Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Распаковка И Сборка; Инструкции По Применению; Перед Использованием - Malina Safety CleanAIR Chemical 2F Plus Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Содержание
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ — CleanAIR® Chemical 2F
1.
Введение
2.
Инструкции по применению
3.
Распаковка и сборка
4.
Перед использованием
5.
Обслуживание, чистка и санитарная обработка
6.
Запасные части и их замена
7.
Возможные неисправности
8. Базовое описание управления системой и настроек
9.
Хранение
10. Гарантия
11. Технические характеристики
12. Сертификация
13. Список запасных частей и дополнительных принадлежностей
1.
Введение
CleanAIR® представляет собой систему индивидуальной защиты органов дыхания (СИЗОД), основанную на принципе избыточного давления
отфильтрованного воздуха, непрерывно подаваемого в зону дыхания.
Электроприводной воздухоочистительный респиратор (далее — «ЭВР») забирает воздух из окружающей среды и подает его под защитный
капюшон или под маску. Получающееся избыточное давление предотвращает попадание загрязняющих веществ в зону дыхания. При этом
небольшое избыточное давление гарантирует комфорт для пользователя даже при длительном ношении, т.к. не нужно преодолевать сопро-
тивление дыханию, создаваемое фильтром. Система сохраняет выбранную скорость потока воздуха, независимо от загрязнения фильтра или
степени заряда аккумуляторной батареи.
Для обеспечения достаточной защиты важно подобрать правильную комбинацию системы ЭВР и защитного капюшона. Также важно использо-
вать правильные фильтры нужного типа с учетом вида загрязнения и его концентрации.
CleanAIR® Chemical 2F Plus удовлетворяет требованиям EN 12941 и EN 12942. В зависимости от используемых фильтров система обеспечи-
вает защиту как от нетоксичных, так и от токсичных частиц и опасных газов.
2.
Инструкции по применению
Внимательно ознакомьтесь и соблюдайте инструкции, приведенные в настоящем руководстве пользователя. Пользователь должен точно
знать, как правильно использовать средство защиты.
Если система ЭВР прекращает подачу воздуха по какой-либо причине, следует немедленно покинуть загрязненную зону. Это требование
применяется, даже если система в выключенном состоянии обеспечивает достаточную защиту в соответствии с EN 12942.
Если система используется в комбинации с капюшоном и система выключена, то защита органов дыхания низкая или отсутствует. В этом
случае существует риск быстрого увеличения концентрации углекислого газа и падения концентрации кислорода. Выключение системы
во время ее использования в комбинации с капюшоном — это нестандартная ситуация.
Запрещается использовать CleanAIR® Chemical 2F Plus, если количество поступающего воздуха недостаточное.
Запрещается использовать CleanAIR® Chemical 2F Plus в местах, где концентрация кислорода ниже 17 %.
Запрещается использовать CleanAIR® Chemical 2F Plus в местах, о виде загрязнения и концентрации в которых пользователю ничего не известно.
Запрещается использовать CleanAIR® Chemical 2F Plus в местах, где существует риск взрыва.
Запрещается использовать CleanAIR® Chemical 2F Plus в замкнутом пространстве, например, в герметично закрытых баках, тоннелях,
канализационных коллекторах и т.д.
Перед каждым использованием проверяйте скорость потока воздуха при помощи индикатора потока. Скорость потока недостаточная, если
верхний край конуса в красной зоне (см. раздел 4.2 «Измерение скорости потока воздуха»).
Защитный капюшон должен быть плотно затянут вокруг лица для обеспечения заявленного уровня защиты пользователя. Если борода или
длинные волосы попадают на линию прилегания, это может отрицательно сказаться на защите, обеспечиваемой системой.
Очень важно подобрать правильные фильтры для соответствующего вида загрязнения.
Следуйте инструкциям, приведенным в руководстве пользователя, поставляемом с фильтрами.
Система обеспечивает защиту от разных загрязнений в зависимости от выбранных фильтров.
