Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tussentijds Opbergen; Accutransport; Onderhoud En Reparatie; Afvoer Aan Het Einde Van De Levensduur - Von Arx 2487 Bedienungsanleitung

Li-ionen-akkuladegerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2487 Lithium-ion-acculader
Catalogusnr.
662950
401793
Li-Ionen-Akkus
Catalogusnr.
622428
612153
630195
8 Tussentijds opbergen
Bewaar de acculader en de accu's op een droge, veilige en afgeslo-
ten ruimte buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen.
Accu's en acculader moeten tegen schokken, natheid, vocht, stof en vuil,
zeer hoge en lage temperaturen, chemische stoffen/oplossingen en dam-
pen beschermd worden.
Bij een opslag in onopgeladen toestand over een langere periode of
bij temperaturen van meer dan 40 °C, kan de accucapaciteit negatief be-
invloed worden. Wanneer de machine langere tijd niet gebruikt wordt,
moet u de accu verwijderen (diepe ontlading).

9 Accutransport

De accu wird getest volgens UN-document ST/SG/AC.10/11/Rev/3 deel
III, subparagraaf 38.3. Hij heeft een effectieve bescherming tegen interne
overdruk en kortsluiting en voorzieningen tegen breuk door geweldinwer-
king en gevaarlijke retourstroom.
De in de accu aanwezige equivalente lithiumhoeveelheid is lager dan de
toepasselijke grenswaarden. Daarom valt de accu noch als individueel
item noch na plaatsing in het apparaat onder de nationale of internatio-
nale gevaarlijke stoffen voorschriften.
De voorschriften voor gevaarlijke stoffen kunnen echter van toepassing
zijn, wanneer meerdere accu's tegelijk vervoerd worden. In dat geval kan
het noodzakelijk zijn om aan bijzondere voorwaarden (bijv. bij de verpak-
king) te voldoen.
10 Onderhoud en reparatie
De bedrijfsveiligheid van het apparaat kan door onvakkundig
onderhoud of onvakkundige reparaties negatief beïnvloed worden.
De acculader en de accu's kunnen niet door de gebruiker onderhouden
worden. Probeer nooit om de acculader of de accu's te openen, individu-
ele accucellen te laden of interne onderdelen te reinigen.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Spanning
Regio
230 V
Europa
230 V
Australië
Capaciteit
Regio
18 V 1.1 Ah
Europa, Australië
18 V 2.2 Ah
Europa, Australië
18 V 3.3 Ah
Europa, Australië
Akkutransport
Der Akku ist nach UN­Dokument ST/SG/AC.10/11/Rev/3
Teil III, Unterabschnitt 38.3 getestet. Er hat einen wirk­
samen Schutz vor innerem Überdruck und Kurzschluss
sowie Einrichtungen zur Verhinderung von Gewaltbruch
und gefährlichem Rückstrom.
Die im Akku enthaltene Lithiumäquivalentmenge liegt
unterhalb einschlägiger Grenzwerte. Daher unterliegt der
Akku weder als Einzelteil noch in ein Gerät eingesetzt den
nationalen oder internationalen Gefahrgutvorschriften.
Die Gefahrgutvorschriften können jedoch beim Transport
mehrerer Akkus relevant sein. Es kann in diesem Fall not­
wendig sein, besondere Bedingungen (z. B. bei der
Verpackung) einzuhalten.
Wartung und Reparatur
WARNUNG
Die Betriebssicherheit des Geräts kann durch
unsachgemäße Wartung oder Reparatur beein­
trächtigt werden.
Das Ladegerät und die Akkus können nicht vom Benutzer
gewartet werden. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät
oder die Akkus zu öffnen, einzelne Batteriezellen zu
laden oder interne Bauteile zu reinigen.
Falls Sie Informationen zu einem RIDGID Kundendienst­
Center in Ihrer Nähe benötigen oder Fragen zu Service
oder Reparatur haben:
• Wenden Sie sich an Ihren örtlichen RIDGID Händler.
• Unter www.RIDGID.com oder www.RIDGID.eu fin­
den Sie Ihre örtliche Ridge Tool Kontaktstelle.
• Wenden Sie sich an die Abteilung Technischer
Kundendienst von Ridge Tool unter rtctechservi­
ces@emerson.com oder in den USA und Kanada
telefonisch unter (800) 519­3456.
manuals search engine
Indien u informatie nodig heeft over een VIEGA klantenservicecenter in
uw regio nodig heeft of vragen heeft over onderhoud en reparaties:
