Dusch-eckregal mit 2 etagen und saugnapf (2 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für AmazonBasics AB-T111-D-W
Seite 1
Non-Electric Bidet Toilet Seat Abattant WC Japonais Non Électrique Nichtelektrischer Bidet-Toilettensitz Sedile WC Bidet Non Elettrico Asiento para Inodoro y Bidé No Eléctrico Niet-Elektrische Bidet WC-bril B07VMF4LQP...
Seite 2
English ........03 Français ......... 14 Deutsch ........25 Italiano ........36 Español ........47 Nederlands ......58...
IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. Before First Use • Check for transport damage. Risk of suffocation! Keep any packaging DANGER materials away from children –...
Seite 5
Assembly Step 2 : • Insert the connecting bolts through the slot of adjusting pieces. Step 3 : • Insert the connecting bolts in the holes of the adapter panel.
Seite 6
Assembly Step 4 : Option 1 Option 2 • Insert the expansion nuts into the holes on toilet bowl. Step 5 : Installation template • Install the installation template on the on top of toilet bowl.
Seite 7
Assembly Step 6 : Keep the side with FRONT up Installation template Option 1 • Using the adapting panel with the bolts, screw the bolts into the expansion nuts. Option 2 • Using the adapting panel with the bolts, screw the nuts onto the bolts. Do Not Overtighten.
Seite 8
Assembly Step 8 : The slots on the adapter plate on the bottom of the toilet seat. • Slide the adapter plate on the bottom of the toilet seat into the adapter plate on the toilet base.
Seite 9
Connecting water hose Step 1 : • Close the water valve and remove the water line from the water tank. • Connect the t-shaped connector to the water tank. NOTICE Make sure that rubber packing is inserted in between. Step 2 : Sealing o-ring Regulate o-ring Regulator...
Seite 10
Connecting water hose Step 3 : Washer Filter • Press the filter and washer at the two ends of water hose into the screw tube, then connect the main body and T-shaped connector with water hose. Step 4 : • Open the water valve to check if there is any leakage.
Seite 11
Operation Step 1 : Wash Low flow High flow • Turn the lever clockwise from the vertical position. • Nozzle for WASH moves forward and start the function. • The water volume changes with the turning of lever. Step 2 : Bidet Low flow High flow •...
Seite 12
Operation Step 3 : Off and Self-cleaning (Self-cleaning is an optional feature) • Keep the lever at the 90˚ position when not in use. • Position the lever at 25° before each use then hold few second ,it could clean the wand and once product connect warm water could empty the cold water.
Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, le présent manuel d’utilisation doit également lui être remis. Avant la première utilisation •...
Seite 16
Montage Étape 2 : • Insérez chaque boulon de fixation dans les fentes des plaques coulissantes. Étape 3 : • Insérez chaque boulon de fixation dans les trous du panneau adaptateur.
Seite 17
Montage Étape 4 : Option 1 Option 2 • Insérez les écrous expansibles dans les trous de la cuvette des toilettes. Étape 5 : Gabarit de • Positionnez le gabarit de montage sur le dessus de la cuvette des toilettes.
Seite 18
Montage Étape 6 : Gardez le côté avec FRONT Gabarit de montage Option 1 • En utilisant le panneau adaptateur muni des boulons, vissez les boulons dans les écrous expansibles. Option 2 En utilisant le panneau adaptateur muni des boulons, vissez les écrous sur les boulons. •...
Seite 19
Montage Étape 8 : Fentes du panneau adaptateur situé sous l'abattant. • Glissez le panneau adaptateur situé sous l'abattant dans le panneau adaptateur situé sur la base de la cuvette.
Seite 20
Raccordement du tuyau d’eau Étape 1 : • Fermez le robinet d'eau et déconnectez le tuyau d’arrivée d’eau du réservoir. • Raccordez le raccord en T au réservoir d'eau. REMARQ Assurez-vous que le joint en caoutchouc se trouve entre les deux. Étape 2 : Joint torique Joint torique...
Seite 21
Raccordement du tuyau d’eau Étape 3 : Rondell Filtre • Poussez le filtre et la rondelle dans les tubes filetés situés aux deux extrémités du tuyau d'eau, puis connectez le tuyau d'eau au corps principal et au raccord en T. Étape 4 : •...
Seite 22
Utilisation Étape 1 : Lavage Faible Fort • Tournez le levier dans le sens des aiguilles d'une montre depuis la position verticale. • La buse de LAVAGE s’avance et commence à fonctionner. • Le débit d'eau change en tournant le levier. Étape 2 : Bidet Faible Fort...
