR
INBETRIEBNAHME MOTORÖL (SAE-30)
AUFZUFÜLLEN!
Version 18.2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Texas A/S Razor Serie

  • Seite 7 Advarselssymboler / Warning symbols / Warnsymbole / Simboluri de avertizare Læs betjenings-vejledningen Benyt høreværn og Advarsel: Advarsel: Brug ikke på skråninger over Rør ikke roterende dele grundigt før maskinen sikkerhedsbriller. Sikkerhedsinformation Pas på flyvende objector 22° benyttes. omkring situationer der kan ende i personskade Please read the user manual Always wear eye and ear...
  • Seite 16: Betrieb

    DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Betrieb Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, stoppen Sie sofort den Motor, entfernen Sie den Sicherheitsvorkehrungen..........14   Zündkerzenstecker und untersuchen Sie die Identifizierung der Teile ..........15   Maschine gründlich auf Beschädigungen. Montage ..............15   Reparieren Sie die Beschädigungen, bevor Sie  ...
  • Seite 17: Identifizierung Der Teile

    Verwenden Sie beim Betanken niemals die Identifizierung der Teile Feststellfunktion der Tankpistole. Rauchen Sie nicht beim Betanken. Siehe Abbildung 1 Betanken Sie niemals innerhalb von Gebäuden Hinweis: Die Abbildungen können von Ihrem Modell oder wo Benzindämpfe auf eine Zündquelle treffen abweichen können.
  • Seite 18: Bowdenzug-Einstellungen

    Bowdenzug-Einstellungen Wasserdüse Folgende Bowdenzüge müssen möglicherweise neu An der linken Seite des Mähergehäuses ist eine justiert werden: Abbildung 6 Wasserdüse zum Waschen des Mähwerks. (Siehe Antriebs-Bowdenzug Abbildung 1-K) • Motorbrems-Bowdenzug Bei Verwendung des Wassereinlaufs muss die Maschine in die niedrigste Höheneinstellung Einstellung des Antriebs-Bowdenzugs: gestellt werden und sich auf einem Rasen Abbildung 6-1...
  • Seite 19: Luftfilter

    Luftfilter Wartung der Zündkerze Bitte inspizieren und reinigen Sie die Luftfilter Ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab. regelmäßig. Wenn die Filter nicht über einen längeren Entfernen Sie Schmutz und Rückstände von der Zeitraum gereinigt worden sind, beeinflusst dies die Zündkerze mit einer Bürste. Motorkraft, den Abgasausstoß...
  • Seite 20: Standard-Gewährleistungsbedingungen

    Standard-Gewährleistungsbedingungen Die Gewährleistungsfrist beträgt zwei Jahre für private Endanwender in EU-Ländern. Bei kommerzieller Nutzung beträgt die Gewährleistungsfrist nur ein Jahr. Die Gewährleistung deckt Material- und/oder Herstellungsfehler ab. Einschränkungen und Anforderungen Normaler Verschleiß und Austausch von Verschleißteilen fallen NICHT unter die Gewährleistungsregelung.
  • Seite 41: Tekniske Specifikationer

    Tekniske specifikationer Technical specifikations Technische Daten Caractéristiques techniques Model 4805TR/M / 4810TR/M Model 4805TR/M / 4810TR/M Modell 4805TR/M / 4810TR/M Modèle 4805TR/M / 4810TR/M Klippebredde 48 cm Cutting width 48 cm Messer 48 cm Lames 48 cm Højdejustering 25-75 mm Height adjustment 25-75 mm Höheneinstellung...
  • Seite 44: Der Motor Stoppt Nicht

    Das Motorbremskabel liegt zu straff Überprüfen Sie das Motorbremskabel und stellen Sie es entsprechend den nicht an Anweisungen im Handbuch ein. Falls Ihr Problem nicht oben beschrieben ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit einem anerkannten Kundendienstzentrum oder mit Texas A/S auf.
  • Seite 50: Ce Overensstemmelseserklæring

    CE Overensstemmelseserklæring EC Certificate of conformity CE-Konformitätserklärung Déclaration de conformité Deklaracja zgodności CE Declaraţia de conformitate CE CE Certificaat van Conformiteit Producent • Manufacturer • Hersteller • Fabricant • Producent • Producător • fabrikant Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Bescheinigt hiermit das die nachfolgenden • Certifie ici que •...
  • Seite 51    ...
  • Seite 52                      ...

Diese Anleitung auch für:

4805 tr/m4810 tr/mTg470vT90061131

Inhaltsverzeichnis