SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 1 EINFÜHRUNG SAV 220.30 /.31 /.32 1. EINFÜHRUNG Diese Anleitung richtet sich an Hersteller, Aufsteller, Betreiber sowie das Bedien- und Wartungspersonal von An- lagen, in denen die Permanent-Magnet-Spannplatten verwendet werden. Die Anleitung ist Bestandteil des Lieferum- fanges der Permanent-Magnet-Spannplatten.
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 1 EINFÜHRUNG SAV 220.30 /.31 /.32 Zeichenerklärung In dieser Betriebsanleitung sind alle beschriebenen Situationen mit Warn-, Gefahren- und Verbotshinweisen ver- sehen, die die Sicherheit von Personen, die Sicherheit und Funktion von Maschinen sowie die Permanent-Magnet- Spannplatten betreffen.
Seite 6
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 1 EINFÜHRUNG SAV 220.30 /.31 /.32 Gebotssymbole Allgemeines Gebotszeichen Informationszeichen Augenschutz benutzen Fußschutz benutzen Handschutz benutzen Gefährdungsstufen GEFAHR! GEFAHR! Dieser Hinweis kennzeichnet eine Gefahr mit hohem Risiko. Werden die Sicherheitsbestimmungen nicht beachtet, kann die Gefahr Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben.
Auf unsere Geräte wird eine Garantie von einem Jahr ab dem Rechnungsdatum gewährt. Diese Garantie be- schränkt sich auf den Ersatz von Teilen, bei denen ein Defekt festgestellt wurde. Die Garantie für alle SAV-Produkte beschränkt sich ausschließlich auf Lieferungen innerhalb der Bundesrepublik Deutschland. Bei Lieferungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland werden die durch den Auslandseinsatz entstehenden Mehrkosten berechnet.
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 2 SICHERHEIT SAV 220.30 /.31 /.32 2. SICHERHEIT HINWEIS! Alle Personen, die an Werkzeugmaschinen o. Ä. mit der Bedienung, Wartung und Pflege der Magnet-Spannplatten zu tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und die Betriebsanleitung genau beachten.
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 2 SICHERHEIT SAV 220.30 /.31 /.32 Sachbeschädigung! ACHTUNG! Beim Einsatz von Magnet-Spannplatten ist auf die beeinflussende oder zerstörerische Wirkung für elektronische medizinische Geräte, Computer, Uhren und Datenträger zu achten. Elektronische medizinische Geräte, Computer, Uhren und Datenträger ■...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 2 SICHERHEIT SAV 220.30 /.31 /.32 Personalqualifikation Das Mindestalter des Personals beträgt 18 Jahre. Das Personal muss die Wechselwirkungen mit der übergeordneten Maschine / Anlage sowie möglichen anderen Maschinen- und Anlagenteilen kennen und verstehen. Das Personal ist mit den Vorschriften zu Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut.
■ SAV-Katalog. Bei Vollbelegung mit kleinen Teilen sind diese Zonen zu vermeiden. ■ SAV-Klassifizierungs-Nr.: 243.01 / .07 / .10 / .11 sowie 220.30 / .31 / .32 max. Werkstücktemperatur: 80 °C max. Umgebungstemperatur: 45 °C Sonderspezifikationen 244.99: Bitte Anlage beachten (bei Sonderausführung)
St 37 mit geschliffener Oberfläche. Liegen dem Anwendungsfall andere Bedingungen zugrunde, so reduzieren sich die erreichbaren Haftkräfte unter Umständen erheblich. Aufstellplan Bitte aktuelle Katalog-Datenblätter in Druckform bzw. im Internet beachten (www.sav.de). Weitere technische Daten für Sonderanfertigungen können der Anlage entnommen werden. Version 1.0...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 3 TECHNISCHE DATEN SAV 220.30 /.31 /.32 Haftkräfte 3.1.1 Nennhaftkraft, Verschiebekraft und Polteilung Haft- und Verschiebekräfte in der Magnettechnik Polteilung, Werkstückform, Oberflächenqualität und Werkstoff haben großen Einfluss auf die Haft- und Verschiebe- kraft eines Werkstückes.
Teile eine größere Haftkraft. Die min. Werkstückdicken sind zu beachten (siehe Kapitel 3 „Technische Daten“). PERM Werkstückdickenverhalten Permanent-Schleifmagnete SAV 220.30 / 243.01 / 243.07 Querpolteilung 1,9 mm P = 1,9 P = 1,9 P = 1,9 Werkstückdicke in mm...