Seite 23
Utilisation Étape 3 : Arrêt et Autonettoyage (L'autonettoyage est une fonction optionnelle) • Gardez le levier positionné à 90° quand inactif. • Positionnez le levier à 25° avant chaque utilisation puis tenez le pendant quelques secondes, cela nettoie ainsi la lance et permet de remplacer l’eau froide déjà présente par de l’eau tiède.
Votre Avis et Aide Vous l’adorez ? Vous le/la détestez ? Faites-le nous savoir en laissant un commentaire. AmazonBasics s'engage à fournir des produits orientés client qui répondent à vos exigences les plus élevées. Nous vous encourageons à rédiger un commentaire afin de nous faire partager vos expériences sur...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese Gebrauchsanweisung beigefügt werden. Vor der ersten Verwendung • Überprüfen Sie das Produkt auf Transportschäden. Erstickungsgefahr! Halten Sie GEFAHR Verpackungsmaterialien von Kindern fern –...
Seite 27
Montage Schritt 2: • Stecken Sie die Verbindungsschrauben durch den Schlitz der Einstellplatten. Schritt 3: • Stecken Sie die Verbindungsschrauben in die Löcher der Adapterplatte.
Seite 28
Montage Schritt 4 : Option 1 Option 2 • Stecken Sie die Spreizmuttern in die Löcher am WC-Becken. Schritt Montageschablone • Legen Sie die Montageschablone oben auf das WC-Becken.
Seite 29
Montage Étape 6 : Die Seite mit der Aufschrift Montage schablone Option 1 • Verwenden Sie die verstellbare Platte mit den Schrauben und drehen Sie die Schrauben in die Spreizmuttern. Option 2 Verwenden Sie die verstellbare Platte mit den Schrauben und schrauben Sie die •...
Seite 30
Montage Schritt 8: Die Schlitze der Adapterplatte an der Unterseite des WC-Sitzes. • Schieben Sie die Adapterplatte an der Unterseite des WC-Sitzes in die Adapterplatte auf dem WC-Becken.
Wasserschlauch anschließen Schritt 1: • Schließen Sie das Wasserventil und entfernen Sie die Wasserleitung aus dem Wassertank. • Verbinden Sie das T-förmige Verbindungsstück mit dem Wassertank. HINWEIS Achten Sie darauf, dass dazwischen eine Gummidichtung eingelegt ist. Schritt 2: O-Ring regulieren Regler Regler- Abdeckung...
Seite 32
Wasserschlauch anschließen Schritt 3: Unterle Filter • Drücken Sie den Filter und die Unterlegscheibe an den beiden Enden des Wasserschlauchs in das Schraubrohr und verbinden Sie anschließend den Hauptkörper und den T-förmigen Anschluss mit dem Wasserschlauch. Schritt 4: • Öffnen Sie das Wasserventil, um zu prüfen, ob es undichte Stellen gibt. Heben Sie das Produkt nicht mit geöffnetem Deckel und Sitz an.
Seite 33
Bedienung Schritt 1:Spülen Niedrige Hoher • Drehen Sie den Hebel von der vertikalen Position aus im Uhrzeigersinn. • Die Düse für die SPÜLUNG bewegt sich nach vorne und startet die Funktion. • Die Wassermenge ändert sich mit dem Drehen des Hebels. Étape 2 : Bidet Niedrige Hoher...
Bedienung Schritt 3: Ausschalten und Selbstreinigung (Selbstreinigung ist eine optionale Funktion) • Halten Sie den Hebel in der 90°-Position, wenn Sie ihn nicht benutzen. • Stellen Sie den Hebel vor jedem Gebrauch auf 25° und halten Sie ihn einige Sekunden lang gedrückt, um den Stab zu reinigen. Sobald das Produkt an das Warmwasser angeschlossen ist, wird das kalte Wasser entleert.
UK: +44 (0) 800-279-7234 Feedback und Hilfe Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite. AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
Guida di Benvenuto • Italiano Contenuto: Prima di iniziare, assicurarsi che la confezione contenga i seguenti componenti: • Sedile WC • Dadi • Bulloni di raccordo • Pannello di • Piastre scorrevoli • Adattamento • Dadi ad espansione • Tubo flessibile •...
AVVISI DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti questo manuale utente. Prima del primo utilizzo • Verificare che non vi siano danni causati dal trasporto. Rischio di soffocamento! Tenere qualsiasi PERICOL materiale d’imballaggio lontano dai bambini:...
