Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

assai
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
Avvertenze
Warning
L
eggere attentamente e conservare per future referenze
- ATTENZIONE: la portata massima del pianetto portaferro
estraibile è di 5 kg.
- Aprite e chiudete Assai seguendo sempre le indicazioni
illustrate.
- Se Assai non si apre estraete il portaferro e poi
procedeteall'apertura.
- Se Assai non si chiude controllate che il piano stiro sia nella
posizione più bassa (pos 1) e poi procedete alla chiusura.
- Quando regolate l'altezza del piano stiro verificate sempre che il
sistema di bloccaggio sia nella giusta posizione.
- Controllate periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate.
- Pulire con un panno umido o del detergente neutro (NO
SOLVENTI) e asciugare accuratamente.
r
ead the instructions carefuLLy and keep for future reference
- ATTENTION: Max weight capacity of the iron rest board
is 5 kg.
- Open and fold Assai following the indications given.
- If Assai will not open, remove the iron well and then open out
the ironing board.
- If Assai will not fold, make sure that the ironing board is in the
lowest position (pos 1) and then proceed to fold it.
- When the ironing board is adjusted in height, always make sure
that the locking system is in the right position.
- From time to time check that the screws of the unit are secured
tightly.
- Clean with a damp cloth or neutral detergent (NOT SOLVENTS)
and dry carefully.
L
ire attentivement et conserver en cas de besoin
- AVERTISSEMENT: La capacité maximale su plan repose fer
amovible est de 5 Kg.
- Ouvrez et repliez Assai toujours à l'aide des indications illustrées.
- Si Assai ne s'ouvre pas, extrayez le repose-fer, puis procédez
à l'ouverture.
- Si Assai ne se replie pas, contrôlez si le plateau de repassagese
trouve dans la position la plus basse (pos 1), puis procédez à la
fermeture.
- Lorsque vous régulez le plateau de repassage en hauteur,
vérifiez toujours si le système de blocage se trouve dans la bonne
position.
- Contrôlez régulièrement le serrage des vis d'assemblage.
- Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre
(NON SOLVANTS), puis essuyer soigneusement.
Asse da stiro pieghevole in legno massiccio
Folding solid wood ironing board
Table a repasser pliante en bois massif
Zusammenklappbares bügelbrett aus massivholz
Tabla de planchar plegable de madera maciza
Складная гладильная доска из массива дерева
Avvertissement
Warnung
Advertencias
a
ufmerksam Lesen und für zukünftige
- ACHTUNG: Das maximale zulässiges Gewicht auf dem
Abstellgitter ist 5 kg.
- Öffnen und schließen Sie Assai , indem Sie immer die
bebilderten Hinweise befolgen.
- Wenn sich Assai nich t öffnen läßt, so ziehen Sie den Bügeleisenhalter
heraus und versuchen dann nochmals B enstiro zu öffnen.
- Wenn sich Assai nicht schließen läßt, so überprüfen Sie, ob sich
die Bügelfläche in der niedrigsten Position (pos 1) befindet und
versuchen dann nochmals Assai zu schließen.
- Wenn Sie die Höhe der Bügelfläche einstellen, stellen Sie
bitte immer sicher, daß das Feststellsystem sich in der richtigen
Position befindet.
- Prüfen Sie regelmäßig, ob die Montageschrauben auch immer
gut festgezogen sind.
- Mit einem feuchten Tuch oder einem neutralen Reinigungsmittel
(KEINE LÖSUNGSMITTEL) säubern und gut abtrocknen.
L
eer atentamente y conservar para futuras referencias
- ATENCIÓN: la capacidad maxima de la repisa porta plancha
es de 5 kg.
- Abrir y cerrar Assai siguiendo siempre las indicaciones
ilustradas.
- Si Assai n o s e abr e extrae r el porta plancha y luego proceder
con la abertura.
- Si Assai no se cierra controlar que la tabla de planchar esté en la
posicion más baja (pos 1) y luego proceder a cerrarlo.
- Cuando se regula la altura de la tabla de planchar verificar
siempre que el sistema de bloqueo esté en la posición correcta.
- Controlar periódicamente que los tornillos de montaje estén
siempre bien bloqueados.
- Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO
CON SOLVENTES) y secar cuidadosamente.
Внимательно прочитать и сохранить для будущего пользования
- ВНИМАНИЕ: Максимальная мощность выдвигающейся
подставки для утюга 5 кг.
- Открывайте и закрывайте Assai, следуя изложенным
указаниям.
- Если Assai не открывается, извлеките подставку для утюга,
а затем раскройте доску.
- Если Assai не закрывается, убедитесь в том, что рабочая
поверхность находится в самом низком положении (Позиц.
1), а затем закройте доску.
- Регулируя рабочую оверхность по высоте, обязательно
следите за тем, чтобы система блокировки оставалась в
правильном положении.
- Периодически проверять надежность фиксации всех
компонентов.
- Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим
средством
(не
использовать
вытирать.
Предупреждения
r
eferenzen aufbewahren
растворители)
и
насухо

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Foppapedretti Assai

  • Seite 1 - If Assai will not open, remove the iron well and then open out ilustradas. the ironing board. - Si Assai n o s e abr e extrae r el porta plancha y luego proceder - If Assai will not fold, make sure that the ironing board is in the con la abertura.
  • Seite 2 Montaggio Assembly Assemblage Montage Montaje Сборка Open Modo d’uso Instruction for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Как Пользоваться Open Regolazione Regulation Règlement Regelung Regulación Регулировка Regulation...
  • Seite 3 Modo d’uso Instruction for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Как Пользоваться Closed Composizione Composition Composition Materialien Composición Структура - Struttura in legno di faggio verniciato. - Gestell aus lackiertem Buchenholz. - Traverso sostegno piano in legno di faggio grezzo. - Buchenholz Bodenträger.
  • Seite 4 недостающими цифрами, означающими цвет. Внимание: запросы на замену осуществляются Via A. Volta, 11 - 24064 исключительно через продавца.Цветовые характеристики различных материалов могут отличаться Grumello del Monte Bergamo, Italy друг от друг, они не являются обязательными для производителя. tel +39 035.830497 fax +39 035.831283 www.foppapedretti.it...