Herunterladen Diese Seite drucken
LevelOne WBR-3406TX Schnellinstallationsanleitung

LevelOne WBR-3406TX Schnellinstallationsanleitung

11g wireless broadband router
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WBR-3406TX:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
LevelOne
WBR-3406TX
11g Wireless Broadband Router
Quick Installation Guide
English
Português
Deutsch
Svenska
Français
Slovenščina
Español
繁體中文
Dutch
한국어
Dansk
Русский
Italiano
‫عربي‬
Ελληνικά

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LevelOne WBR-3406TX

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com LevelOne WBR-3406TX 11g Wireless Broadband Router Quick Installation Guide English Português Deutsch Svenska Français Slovenščina Español 繁體中文 Dutch 한국어 Dansk Русский Italiano ‫عربي‬ Ελληνικά...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user manual.
  • Seite 3 Connect the supplied power adapter to WBR- 3406TX and wait for few minutes to power up. Please make sure your PC can get IP address automatically so the WBR-3406TX can communi- cate with your PC during configuration. • Select “Control Panel” > “Network Connections”.
  • Seite 4 “Obtain IP address automatically” Reboot computer to make sure you have received the IP address correctly. Start your Web browser. In the Address box, enter WBR-3406TX’s default IP Address: http://192.168.123.254...
  • Seite 5: Default Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com When prompted, use the following default pass- word to login. Password: admin Default Settings IP Address 192.168.123.254 Password admin Wireless Mode Enable SSID default Security None Please enter the default system password in lowercase only.
  • Seite 6 Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an den WVR-6001 an, warten Sie ein paar Minuten, bis das Gerät vollständig gestartet ist. Sorgen Sie dafür, dass Ihr PC seine IP-Adresse automatisch bezieht, damit der WBR-3406TX bei der Konfiguration mit Ihrem PC kommunizieren kann. • Wählen Sie „Systemsteuerung“ >...
  • Seite 7 Achten Sie darauf, dass die Option „IP- Adresse automatisch beziehen“ markiert ist. Starten Sie den Computer neu, damit die neue IP- Adressenzuweisung auf jeden Fall in Kraft tritt. Starten Sie Ihren Webbrowser. Geben Sie in das „Adresse“-Feld die Standard-IP-Adresse des WBR-3406TX ein: http://192.168.123.254...
  • Seite 8: Standardeinstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie nach einem Kennwort gefragt werden, geben Sie das folgende Standardkennwort zur Anmeldung ein. Kennwor admi Standardeinstellungen IP-Adresse 192.168.123.254 Kennwort admin Drahtlosmodus Aktivieren SSID default Sicherheit Keine Bitte geben Sie das System- Standardkennwort komplett in Kleinbuchstaben ein.
  • Seite 9 WBR-3406TX et patientez quelques minutes pendant le démarrage. Veuillez vous assurer que votre PC peut obtenir une adresse IP automatiquement de sorte que le WBR-3406TX puisse communiquer avec votre PC pendant la configuration. • Choisissez “Panneau de configuration” > “Connexions réseau”.
  • Seite 10 “Obtenir une adresse IP automatiquement” Redémarrez l'ordinateur pour vous assurer que vous avez reçu l'adresse IP correctement. Démarrez votre navigateur Web. Dans la boîte d'adresse, saisissez l'adresse IP par défaut du WBR-3406TX :...
  • Seite 11: Paramètres Par Défaut

    All manuals and user guides at all-guides.com http://192.168.123.254 A l'invite, utilisez le mot de passe suivant par défaut pour vous identifier. Mot de passe : admi Paramètres par défaut Adresse IP 192.168.123.254 Mot de passe admin Mode sans fil Activé SSID default Sécurité...
  • Seite 12 Use cables LAN estándar para conectar los PCs al puerto LAN 1 ~ 4 del Enrutador Inalámbrico. Conecte el adaptador de corriente suministrado al WBR-3406TX y espere durante unos minutos antes de encenderlo. Por favor, asegúrese de que su PC pueda obtener una dirección IP automáticamente de forma que el...
  • Seite 13 Reinicie el ordenador para asegurarse de que haya recibido la dirección IP correctamente. Inicie su explorador Web. En el cuadro de dirección, introduzca la dirección IP por defecto para el WBR-3406TX: http://192.168.123.254 Cuando se le indique, use la siguiente contraseña por defecto para iniciar su sesión.
  • Seite 14: Configuraciones Por Defecto