Seite 38
Montaggio Passo 2: • Inserire i bulloni di raccordo attraverso la fessura dei pezzo di adattamento. Passo 3: • Inserire i bulloni di raccordo nei fori del pannello di adattamento.
Seite 39
Montaggio Passo 4: Opzione 1 Opzione 2 • Inserire i dadi ad espansione nei fori del water. Passo 5 Dima di montaggio • Installare la dima di montaggio sulla parte superiore del water.
Seite 40
Montaggio Passo 6 : Mantenere il lato con il Installazione Opzione 1 • Tramite il pannello di adattamento con i bulloni, avvitare i bulloni nei dadi ad espansione. Opzione 2 Tramite il pannello di adattamento con i bulloni, avvitare i dadi sui bulloni. •...
Seite 41
Montaggio Passo 8: Le fessure sulla piastra di adattamento sul fondo del sedile WC. • Far scorrere la piastra di adattamento sul fondo del sedile WC nella piastra di adattamento sulla base del water.
Seite 42
Collegamento del tubo flessibile dell'acqua Passo 1: • Chiudere la valvola dell'acqua e rimuovere il tubo dell'acqua dal serbatoio dell'acqua. • Collegare il raccordo a T al serbatoio dell'acqua. AVVISO Accertarsi che la guarnizione in gomma sia inserita nel mezzo. Passo 2: Guarnizione Regolare la...
Seite 43
Collegamento del tubo flessibile dell'acqua Passo 3: Rondell Filtro • Premere il filtro e la rondella alle due estremità del tubo flessibile dell'acqua nel tubo a vite, quindi collegare il corpo principale e il raccordo a T con il tubo flessibile dell'acqua Passo 4: •...
Seite 44
Funzionamento Passo 1 : Lavaggio Flusso Flusso • Ruotare la leva in senso orario dalla posizione verticale. • L'ugello per il LAVAGGIO si sposta in avanti e avvia la funzione. • Il volume dell'acqua cambia con la rotazione della leva. Passo 2: Bidet Flusso Flusso...
Seite 45
Funzionamento Passo 3: Spegnimento e autopulizia (L'autopulizia è una funzione opzionale) • Mantenere la leva a 90˚ quando non viene utilizzata. • Posizionare la leva a 25° prima di ogni utilizzo e poi tenerla per pochi secondi, potrebbe pulire la bacchetta e una volta che il prodotto è collegato all'acqua calda potrebbe svuotare l'acqua fredda.
REGNO UNITO: +44 (0) 800-279-7234 Feedback e Aiuto Ti piace? Oppure no? Faccelo sapere scrivendo la tua recensione. AmazonBasics si impegna a fornire prodotti orientati al cliente per soddisfare gli standard più elevati. Pertanto, invitiamo i clienti a scrivere una recensione per condividere le proprie esperienze con il prodotto.
Guía de Bienvenida • Español Contenido: Antes de comenzar, compruebe que el embalaje incluye los siguientes componentes: • Asiento del inodoro • Tuercas • Pernos de conexión • Panel adaptable • Placas deslizantes Tubo de agua • • Tuecas de •...
CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. Antes del primer uso • Compruebe si se han producido daños durante el transporte. ¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales de PELIGRO embalaje alejados de los niños;...
Seite 49
Montaje Paso 2: • Inserte los pernos de conexión por la ranura de las piezas de ajuste. Paso 3: • Inserte los pernos de conexión en los orificios del panel adaptable.
Seite 50
Montaje Paso 4: Opción 1 Opción 2 • Inserte las tuecas de expansión en los orificios de la taza. Paso 5: Plantilla de • Coloque la plantilla de instalación en la parte superior de la taza.
Seite 51
Montaje Paso 6: Mantenga el lado con la Instalación plantilla Opción 1 • Utilizando el panel adaptable con los pernos, atorníllelos en las tuercas de expansión. Opción 2 Utilizando el panel adaptable con los pernos, atornille las tuercas en los pernos. •...
Seite 52
Montaggio Passo 8: Le fessure sulla piastra di adattamento sul fondo del sedile WC. • Far scorrere la piastra di adattamento sul fondo del sedile WC nella piastra di adattamento sulla base del water.
Seite 53
Collegamento del tubo flessibile dell'acqua Passo 1: • Chiudere la valvola dell'acqua e rimuovere il tubo dell'acqua dal serbatoio dell'acqua. • Collegare il raccordo a T al serbatoio dell'acqua. AVVISO Accertarsi che la guarnizione in gomma sia inserita nel mezzo. Passo 2: Guarnizione Regolare la...