Seite 15
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 3 TECHNISCHE DATEN SAV 220.30 /.31 /.32 PERM Werkstückdickenverhalten Permanent-Fräsmagnete SAV 220.32 / 243.11 Querpolteilung 15 mm P = 15 P = 15 Werkstückdicke in mm SAV 220.31 / 243.10 Querpolteilung 6 mm P = 6 P = 6 Werkstückdicke in mm...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 3 TECHNISCHE DATEN SAV 220.30 /.31 /.32 Haftkraft und Kontaktfläche Als Kontaktfläche ist jene Fläche des Werkstücks anzusehen, welche die Magnetoberfläche tatsächlich berührt. durchgehender Kontakt unterbrochener Kontakt Linienkontakt 100 % 60 % 15 % Abb. 5: Grobe Veranschaulichung der Haftkraftminderung durch ungünstige Werkstückformen Haftkraft und Oberflächengüte...
Seite 17
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 3 TECHNISCHE DATEN SAV 220.30 /.31 /.32 PERM Luftspaltverhalten Permanent-Schleifmagnete SAV 220.30 Querpolteilung 1,9 mm P = 1,9 Luftspalt in mm PERM Luftspaltverhalten Permanent-Fräsmagnete SAV 220.32 / 243.11 Querpolteilung 15 mm P = 15 P = 15 Luftspalt in mm SAV 220.31 / 243.10...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 3 TECHNISCHE DATEN SAV 220.30 /.31 /.32 Haftkraft, Legierung und Wärmebehandlung In technisch reinem Eisen können hohe Magnetflusswerte und somit die höchsten Haftkräfte erreicht werden. In der Praxis kommt eine Anzahl von Werkstoffen mit unterschiedlichen magnetischen Eigenschaften vor.
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 4 TRANSPORT UND LAGERUNG SAV 220.30 /.31 /.32 4. TRANSPORT UND LAGERUNG Quetschgefahr! GEFAHR! Beim Auf- und Abladen und Installieren der Rundmagnete besteht Quetsch- gefahr für Gliedmaßen durch Umstürzen oder Herabfallen. Personen dürfen sich nur außerhalb des Gefahrenbereichs aufhalten.
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 5 MONTAGE SAV 220.30 /.31 /.32 5. MONTAGE Quetschgefahr! GEFAHR! Bei der Montage der Magnet-Spannplatten besteht Quetschgefahr für Glied- maßen durch Umstürzen, Herabfallen oder den Verlust der Standfestigkeit. Die Magnet-Spannplatten müssen auf einem ebenen, tragfähigen ■...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 6 BETRIEB SAV 220.30 /.31 /.32 6. BETRIEB Die Sicherheitshinweise aus Kapitel 2 „Sicherheit“ sind zu beachten. Gefahr durch starkes Magnetfeld! GEFAHR! Für Personen mit Herzschrittmachern, implantierten, elektronischen medizini- schen Geräten, aktiven Implantaten oder ferromagnetischen Fremdkörpern besteht Verletzungs- und Lebensgefahr im Expositionsbereich des Magnet- feldes.
Seite 23
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 6 BETRIEB SAV 220.30 /.31 /.32 Gefahr durch weggeschleuderte Gegenstände! GEFAHR! Durch fehlerhafte Bedienung können Gegenstände weggeschleudert werden und schwerste Verletzungen bis hin zum Tod verursachen. Die Magnet-Spannplatte muss sicher auf der Arbeitsplatte der Werkzeug- ■...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 6 BETRIEB SAV 220.30 /.31 /.32 Spannen Eventuelle Grate und Unebenheiten an der Werkstück-Kontaktfläche entfernen, damit das Werkstück ■ möglichst plan aufliegt. Polplatte des Magneten und Kontaktfläche des Werkstücks sauber wischen. ■ Werkstück positionieren. ■...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 7 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG SAV 220.30 /.31 /.32 7. WARTUNG UND INSTANDHALTUNG Die Sicherheitshinweise aus Kapitel 2 „Sicherheit“ sind zu beachten. Gefahr durch Fehlfunktion! GEFAHR! Durch fehlerhafte Montage der Magnet-Spannplatte kann es zur Fehlfunktion der Maschine kommen.
Magnet-Spannplatten ausgelegt sind. Störungsbeseitigung nur durch Fachpersonal durchführen lassen. ■ Magnet-Spannplatte schaltet nicht Einschaltmechanismus defekt. Magnet-Spannplatte zur Reparatur an SAV GmbH schicken. ■ Werkstück haftet nicht an Magnet-Spannplatte Haftkraft des Werkstücks zu gering, z. B. aufgrund hochlegierter Werkstoffe. Informationen in ■...
SAV 243.01 /.07 /.10 /.11 9 DEMONTAGE UND ENTSORGUNG SAV 220.30 /.31 /.32 9. DEMONTAGE UND ENTSORGUNG Die Sicherheitshinweise aus Kapitel 2 „Sicherheit“ sind zu beachten. Quetschgefahr! GEFAHR! Bei der Demontage der Magnet-Spannplatten besteht Quetschgefahr für Gliedmaßen durch Umstürzen oder Herabfallen.
Hiermit erklären wir, dass die Bauart von: Permanent-Magnet-Spannplatte SAV 243.01 / .07 / .10 / .11 und 220.30 / .31 / .32 aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien entspricht.