    All manuals and user guides at all-guides.com Con- traseña: admi Configuraciones por Defecto Dirección IP 192.168.123.254 Contraseña admin Modo Inalámbrico Habilitado SSID default Seguridad Ninguna Por favor, introduzca la contraseña del sistema por defecto únicamente en minúsculas.
  • Seite 15 Sluit de bijgeleverde voedingsadapter aan op de WBR-3406TX en wacht enkele minuten voordat u de voeding inschakelt. Controleer of uw pc automatisch een IP-adres kan ophalen, zodat de WBR-3406TX met uw pc kan communiceren tijdens de configuratie. • Selecteer "Configuratiescherm" > "Netwerkverbindingen".
  • Seite 16 Zorg dat u "IP- adres automatisch ophalen" hebt geselecteerd. Start de computer opnieuw op om zeker te zijn dat u het IP-adres correct hebt ontvangen. Start uw webbrowser. Voer in het vak Adres, het standaard IP-adres van de WBR-3406TX in. http://192.168.123.254...
  • Seite 17: Standaardinstellingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik, wanneer u dit wordt gevraagd, het volgende standaard wachtwoord om aan te melden. Wachtwoord: admin Standaardinstellingen IP-adres 192.168.123.254 Wachtwoord admin Draadloze modus Inschakelen SSID default Beveiliging Geen Voer het standaard systeemwachtwoord alleen in kleine letters in.
  • Seite 18 Forbind den medfølgende el-adapter til WBR- 3406TX og vent et par minutter, indtil den tænder. Kontroller, at pc'en kan få IP-adresse automatisk, så WBR-3406TX kan kommunikere med pc'en under konfiguration. • Vælg “Kontrolpanel” > “Netværksforbindelser” . • Højreklik på “Lokalområdeforbindelse” og vælg...
  • Seite 19 Kontroller, at du har valgt “Få IP-adresse automatisk” Genstart computeren for at sikre, at du har fået IP- adressen korrekt. Start webbrowseren. I adressefeltet skal du indlæse WBR-3406TX’s standard IP-adresse: http://192.168.123.254 Når du anmodes om det, skal du logge ind med følgende adgangskode.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Adgang- kode: Standardindstillinger IP-adresse 192.168.123.254 Adgangskode admin Trådløs tilstand Aktiver SSID default Sikkerhed Ingen Brug kun små bogstaver, når du indtaster standardsystem-adgangskoden.
  • Seite 21 Collegare l’adattatore in dotazione al WBR- 3406TX e attendere alcuni minuti. Verificare che il PC possa rilevare automaticamente l’indirizzo IP in modo da poter comunicare con il WBR-3406TX durante la configurazione. • Selezionare “Pannello di controllo” > “Connessioni di rete”.
  • Seite 22 “Ottieni automaticamente un indirizzo IP” Riavviare il computer per verificare che l’indirizzo IP sia ricevuto correttamente. Avviare il programma per la navigazione Internet. Nella barra degli indirizzi digitare l’indirizzo IP predefinito del WBR-3406TX:...
  • Seite 23: Impostazioni Predefinite