Seite 54
Collegamento del tubo flessibile dell'acqua Passo 3: Arandel Filtro • Presione el filtro y la arandela de los dos extremos del tubo de agua en el tubo roscado y, a continuación, conecte el cuerpo principal y el conector en T con el tubo de agua.
Seite 55
Funcionamiento Paso 1: Lavado Caudal Caudal • Gire la palanca hacia la derecha desde la posición vertical. • La boquilla para el LAVADO avanza y empieza a funcionar. • El volumen de agua cambia al girar la palanca. Paso 2: Bidé Caudal Caudal •...
Seite 56
Funcionamiento Paso 3: Apagado y limpieza automática (La limpieza automática es una característica opcional) • La palanca debe estar a la posición de 90 º cuando no se utiliza. • Coloque la palanca a 25 º antes de cada uso, luego manténgala durante unos segundos, podría limpiar la varilla y una vez que el producto se conecte, el agua caliente podría vaciar el agua fría.
Comentarios y ayuda ¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente. En AmazonBasics nos comprometemos a proveer productos pensados para satisfacer a nuestros clientes y que estén a la altura de sus elevados estándares de calidad. Le animamos a que escriba una opinión sobre su experiencia con...
Welkomstgids • Nederlands Inhoud: Voordat u aan de slag gaat, controleer of de volgende onderdelen in de doos aanwezig zijn: • WC-bril • Moeren • Vastzetbouten • Verstelbaar paneel • Schuifplaatjes • Waterslang • Expansiemoeren • Installatiesjabloon • T-aansluitstuk Aanbevolen gereedschap: •...
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij. Voor eerste gebruik • Controleer op transportschade. Verstikkingsgevaar! Houd alle verpakkingsmateriaal GEVAAR uit de buurt van kinderen. Dit materiaal kan gevaar, zoals verstikking, opleveren.
Seite 60
Montagestap • Stop de vastzetbouten door de gleuf van de schuifplaatjes. Stap 3: • Stop de vastzetbouten in de gaten van het verstelbaar paneel.
Seite 61
Montage stap 4: Optie 1 Optie 2 • Stop de expansiemoeren in de gaten van de WC-pot. Stap 5: Installatiesjabloon • Breng de installatiesjabloon aan op de bovenkant van de WC-pot.
Seite 62
Montage stap 6: Houd de kant met FRONT Installatie- sjabloon Optie 1 • Met gebruik van het verstelbaar paneel met de bouten, schroef de bouten in de expansiemoeren vast. Optie 2 Met gebruik van het verstelbaar paneel met de bouten, schroef de bouten op de •...
Seite 63
Montage stap 8: De gleuven op de verstelbare plaat aan de onderkant van de WC-bril. • Schuif de verstelbare plaat aan de onderkant van de WC-bril in de verstelbare plaat op de WC-pot.
Seite 64
De waterslang aansluiten Stap 1: • Draai de waterkraan dicht en verwijder de waterslang uit het waterreservoir. • Sluit het T-aansluitstuk aan op het waterreservoir. OPMERKING Zorg dat de rubber pakking ertussen is aangebracht. Stap 2: O-regelring Kap voor regelaar •...
Seite 65
De waterslang aansluiten Stap 3: Ring Filter • Duw de filter en sluitring aan beide uiteinden van de waterslang in de schroefbuis en sluit dan de behuizing en het T-koppelstuk aan op de waterslang. Stap 4: • Draai de waterkraan open om op lekkage te controleren. Til het product niet op met het deksel en WC-bril open.
Seite 66
Werkingsstap 1: Wassen Laag Hoog • Draai de hendel met de klok mee naar de verticale positie. • Het wasmondstuk gaat vooruit en treedt in werking. • Het waterdebiet wijzigt wanneer de hendel wordt gedraaid. Stap 2: Bidet Laag Hoog •...
Seite 67
Werking Stap 3: Uit en zelfreiniging (Zelfreiniging is een optie) • Houd de hendel op de 90˚ positie wanneer niet in gebruik. • Stel de hendel voor elk gebruik in op 25° en houd enkele seconden vast. De wand kan worden gereinigd en wanneer het product op warm water is aangesloten, kan het koud water worden afgevoerd.
Feedback en Hulp Vindt u het leuk? Vindt u het niet leuk? Laat het ons weten via een klantenbeoordeling. AmazonBasics is toegewijd om klantgeoriënteerde producten te leveren die aan uw hoge eisen voldoen. Wij moedigen u aan om een beoordeling te schrijven en uw ervaring met het product te delen.
Seite 69
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA...