Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BETT -AUFSTEHHILFE
BED TRANSFER AID
POIGNÉE DE SORTIE DE LIT
BETT-AUFSTEHHILFE
Gebrauchsanweisung
POIGNÉE DE SORTIE DE LIT
Notice d'utilisation
POMOC DO WSTAWANIA DO ŁÓŻKA
Instrukcja obsługi
POMÔCKA NA VSTÁVANIE Z POSTELE
Návod na obsluhu
IAN 317032
BED TRANSFER AID
Instructions for use
BED OPSTAHULP
Gebruiksaanwijzing
POMŮCKA NA VSTÁVÁNÍ
Z POSTELE
Návod k obsluze

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für lidl 317032

  • Seite 1 BED TRANSFER AID Gebrauchsanweisung Instructions for use POIGNÉE DE SORTIE DE LIT BED OPSTAHULP Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing POMOC DO WSTAWANIA DO ŁÓŻKA POMŮCKA NA VSTÁVÁNÍ Instrukcja obsługi Z POSTELE Návod k obsluze POMÔCKA NA VSTÁVANIE Z POSTELE Návod na obsluhu IAN 317032...
  • Seite 4: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Verletzungsgefahr! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Stellen Sie sicher, dass alle Teile wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich unbeschädigt und sachgerecht montiert vor der ersten Verwendung mit dem Artikel sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht vertraut.
  • Seite 5: Lagerung, Reinigung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. temperierten Raum lagern. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Nur mit Wasser reinigen und anschließend mit turen sind kostenpflichtig. einem Reinigungstuch trockenwischen. WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln IAN: 317032 reinigen. Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 Hinweise zur Entsorgung E-Mail: deltasport@lidl.de Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Service Österreich...
  • Seite 6: Scope Of Delivery (Fig. A)

    Congratulations! Risk of injury! You have chosen to purchase a high-quality item. • Make sure that all parts are undamaged Familiarise yourself with the item before using it and have been assembled correctly. There for the first time. is a risk of injury if not assembled correctly. Read the following instructions for Damaged parts can affect safety and function.
  • Seite 7: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning IAN: 317032 Service Great Britain Always store the product clean and dry at room Tel.: 0800 404 7657 temperature. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Use only water to clean and then wipe dry with Service Ireland a cleaning cloth. Tel.: 1890 930 034 IMPORTANT! Never clean with harsh (0,08 EUR/Min., (peak))
  • Seite 8: Contenu De La Livraison (Fig. A)

    Félicitations ! Risque de blessure ! Vous venez d’acquérir un article de grande qual- • Assurez-vous que tous les éléments sont intacts ité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous et montés en bonne et due forme. Il existe avec l’article. un risque de blessure en cas de montage Pour cela, veuillez lire attentive- inapproprié.
  • Seite 9: Stockage, Nettoyage

    Attention ! Vos droits légaux, tout particulièrement les droits • Veillez à ne pas vous pincer dans les trous. relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cet- te garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, • N’utilisez pas l’article si les boutons de réglage en hauteur ne sont pas encliquetés veuillez vous adresser à...
  • Seite 10 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 317032 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
  • Seite 11: In Het Leveringspakket Inbegrepen (Afb. A)

    Hartelijk gefeliciteerd! Gevaar voor blessures! Met de aankoop hebt u gekozen voor een • Vergewis u ervan dat alle onderdelen hoogwaardig product. Maak u daarom voor onbeschadigd en vakkundig gemonteerd de eerste ingebruikname vertrouwd met het zijn. Bij een onvakkundige montage bestaat product.
  • Seite 12: Opslag, Reiniging

    Na afloop van de garantieperiode dienen even- Het artikel altijd droog en netjes in een op tuele reparaties te worden betaald. temperatuur gebrachte kamer opbergen. Uitsluitend met water reinigen en vervolgens met IAN: 317032 een reinigingsdoek droogvegen. Service België BELANGRIJK! Nooit met agressieve Tel.: 070 270 171 reinigingsmiddelen reinigen.
  • Seite 13: Zakres Dostawy (Rys. A)

    Gratulujemy! Ryzyko obrażeń! Decydując się na ten produkt, otrzymują • Należy upewnić się, że żadna część nie Państwo towar wysokiej jakości. Należy jest uszkodzona i wszystkie elementy są zapoznać się z produktem przed jego prawidłowo zmontowane. Nieprawidłowy pierwszym użyciem. montaż może doprowadzić do obrażeń Należy uważnie przeczytać...
  • Seite 14: Przechowywanie, Czyszczenie

    Suchy i czysty artykuł należy przechowywać w upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy pomieszczeniu o temperaturze pokojowej. są płatne. Czyścić tylko wodą a następnie wytrzeć do sucha za pomocą ściereczki. IAN: 317032 WAŻNE! Nigdy nie należy czyścić za pomocą Serwis Polska silnych detergentów. Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Seite 15: Rozsah Dodávky (Obr. A)

    Srdečně blahopřejeme! • Výrobek používejte výlučně v souladu s jeho Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní určením. výrobek. Před prvním použitím se prosím • Výrobek není vhodný pro postele bez seznamte s tímto výrobkem. laťového roštu, např. postele boxspring. Pozorně...
  • Seite 16: Pokyny K Likvidaci

    Záruční doba se neprodlužuje po případných opravách v době záruky ani v případě zákon- ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 317032 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz...
  • Seite 17: Obsah Balenia (Obr. A)

    Blahoželáme! Nebezpečenstvo poranenia! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný • Uistite sa, či sú všetky diely nepoškodené a výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom či sú odborne zmontované. Pri neodbornej dôkladne oboznámte. montáži hrozí nebezpečenstvo poranenia. Pozorne si prečítajte tento návod Poškodené...
  • Seite 18: Skladovanie, Čistenie

    To platí tiež pre vymenené alebo opravené Čistite len vodou a na záver utrite do sucha diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej handrou. lehoty sú spoplatnené. DÔLEŽITÉ! Nikdy nečisťte ostrými čistiacimi IAN: 317032 prostriedkami. Servis Slovensko Pokyny k likvidácii Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Seite 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 05/2019 Delta-Sport-Nr.: BG-6367 IAN 317032...

Inhaltsverzeichnis