Herunterladen Diese Seite drucken

AEG 7 Serie Anleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 7 Serie:

Werbung

Erste Schritte / Ξεκινώντας
Het eerste gebruik / Première utilisation
A
A
B
B
1. Vor der ersten Verwendung des Mixers
D
alle Teile außer dem Motorgehäuse reini-
gen. Aufbau: Setzen Sie die Gummidich-
tung für die Messereinheit auf die Messe-
reinheit (A). Setzen Sie die Messereinheit
mit der Gummidichtung dann in die
Einfassung (B). Montieren Sie vorsichtig
die Messereinheit mit der Einfassung am
Krug. Kippen Sie die Einfassung etwas, um
die Messereinheit leichter in den Krug ein-
setzen zu können. Sobald sie eingesetzt
wurde, drehen Sie die Einfassung gegen
den Uhrzeigersinn, bis sie einrastet (C).
1. Προτού χρησιμοποιήσετε το μπλέντερ
GR
για πρώτη φορά, πλύνετε όλα τα εξαρτή-
ματα εκτός από το περίβλημα του κινητήρα.
Συναρμολόγηση: Τοποθετήστε τον ελαστι-
κό δακτύλιο σφράγισης επάνω στη διάταξη
λεπίδων (A). Στη συνέχεια, τοποθετήστε τη
διάταξη λεπίδων με τον ελαστικό δακτύλιο
σφράγισης στο κολάρο (B). Συνδέστε με
προσοχή τις λεπίδες και το κολάρο στην κα-
νάτα. Γείρετε το κολάρο ελαφρώς για εύκολη
πρόσβαση στις λεπίδες μέσα από την κα-
νάτα. Μόλις συναρμολογήσετε τη διάταξη,
στρέψτε το κολάρο προς τα αριστερά για να
ασφαλίσει στη θέση του (C ).
1. Was voordat u de blender voor het
NL
eerst gebruikt alle onderdelen af behalve
de motorbehuizing. Montage: Plaats de
rubberen afdichting aan de bovenzijde
van de messenunit (A). Plaats de messen-
unit met de rubberen afdichting vervol-
gens in de houder (B). Plaats de kan voor-
zichtig over de messen heen in de houder.
Kantel de houder licht om de messen
beter in de kan te krijgen. Wanneer dit is
geïnstalleerd, draait u de houder naar links
om deze vast te klikken (C).
1. Avant la première utilisation du
F
blender, nettoyer toutes les pièces à
l'exception du bloc moteur.
Montage : Placez le joint en caout-
chouc au-dessus du bloc de lames (A).
Placez ensuite le bloc de lames avec le
joint en caoutchouc dans le collier (B).
Assemblez soigneusement les lames et
le collier avec la verseuse. Inclinez légè-
rement le collier pour que les lames
entrent facilement dans la verseuse.
Une fois l'ensemble en place, faites
tourner le collier dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour le ver-
rouiller (C).
8
C
C
2. Stellen Sie den Mixer auf einer
ebenen Fläche ab und setzen Sie
den Krug auf das Motorgehäuse.
Der Krug kann in mehreren ver-
schiedenen Positionen angebracht
werden; dabei kann sich der Griff auf
beiden Seiten oder vorne befinden.
Die Zutaten in den Behälter füllen.
(Die maximale Füllmenge darf
nicht überschritten werden.)
2. Τοποθετήστε το μπλέντερ σε επίπε-
δη επιφάνεια και, στη συνέχεια, τοπο-
θετήστε την κανάτα στο περίβλημα
του μοτέρ. Μπορείτε να τοποθετήσε-
τε την κανάτα με διάφορους τρόπους,
με τη λαβή στα πλάγια ή προς τα
εμπρός. Προσθέστε τα συστατικά
στην κανάτα. (Η ποσότητα των συ-
στατικών δεν πρέπει να υπερβαίνει
τα ανώτατο όριο).
2. Zet de blender op een vlakke onder-
grond en zet vervolgens de kan op de
bovenkant van de motorbehuizing.
De kan kan in verschillende standen
worden geplaatst, met het handvat
aan een van de zijkanten of aan de
voorkant. Doe de ingrediënten in de
kan. (Overschrijd nooit de maxi-
mumcapaciteit.)
2. Placez le blender sur une surface
plane puis placez la verseuse sur le
boîtier du moteur. La verseuse peut
être placée sur différentes positions
avec la poignée sur un côté ou à
l'avant. Ajouter les ingrédients dans
bol. (Ne pas remplir le bol au-delà
de sa capacité maximale).
B
A
3. Die Abdeckung schließen (A) und
den Messbecher in die Einfüllöff-
nung einsetzen und (B) einrasten
lassen. (Mit dem Messbecher können
Zutaten hinzugefügt werden, wäh-
rend der Mixer läuft. Um Spritzer
zu vermeiden, die Einfüllöffnung
danach sofort wieder verschließen.)
Vorsicht! Zur Verarbeitung heißer
Flüssigkeiten siehe Absatz 4.
3. Κλείστε το καπάκι (A) και τοποθε-
τήστε το δοχείο μέτρησης μέσα στην
οπή πλήρωσης και (B) ασφαλίστε το
στη θέση του. (Μπορείτε να χρησιμο-
ποιήσετε το δοχείο μέτρησης για να
προσθέσετε συστατικά, ενώ το μπλέ-
ντερ βρίσκεται σε λειτουργία. Κλείστε
την οπή πλήρωσης αμέσως μετά για να
αποφευχθεί το πιτσίλισμα.) Προσοχή!
Για επεξεργασία καυτών υγρών, ανα-
τρέξτε στην παράγραφο 4.
3. Sluit het deksel (A) en plaats de
maatbeker in het vulgat en (B) ver-
grendel deze. (Met de maatbeker
kunt u ingrediënten toevoegen
terwijl de blender in werking is. Sluit
het vulgat direct weer, om spetters te
voorkomen.) Waarschuwing! Zie pa-
ragraaf 4 voor de verwerking van
hete vloeistoffen.
3. Fermer le couvercle (A) et insérer
le bouchon doseur dans l'orifice de
remplissage puis (B) verrouiller. (Il
est possible d'utiliser la le bouchon
doseur pour ajouter des ingrédients
pendant que le blender fonctionne.
Fermer l'orifice de remplissage
immédiatement après ajout, pour
éviter les éclaboussures.) Attention !
Pour la préparation des liquides
chauds, voir le paragraphe 4.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sb7500