Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet Enterprise M406 Serie Installationsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Enterprise M406 Serie:

Werbung

Порт USB по умолчанию выключен, его необходимо включить с панели управления принтера. Откройте меню Настройки и выберите Общие, Включить USB
RU
на устройстве, Включено.
Windows. Не подключайте кабель USB, пока не появится соответствующее приглашение во время установки ПО на следующем этапе. Если на этапе 3 был
подключен сетевой кабель, перейдите к следующему этапу.
Mac. Подключите кабель USB сейчас.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Кабели не входят в комплект поставки принтера.
USB port je onemogućen prema podrazumevanom podešavanju i mora da se omogući putem kontrolne table štampača. Otvorite meni Settings (Podešavanja),
SR
a zatim izaberite General (Opšte), Enable Device USB (Omogući USB uređaja), Enabled (Omogućeno).
Windows: Nemojte da povezujete USB kabl dok to ne bude zatraženo od vas tokom instalacije softvera u sledećem koraku. Ako je mrežni kabl priključen u koraku 3,
nastavite na sledeći korak.
Mac: Sada povežite USB kabl.
NAPOMENA:
Kablovi se ne isporučuju uz štampač.
Port USB je predvolene vypnutý a je potrebné ho zapnúť na ovládacom paneli tlačiarne. Otvorte ponuku Settings (Nastavenia), potom vyberte možnosť General
SK
(Všeobecné), Enable Device USB (Zapnúť USB zariadenia), Enabled (Zapnuté).
Windows: Nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie. Ak bol v kroku č. 3 pripojený sieťový kábel,
prejdite na ďalší krok.
Mac: Teraz pripojte kábel USB.
POZNÁMKA:
Káble sa nedodávajú s tlačiarňou.
Vrata USB so privzeto onemogočena in jih je treba omogočiti na nadzorni plošči tiskalnika. Odprite meni Nastavitve nato pa izberite Splošno > Omogoči USB
SL
naprave > Omogočeno.
Windows: kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku. Če ste omrežni kabel priključili v 3.
koraku, nadaljujte z naslednjim korakom.
Mac: priključite kabel USB.
OPOMBA:
kabli niso priloženi tiskalniku.
USB-porten är avaktiverad som standard och måste aktiveras från skrivarens kontrollpanel. Öppna menyn Inställningar och välj sedan Allmänt Aktivera enhets-USB
SV
Aktiverad.
Windows: Anslut inte USB-kabeln förrän du instrueras att göra det under programvaruinstallationen i nästa steg. Om nätverkskabeln anslöts i steg 3, går du vidare till
nästa steg.
Mac: Anslut USB-kabeln nu.
OBS!
Kablarna medföljer inte skrivaren.
USB bağlantı noktası varsayılan olarak devre dışıdır ve yazıcı kontrol panelinden etkinleştirilmelidir. Ayarlar menüsünü açın ve ardından, Genel, Cihaz USB'sini
TR
Etkinleştir, Etkin seçeneklerini belirleyin.
Windows: Yazılım yüklemesi sırasında, sonraki adımda istenene kadar USB kablosunu bağlamayın. Ağ kablosu Adım 3'te bağlandıysa, sonraki adıma geçin.
Mac: USB kablosunu şimdi bağlayın.
NOT:
Kablolar yazıcıya dahil değildir.
Порт USB вимкнено за замовчуванням, його потрібно увімкнути з панелі керування принтера. Відкрийте меню Settings (Налаштування) та виберіть пункти
UK
General (Загальні), Enable Device USB (Увімкнути USB на пристрої), Enabled (Увімкнено).
Windows: Не під'єднуйте USB-кабель, доки на наступному етапі інсталяції ПЗ не з'явиться відповідний запит. Якщо на етапі 3 було підключено мережевий
кабель, переходьте до наступного етапу.
Mac: Під'єднайте кабель USB.
ПРИМІТКА:
Кабелі не входять до комплекту поставки принтера.
10
AR

Werbung

loading