Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HENGST FILTRATION Blue.care+ Originalbetriebsanleitung Seite 82

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Náhradné diely a príslušenstvo
Originálne náhradné diel a príslušenstvo výrobcu boli špeciálne skonštruované pre tento prístroj.
Používajte výlučne originálne náhradné diely. Zaručuje to bezchybnú funkčnosť prístroja.
Náhradné filtre a náhradné diely nájdete v internete na: www.hengst.shop
Varovanie:
Nebezpečenstvá spôsobené nesprávnymi náhradnými dielmi!
Nesprávne alebo chybné náhradné diely môžu negatívnym spôsobom ovplyvniť
bezpečnosť a viesť tiež k poškodeniam, chybným funkciám alebo úplnému výpadku.
Preto:
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo výrobcu.
9. Vyhľadávanie a odstraňovanie chýb
Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo:
Ťažké zranenia pri otváraní telesa prístroja. Vyhľadávanie chýb a opravy prístroja môže
vykonávať iba autorizovaný odborný personál.
Opatrenia pri poruchách
Pri vzniku porúch vypojte prístroj zo siete a poverte opravami autorizovanú firmu. V žiadnom prípade
neotvárajte skrutkové spoje telesa. Tu sú jednoduché pokyny k odstraňovaniu chýb, napr.:
Prístroj nebeží
ƒ
ƒ
Prístroj nasáva
nedostatočne
ƒ
ƒ
Prístroj je príliš hlučný
ƒ
SK
150.
Skontrolujte, či bola riadne zastrčená sieťová zástrčka.
Skontrolujte, či nie je zapchatá štrbina na prívod vzduchu.
Skontrolujte interval výmeny filtra (zapchatý filter).
Skontrolujte nastavenia na otočnom regulátore.
Skontrolujte interval výmeny filtra (zapchatý filter).
| Originálny návod na používanie | Číslo výrobku 129-300-000 I Zmeny vyhradené
10. Likvidácia
„Filter HEPA H14 sa skladá z materiálov, ktoré sa dajú odstrániť s domovým odpadom.
Rešpektujte ale okrem toho vždy platné zákonné ustanovenia a lokálne predpisy."
Prístroj, filtre a obalový materiál zlikvidujte podľa príslušných platných zákonných ustanovení a lokál-
nych predpisov.
Pre staré elektrické a elektronické prístroje označené týmto symbolom platí povinnosť,
aby boli odstránené ako netriedený sídliskový odpad a tieto staré prístroje sa zbierali
separátne.
Myslite na ochranu životného prostredia! Váš prístroj obsahuje cenné suroviny, ktoré sa dajú opätovne
zhodnotiť a recyklovať. Odovzdajte preto prístroj v zberných surovinách vo vašom meste alebo obci.
Obalové materiály sú suroviny a dajú sa recyklovať. Vráťte ich späť do kolobehu so surovinami.
11. Obmedzenie záruky
Prístroj je skonštruovaný podľa aktuálneho stavu techniky a uznávaných bezpečnostno-technických
predpisov. Napriek tomu môžu vznikať nebezpečenstvá pre zdravie a život užívateľa alebo tretích osôb,
napr. negatívne vplyvy na prístroj alebo iné vecné hodnoty.
Poruchy, ktoré by mohli negatívne ovplyvniť bezpečnosť, sa musia bezodkladne odstrániť.
Nároky na záruku a ručenie sú vylúčené pri zraneniach osôb a vecných škodách, pokiaľ tieto boli spôso-
bené jednou alebo viacerými z nasledujúcich príčin:
Používanie stroja proti predpisom.
ƒ
Neodborná obsluha a údržba stroja.
ƒ
Nedodržiavanie prevádzkového návodu, hlavne pokynov s ohľadom na prepravu, uskladnenie, mon-
ƒ
táž, spustenie do prevádzky, prevádzka, údržba a zmena výbavy stroja a základných bezpečnostných
pokynov a bezpečnostných predpisov.
Nedodržiavanie zákonov platných na mieste používania.
ƒ
Svojvoľné konštrukčné alebo technické zmeny na stroji.
ƒ
Prípady katastrof spôsobených pôsobením cudzích telies a vyššou mocou.
ƒ
Používanie nepovolených náhradných dielov (filtračné vložky).
ƒ
Otváranie a opravy prístroja môže vykonávať iba výrobca alebo ním poverená autorizovaná firma.
ƒ
| Originálny návod na používanie | Číslo výrobku 129-300-000 I Zmeny vyhradené
SK
151.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für HENGST FILTRATION Blue.care+

Inhaltsverzeichnis