Stekkertype
• Neem contact op met uw plaatselijke VIEGA dealer.
• Onder www.viega.de vindt u het regionale servicepunt.
C
1
11 Afvoer aan het einde van de levensduur
Aantal
Delen van het apparaat bevatten waardevolle materialen en kunnen gere-
cellen
cycled worden. Daarvoor bestaan gespecialiseerde recyclingbedrijven,
5
evt. ook in uw regio.
Voer de af te voeren items in overeenstemming met de lokaal geldende
10
voorschriften af. Verdere informatie kunt u opvragen bij uw gemeentelijke
15
milieudienst/-straat.
RBC 10 Li­Ionen­Akkuladegerät
Voor EU-landen: Gooi elektrische apparaten niet bij het
gewone huisvuil!
Entsorgung
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EU over afgedankte
Teile des Geräts enthalten wertvolle Materialien und kön­
nen recycelt werden. Hierfür gibt es auf Recycling spe­
elektrische en elektronische apparaten en de implementa-
zialisierte Betriebe, die u. U. auch örtlich ansässig sind.
Entsorgen Sie die Teile entsprechend den örtlich gelten­
ties daarvan in de nationale wetgevingen moeten afge-
den Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie
bei der örtlichen Abfallwirtschaftsbehörde.
dankte elektrische apparaten gescheiden ingezameld worden en verwerkt
Für EU­Länder: Werfen Sie Elektrogeräte
worden via milieubewuste recyclingprocessen.
nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro­ und Elektronik­
Altgeräte und ihrer Umsetzung in natio­
nales Recht müssen nicht mehr
gebrauchsfähige Elektrogeräte getrennt
12 Afvoer van afgedankte accu's
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Entsorgung von Akkus
Für USA und Kanada: Das
Voor de VS en Canada: Het RBRC™ keurmerk (Rechar-
RBRC™­Siegel (Rechargeable
Battery Recycling Corporation) auf
geable Battery Recycling Corporation) op de accu's maakt
den Akkus weist darauf hin, dass
RIDGID bereits die Gebühren für das
attent op het feit dat VIEGA reeds de kosten voor de recy-
Recycling der Lithium­Ionen­Akkus
cling van de lithium-ion-accu's aan het einde van hun levens-
am Ende ihrer Nutzungszeit entrichtet
hat.
duur betaald heeft. RBRC™, VIEGA
RBRC™, RIDGID
und andere Akkuhersteller haben in
®
den USA und Kanada Programme für die Annahme und
ben binnen de VS en Canada programma's voor de inname en recycling
das Recycling von Akkus entwickelt. Normale Batterien
und Akkus enthalten Materialien, die nicht direkt in der
van accu's opgezet. Normale batterijen en accu's bevatten materialen die
Natur entsorgt werden sollten, sowie wertvolle Materialien,
niet direct in het milieu terecht mogen komen, alsmede waardevolle mate-
die recycelt werden können. Tragen Sie zum Schutz der
Umwelt und zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei,
rialen die gerecycled kunnen worden. Draag bij aan de bescherming van
indem Sie Ihre verbrauchten Akkus bei einem örtlichen
Händler oder einem autorisierten RIDGID Kundendienst­
het milieu en aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen door afgedank-
Center zwecks Recycling abgeben. Die örtliche
Recyclingstelle kann Ihnen auch weitere Abgabestellen
te accu's bij een lokale dealer of een officieel VIEGA customer service
nennen.
center in te leveren voor recycling. De lokale milieustraat kan u ook infor-
RBRC™ ist eine eingetragene Marke der Rechargeable
Battery Recycling Corporation.
meren over andere inleverpunten. RBRC™ is een geregistreerd handels-
Für EU­Länder: Gemäß der Richtlinie 2006/66/EWG
müssen
defekte
oder
merk van de Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Batterien recycelt werden.
Voor EU-landen: Volgens de richtlijn 2006/66/EU moeten defecte of afge-
dankte accu's/batterijen gerecycled worden.
Ridge Tool Company
Afbeelding 3 – Positie van het waarschuwingsplaatje op de accu.
17
16
17
16
®
en andere accuproducenten heb-
verbrauchte
Akkus/
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis