Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Información General - Spinlock DECKVEST DURO Handbuch

Rettungsweste
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ADVERTENCIA: Usa el inflado de CO
ya está completamente inflado, puede sobre- presurizar y
dañar tu chaleco salvavidas.
PROBANDO TU DECKVEST
Siempre debes probar el inflado de tu chaleco salvavidas para
asegurarte de que conoces cómo funciona. Esto se puede hacer con
los infladores Orales, Manuales o Automáticos.
Si no eres un buen nadador , se recomienda encarecidamente usar
un chaleco salvavidas automático o un dispositivo intrínsecamente
boyante.
1. Pónte el Deckvest y ajústalo al cuerpo.
2. Sitúate en aguas poco profundas, lo suficientemente profundas
como para que tu cabeza esté por encima de la superficie.
3. Inflado: Automático: el chaleco salvavidas debe inflarse dentro
de los cinco segundos una vez el cabezal de disparo a
contactado con el agua.
Manual: el chaleco salvavidas puede activarse tirando de la
manilla de inflado.
Inflado oral: asegúrate de quitar el cilindro y el cabezal de disparo
antes de que entre agua. Abre la tapa del chaleco salva-vidas
desde el punto de apertura de la cremallera, ubica el inflador oral,
quita la tapa y sopla por el tubo.
4. Después de la prueba, desinflar completamente el chaleco
salvavidas utilizando el inflador oral y secar completamente
Deckvest
MANTENIENDO TU DECKVEST
El mantenimiento de este Deckvest debe ser responsabilidad
de un único usuario. Como usuario que eres se recomienda
encarecidamente que te familiarices completamente con Deckvest
antes de usarlo como chaleco salva-vidas.
Te aconsejamos que sigas una rutina de control a 3 niveles, lo puedes
realizar fácilmente:
1. Durante el uso, revisa las hebillas y otras sujeciones
regularmente.
2. Antes y después del uso, examina en busca de daños o abrasión
excesiva, desgaste, rotura o contaminación. Se debe prestar
especial atención a las costuras y las correas, incluyendo las
áreas menos accesibles.
3. Cada tres meses, realiza una inspección completa, verificando:
a. Tejido : cortes, rasgaduras, abrasión y daños causados por calor,
productos químicos, etc.
b. El salva-vidas: para verificar si hay fugas infla tu chaleco salvavidas
a través del tubo oral hasta que esté firme y déjalo durante 24 horas.
Cualquier pérdida de firmeza indica fugas y significa que es
inseguro.
Para verificar la válvula oral, infla completamente el chaleco salva-
vidas y sostén el tubo bajo el agua. Si aparecen burbujas, desinfla y
vuelve a inflar para probar.
cuando tu chaleco
2
c. Los componentes: retira e inspecciona todos los componentes en
Aviso importante: es esencial una formación específica antes de su uso
Lee esta notificación detenidamente antes de usar. Esta información
técnica ilustra maneras de usar este producto. Existen muchos tipos de
uso inadecuado, son imposibles de enumerar o incluso imaginar.
Todos los demás usos están expresamente excluidos; peligro de muerte
En caso de duda o cualquier problema de comprensión, pónte en
contacto con Spinlock. Los deportes acuáticos son actividades
peligrosas que pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte.
La capacitación adecuada en técnicas y métodos de seguridad
apropiados es esencial y adquirir esta capacitación es tu propia
responsabilidad. Tú asumes personalmente todos los riesgos y
responsabilidades por cualquier daño, lesión o muerte que pueda
ocurrir durante o después del uso incorrecto de nuestros productos de
cualquier manera. Si no puedes, o no está en condiciones de asumir esta
responsabilidad o correr tales riesgos, no uses este equipo.
Este producto solo debe ser utilizado por personas competentes y
responsables, o aquellos que estén ubicados bajo control directo y visual
de una persona competente y responsable. Verifica que este producto
sea compatible con otros componentes de tu equipo.
Para prolongar la vida útil de este producto, es necesario cuidarlo. Evita
frotar contra superficies abrasivas o bordes afilados .
Si persiste una fuga, no uses tu chaleco salva-vidas hasta que haya
sido revisado profesionalmente en tu centro de servicio más cercano.
busca de signos de daños o contaminación.
ADVERTENCIA:
En caso de duda, envía tu Deckvest a tu centro de servicio
más cercano para su evaluación y / o servicio.
Si no estás completamente seguro de realizar la auto
inspección y el servicio del chaleco salva-vidas de acuerdo
con estas instrucciones, no debes volver a utilizar tu
chaleco salvavidas hasta que haya sido inspeccionado y
reparado profesionalmente. (Para detalles sobre tu centro
de servicio más cercano, visita www.spinlock.co.uk)
Cualquier modificación o reparación de cualquier parte de
Deckvest está expresamente prohibida a menos que sea
llevada a cabo por Spinlock Ltd.
Spinlock no ofrece el servicio de revisión de chalecos
salvavidas de más de 10 años antigüedad. Pasado este
tiempo, es difícil garantizar la durabilidad de la tela y
las partes más resistentes. Si piensas que tu Deckvest
ha tenido poco uso, puedes inspeccionar y auto-reparar
el chaleco salvavidas tú mismo, aunque bajo tu propio
riesgo.
INFORMACIÓN GENERAL
UTILIZACION
22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Deckvest 6d 170nDeckvest 6d 275n

Inhaltsverzeichnis