    All manuals and user guides at all-guides.com http://192.168.123.254 Quando richiesto, utilizzare la seguente password predefinita per l’accesso. Pass- word: admi Impostazioni predefinite Indirizzo IP 192.168.123.254 Password admin Modalità wireless Attiva SSID default Sicurezza Nessuna Inserire la password predefinita di sistema con lettere minuscole.
  • Seite 24 συνδέσετε Η/Υ στη θύρα LAN 1 ~ 4, στον Ασύρματο ∆ρομολογητή. Συνδέστε τον παρεχόμενο προσαρμογέα ισχύος στο WBR-3406TX και περιμένετε λίγα λεπτά για να ενεργοποιηθεί. Βεβαιωθείτε ότι ο Η/Υ σας μπορεί να αποκτήσει αυτόματα διεύθυνση ΙΡ ώστε να μπορεί να...
  • Seite 25 Επανεκκινήστε τον υπολογιστή για να βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει σωστά τη διεύθυνση IP. Ξεκινήστε το πρόγραμμα πλοήγησης ∆ιαδικτύου. Στο πλαίσιο ∆ιεύθυνσης, εισάγετε την προεπιλεγμένη ∆ιεύθυνση IΡ του WBR-3406TX: http://192.168.123.254 Όταν σας ζητηθεί, χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης για να...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Κωδικός πρόσβασης: admin Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις ∆ιεύθυνση IP 192.168.123.254 Κωδικός admin πρόσβασης Ασύρματη Enable [Ενεργοποίηση] Λειτουργία SSID default Ασφάλεια None [Καμία] Παρακαλούμε εισάγετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης του συστήματος μόνο με μικρά γράμματα.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Português Conecte o modem a cabo/DSL à porta WAN do roteador sem fio. Use cabos LAN padrão para conectar computadores às portas LAN 1 a 4 do roteador sem fio. Conecte o adaptador elétrico fornecido ao WBR- 3406TX e espere alguns minutos até...
  • Seite 28 • Clique no botão Propriedades. A seguir, você deve ver a seguinte tela; certifique-se de selecionar “Obter endereço IP automaticamente” Reinicie o computador para se certificar de que recebeu o endereço IP correto. Inicie o navegador web. Na caixa Endereço, digite o Endereço IP padrão do WBR-3406TX:...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com http://192.168.123.254 Quando solicitado, use a senha padrão a seguir para fazer login: Senha: admin Configurações padrão Endereço IP 192.168.123.254 Senha: admin Modo sem fio Enable SSID default Segurança None Insira a senha padrão do sistema em letras minúsculas apenas.
  • Seite 30 LAN 1 ~ 4 portarna på den trådlösa routern. Anslut strömadaptern och vänta ett par minuter så att WBR-3406TX hinner starta upp korrekt innan nästa steg. Se till att din datorn kan få en IP-adress automatiskt så att WBR-3406TX kan kommunicera med datorn under konfigurationen.
  • Seite 31 ”Erhåll en IP-adress automatiskt” Starta om datorn och se till att du tagit emot IP- adressen korrekt. Starta din webbläsare. I adressfältet skriver du in standard IP-adressen för WBR-3406TX: http://192.168.123.254 Vid uppmaning använd följande standardlösenord för att logga in.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Lösenord admi Standardinställningar IP-adress 192.168.123.254 Lösenord admin Trådlöst läge Enable (aktivera) SSID default Säkerhet None (ingen) Skriv in standardlösenordet med endast små bokstäver.
  • Seite 33 Povežite priloženi napajalni adapter v WBR- 3406TX in počakajte nekaj minut, da začne delovati. Prosimo, prepričajte se, da vaš PC lahko pridobi IP naslov samodejno, da bo WBR-3406TX med postopkom konfiguracije lahko komuniciral s PC- jem. • Izberite ''Control Panel '' (Nadzorna plošča) >...
  • Seite 34 “Obtain IP address automatically” (IP naslov pridobi smodejno) Ponovno zaženite računalnik, da se prepričate, če ste pravilno prejeli IP naslov. Zaženite internetni brskalnik. V naslovno vrstico vnesite privzeti IP naslov WBR-3406TX: http://192.168.123.254 Ko boste pozvani, za prijavo uporabite naslednje geslo.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Geslo: admin Privzete nastavitve IP naslov 192.168.123.254 Geslo admin Brezžični način Omogoči SSID default Varnost Nobena Prosimo, da z malimi črkami vnesete privzeto sistemsko geslo.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com 繁體中文 使用標準網路線將您的 ADSL/Cable Modem 連接 至無線進路由器 WAN 埠 將標準的網路線一端連接電腦,另一端連接至無線 路由器的任一 LAN 埠 連接電源變壓器到 WBR-3406TX,請使用 WBR- 3406TX 隨附的電源變壓器,勿使用其他電源變壓 器,以免導致硬體的損壞 確認電腦的 TCP/IP 設定 • 點選 ”開始”→”控制台”→”網路連線(如果沒有看到網路 連線圖示請將控制台切換成傳統檢視) • 在”區域連線”圖示上按滑鼠右鍵,點選”內容” • 點選 “TCP/IP Protocol”,然後按”內容”(Properties),會 出現下圖的視窗...
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com • 確認勾選自動取得 IP 位址(Obtain an IP address auto- matically)及自動取得 DNS 伺服器位址(Obtain DNS server address automatically)選項 如果電腦已在開機狀態,請再次重新開機,確保電腦可 以取得 WBR-3406TX 所自動分配出來的 IP 位址 開啟”Internet Explorer 瀏覽器 ” , 請在網址輸入 : http://192.168.123.254 會出現登入的視窗,請輸入使用者名稱及密碼, 預設使 用者密碼為 “password”...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Pass- word: admi 出廠預設值 IP Address 192.168.123.254 Password admin Wireless Mode 開啟 SSID default Security 無加密狀態 請注意,密碼設定只接受數字及英文小寫輸 入。...
  • Seite 39 공급된 전원 어댑터를 WBR-3406TX 에 연결하고 전원이 켜질 때까지 몇 분 동안 기다립니다. 기존 연결 전원 PC 에 연결 구성 중에 WBR-3406TX 이 PC 와 통신할 수 있도록 PC 에서 IP 주소를 자동으로 받을 수 있는지 확인합니다. • "제어판" - "네트워크 연결"을 선택합니다.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com • "로컬 영역 연결"을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 "속성"을 선택합니다. • 네트워크 카드의 TCP/IP 프로토콜을 선택합니다. • "속성" 버튼을 클릭합니다. 다음 화면이 나타나면 "자동으로 IP 주소 받기"를 선택합니다. 컴퓨터를 다시 부팅하여 올바른 IP 주소를 받았는지...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com 다음 기본 암호를 사용하여 로그인합니다. admin 암호: 기본 설정 192.168.123.254 IP 주소 admin 암호 Enable (사용) 무선 모드 default SSID None (없음) 보안 기본 시스템 암호는 소문자로만 입력하십시오.
  • Seite 42 порту WAN беспроводного маршрутизатора. При помощи стандартных сетевых кабелей подключите компьютеры к портам LAN 1 – 4 беспроводного маршрутизатора. Подключите к WBR-3406TX входящий в комплект поставки блок питания и подождите несколько минут до включения питания. Удостоверьтесь, что компьютер получает IP- адрес...
  • Seite 43 окно, в котором необходимо выбрать пункт «Получить IP-адрес автоматически». Выполните перезагрузку компьютера, чтобы компьютер получил правильный IP-адрес. Запустите веб-браузер. В поле «Address» (Адрес) введите используемый по умолчанию IP-адрес WBR-3406TX: http://192.168.123.254 В ответ на запрос, используйте следующий стандартный пароль для входа в систему.
  • Seite 44: Настройки По Умолчанию

