Herunterladen Diese Seite drucken
Lexmark X6100 Series Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X6100 Series:

Werbung

Lexmark X6100 Series Setup
Öffnen Sie die Scannereinheit.
Ouvrez l'unité du scanner.
Aprire l'unità scanner.
Abra la unidad de escáner.
Open de scannereenheid.
Abra a unidade de digitalização.
Klappen Sie die Papierstütze hoch und ziehen Sie das
Papierausgabefach weiter heraus.
Levez le support papier et tirez le bac de sortie.
Sollevare il supporto carta ed estendere il vassoio di uscita della carta.
Levante la bandeja de papel y extienda la bandeja de salida del papel.
Zet de papiersteun omhoog en trek de uitvoerlade uit.
Levante o suporte do papel e puxe para fora o tabuleiro de saída
do papel.
Entsperren des Scanners.
Déverrouillez le scanner.
Sbloccare lo scanner.
Desbloquee el escáner.
Ontgrendel de scanner.
Desbloqueie o scanner.
Legen Sie Normalpapier ein und passen Sie die Papierführung an.
Chargez le papier, puis réglez le guide papier.
Caricare la carta, quindi regolare la guida della carta.
Cargue el papel y, a continuación, ajuste la guía de papel.
Plaats papier in de printer en schuif de papiergeleider tegen het
papier.
Coloque o papel e depois ajuste a guia do papel.
Schließen Sie die Scannereinheit.
Fermez l'unité du scanner.
Chiudere l'unità scanner.
Cierre la unidad de escáner.
Sluit de scannereenheid.
Feche a unidade de digitalização.
2
1
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lexmark X6100 Series

  • Seite 1 Lexmark X6100 Series Setup Klappen Sie die Papierstütze hoch und ziehen Sie das Legen Sie Normalpapier ein und passen Sie die Papierführung an. Papierausgabefach weiter heraus. Chargez le papier, puis réglez le guide papier. Levez le support papier et tirez le bac de sortie.
  • Seite 2 Premere Seleziona. Pulse Seleccionar. Druk op Selectie. Prima Seleccionar. Drücken Sie Auswahl. Appuyez sur le bouton Sélectionner. 01234567890 Premere Seleziona. Pulse Seleccionar. Druk op Selectie. Prima Seleccionar. P/N 15K0472 E.C. 15K040B www.lexmark.com © 2003 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
  • Seite 3 Öffnen Sie die Scannereinheit. Entfernen Sie die Verpackung und das Setzen Sie die Tintenpatronen ein. Klebeband. Ouvrez l’unité du scanner. Insérez les cartouches d’encre. Retirez l’emballage et les bandes Aprire l'unità scanner. Inserire le cartucce di stampa. autocollantes. Abra la unidad de escáner. Introduzca los cartuchos de impresión.
  • Seite 4 Wenn Sie Ihr Multifunktionsgerät mit einem Computer Drücken Sie Wählen, um die Tintenpatronen auszurichten. Schalten Sie den Computer ein. verwenden, gehen Sie folgendermaßen vor. Appuyez sur Sélectionner pour aligner les cartouches. Mettez l’ordinateur sous tension. Si vous utilisez l’imprimante Tout en un avec un ordinateur, Premere Seleziona per allineare le cartucce.