Фильтры, предназначенные для фильтрации твердых и жидких аэрозолей, не защищают пользователя от газов.
Фильтры, предназначенные для фильтрации газов и паров, не защищают пользователя от частиц.
Газовые фильтры, т.е. фильтры, предназначенные исключительно для фильтрации газа, не содержат вкладыша для твердых частиц и
поэтому не могут использоваться с FVJ.
Запрещается прикреплять фильтры непосредственно к капюшону.
Используйте только оригинальные фильтры частиц или комбинированные фильтры CleanAIR®, предназначенные для системы ЭВР
CleanAIR® Chemical 2F Plus.
Всегда выполняйте замену фильтров, если заметите изменение запаха выходящего из системы воздуха.
CleanAIR® Chemical 2F Plus не удаляет угарный (СО) и углекислый газ (CO2) из воздуха!
Запрещается использовать фильтры, предназначенные для фильтрации ртути, на протяжении более 50 рабочих часов.
Обязательно соблюдайте местные положения по использованию систем ЭВР, фильтров и СИЗ.
При несоблюдении любого из правил и указаний, изложенных в данном руководстве, гарантия становится недействительной!
112
Дополнительные ограничения при эксплуатации блока подачи очищенного воздуха Chemical 2F Ex
RUS
Перед проведением работ в потенциально взрывоопасной среде пользователь обязан определить границы зоны.
Для эксплуатации блока подачи очищенного воздуха Chemical 2F Ex во взрывоопасной среде следует использовать защитную одежду,
которая отвечает требованиям, изложенным в стандартах EN 1149-1 или EN 61340-4-9.
Вход в зону допускается только при наличии установленной фильтровентиляционной системы после ее включения.
Запрещается заряжать батарею во взрывоопасной среде.
Для протирки линзы в рабочей зоне допускается использовать только влажную ткань.
Вход в зону допускается только при условии фиксации батареи с помощью предохранительного винта.
Запрещается извлекать батарею во время пребывания в зоне.
Класс оборудования должен соответствовать требованиям работодателя по обеспечению взрывозащиты, а именно положениям Документа
об обеспечении взрывозащиты (Exlosion Protection Document, EPD).
3.
Распаковка и сборка
3.1.
Распаковка CA Chemical 2F Plus
Проверьте полноту комплекта поставки и проверьте продукцию на предмет повреждения в процессе транспортировки.
Полная система, включая вспомогательные принадлежности, включает следующие компоненты:
Система Chemical 2F plus
Система Chemical 2F с режимом «Цемент»
Система Chemical 2F с режимом «Швейные изделия»
Система Chemical 2F для служебных целей
Сменная аккумуляторная батарея
Пояс с подбивкой
Дезактивируемый резиновый пояс
Дезактивируемый гипалоновый пояс
Ремни с подбивкой
Дезактивируемые гипалоновые ремни
Легкий гибкий шланг
Стопорная гайка
Корпус
Индикатор скорости потока
Зарядное устройство
Руководство пользователя
3.2.
Сборка
1. Установите аккумуляторную батарею в систему.
2. Подсоедините шланг к системе ЭВР и проверьте надежность соединения.
3. Закрепите фильтры в системе, убедитесь, что они одного типа!
4. Подсоедините шланг к капюшону.
4.
Перед использованием
4.1.
Процедура контроля перед каждым использованием:
Убедитесь, что все компоненты находятся в надлежащем состоянии, т.е. без видимых повреждений. Замените все поврежденные и изно-
шенные компоненты.
Убедитесь, что шланг подсоединен к системе ЭВР, а также к капюшону правильно.
Убедитесь в достаточности потока воздуха (раздел 4.2.).
4.2.
Измерение скорости потока воздуха
1. Отсоедините воздушный шланг от системы.
2. Подсоедините индикатор скорости потока.
3. Включите систему ЭВР.
113

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cleanair chemical 2f ex

Inhaltsverzeichnis