    All manuals and user guides at all-guides.com Пароль: admin Настройки по умолчанию 192.168.123.254 IP Address (IP- адрес) Password admin (Пароль) Enable (Вкл.) Wireless Mode (Режим беспроводной сети) default SSID None (Отсутствует) Security (Безопасность) Вводите стандартный пароль для входа в систему только строчными буквами.
  • Seite 45 ‫في جھاز‬ ‫الكبل إلى منفذ‬ ‫قم بتوصيل مودم‬ ‫التوجيه الالسلكي‬ ‫قياسية لتوصيل أجھزة الكمبيوتر‬ ‫استخدم كبالت‬ ‫في جھاز التوجيه‬ LAN 1 ~ 4 ‫الشخصي إلى منفذ‬ ‫الالسلكي‬ WBR-3406TX ‫قم بتوصيل محول التيار المرفق بـ‬ ‫ن وصول التيار‬ ‫وانتظر لبضع دقائق لحي‬...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com ‫يرجى التأكد من قدرة الكمبيوتر الشخصي على الحصول‬ ً WBR-3406TX ‫تلقائيا حتى يتسنى لـ‬ ‫على عنوان‬ ‫االتصال بالكمبيوتر الشخصي أثناء التكوين‬ • ." ‫اتصاالت الشبكة‬ " < " ‫لوحة التحكم‬ " ‫حدد‬ •...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com ‫أعد تمھيد الكمبيوتر للتأكد من حصولك على عنوان‬ ‫بطريقة صحيحة‬ ‫قم بإدخال‬ ‫في مربع العنوان‬ ‫قم بتشغيل مستعرض الويب‬ WBR-3406TX ‫االفتراضي لـ‬ ‫عنوان‬ http://192.168.123.254 ‫استخدم كلمة المرور االفتراضية التالية‬ ‫عند المطالبة‬ ‫لتسجيل الدخول‬...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ال يوجد‬ ‫األمن‬ ‫يرجى إدخال كلمة المرور االفتراضية للنظام بأحرف‬ ‫صغيرة فقط‬...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com 第十二條 型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性 及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時 方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波 輻射性電機設備之干擾。...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received; including interference that may cause undesired operation. Federal Communications Commission (FCC) Statement.