Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic SRR 828 Bedienungsanleitung
Clatronic SRR 828 Bedienungsanleitung

Clatronic SRR 828 Bedienungsanleitung

Stereo-radio-recorder mit cd/mp3
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRR 828:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo
Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo
Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo
05-SRR 828.indd 1
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
S
S
Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3
Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3
Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3
Radio-odtwarzacz CD/MP3 stereo • Sztereó rádió kazettás magnóval CD/MP3
Radio-odtwarzacz CD/MP3 stereo • Sztereó rádió kazettás magnóval CD/MP3
Radio-odtwarzacz CD/MP3 stereo • Sztereó rádió kazettás magnóval CD/MP3
-R
-R
-R
-R
TEREO
TEREO
ADIO
ADIO
ECORDER MIT
ECORDER MIT
CD/MP3
CD/MP3
SRR 828 CD/MP3
08.06.2010 9:52:55 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic SRR 828

  • Seite 1 Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo Stereo-radiorecorder-CD/MP3 • Radiocassette-CD/MP3 stéréo • Radiocassette-CD/MP3 estereo SRR 828 CD/MP3 Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3 Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3 Radioregistratore-CD/MP3 stereo • Stereo radio recorder CD/MP3 Radio-odtwarzacz CD/MP3 stereo •...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Indice Tartalom Indicación de los elementos de manejo....Página A kezelőelemek áttekintése ........Oldal Instrucciones de servicio.......... Página 20 Használati utasítás ............Oldal 41 Datos técnicos ............Página 24 Műszaki adatok ............Oldal 45 05-SRR 828.indd 2 08.06.2010 9:52:56 Uhr...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 05-SRR 828.indd 3 08.06.2010 9:52:57 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    14   STOP/EJ. manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Stopp/Auswurftaste – Kassette Laser-Licht aussetzen. 15 II PAUSE Pause Taste – Kassette 16 VOLUME (Lautstärkeregler) 17 FUNCTION Funktionswahlschalter (RADIO / OFF/TAPE / CD/MP3) 05-SRR 828.indd 4 08.06.2010 9:52:59 Uhr...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Legen Sie 6 Batterien des Typs UM 2/R14 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)! • Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, entnehmen Sie bitte die Batterien, um ein „Auslaufen“ zu vermeiden. • Schließen Sie das Batteriefach. 05-SRR 828.indd 5 08.06.2010 9:52:59 Uhr...
  • Seite 6: Radio Hören

    Halten Sie die Taste gedrückt, setzt ein Musiksuchlauf ein. darf nicht herausgebrochen sein). • Halten Sie die Taste im Stopp-Modus gedrückt, starten Sie einen Schnelldurchlauf bis zum gewünschten Titel. Betäti- gen Sie die II Taste, startet die Wiedergabe des Titels. 05-SRR 828.indd 6 08.06.2010 9:53:00 Uhr...
  • Seite 7: Programmierte Wiedergabe

    Die Funktion wird deaktiviert und die die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R. CD wird im normalen Modus abge- Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen. Auf diesen spielt. CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespeichert werden. 05-SRR 828.indd 7 08.06.2010 9:53:01 Uhr...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass dieser CDs gehen Sie bitte vor, wie unter CDs/MP3 abspielen sich das Gerät SRR 828 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den beschrieben. Die Programmierung von Titeln können Sie, grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie wie bereits unter „Programmierte Wiedergabe“...
  • Seite 9 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-SRR 828.indd 9 08.06.2010 9:53:02 Uhr...
  • Seite 10: Algemene Veiligheidsinstructies

    11  PLAY Weergavetoets – cassette 12  RWD Terugtoets – cassette 13  F.FWD Vooruittoets – cassette 14   STOP/EJ. Stop/uitwerptoets – cassette 15 II PAUSE Pauzetoets – cassette 16 VOLUME (volumeregelaar) 05-SRR 828.indd 10 08.06.2010 9:53:03 Uhr...
  • Seite 11: Doelmatig Gebruik

    • Plaats 6 batterijen van het type UM 2/R14 1,5V. Let op de genaam luistervolume. juiste polariteit (zie hiervoor bodem van het batterijvakje)! 05-SRR 828.indd 11 08.06.2010 9:53:04 Uhr...
  • Seite 12: De Radio Beluisteren

    II-toets drukt, start de weergave van de titels. start deze geluidsbron. U neemt op van de geluidsbron die u hoort. Het geluidsniveau van de opname wordt automatisch geregeld. Door veranderingen van het volume verandert de opname niet. 05-SRR 828.indd 12 08.06.2010 9:53:04 Uhr...
  • Seite 13: Geprogrammeerde Weergave

    Weergave van muziek in MP3-formaat de CD wordt in de normale modus afgespeeld. U kunt met dit apparaat ook muziek in MP3-formaat afspelen. Bovendien ondersteunt het apparaat de gangbare CD-types: CD, CD-RW, CD-R. 05-SRR 828.indd 13 08.06.2010 9:53:05 Uhr...
  • Seite 14: Reiniging En Onderhoud

    Technische gegevens Model: ............SRR 828 CD/MP3 Spanningstoevoer: ........220-240 V ~ 50 Hz Batterijvoeding: ........6 x 1,5 V, type UM2/R14 Opgenomen vermogen: ...........12,5 W Beschermingsklasse: ..............II Nettogewicht: ..............1,88 kg Radio-element: Frequentiebereiken: ....UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz...
  • Seite 15: Conseils Généraux De Sécurité

    10 Touche d’enregistrement  REC– cassette en contact avec la lumière laser. 11 Touche de lecture  PLAY – cassette 12 Touche marche-arrière cassettes  RWD – cassette 05-SRR 828.indd 15 08.06.2010 9:53:07 Uhr...
  • Seite 16: Utilisation Conforme

    VOLUME (16). Les touches CD ne fonctionnent pas. • Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux 4. Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour la données indiquées sur la plaque signalétique. suite des opérations. 05-SRR 828.indd 16 08.06.2010 9:53:07 Uhr...
  • Seite 17 Pause II PAUSE (15). Si vous enfoncez la touche Vous pouvez interrompre la lecture pour un court instant. L’écran à nouveau, la lecture reprend. affiche le symbole  en clignotant. Si vous enfoncez la touche à nouveau, la lecture reprend. 05-SRR 828.indd 17 08.06.2010 9:53:08 Uhr...
  • Seite 18: Programmation De La Lecture

    6. Pour la relecture du programme, appuyez sur la touche II. apparaît sur l’écran). 7. Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche . Le témoin lumineux PROGAM s’éteint. 05-SRR 828.indd 18 08.06.2010 9:53:09 Uhr...
  • Seite 19: Nettoyage Et Entretien

    Données techniques L’appareil s’arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L’affichage PROGAM s’éteint et la programmation est Modèle: ............SRR 828 CD/MP3 effacée. Alimentation: ..........220-240 V ~ 50 Hz Vous pouvez combiner les titres programmés avec la fonction REPEAT. Après avoir programmé l’appareil et l’avoir mis en Fonctionnement piles: ......6 x 1,5 V, type UM2/R14...
  • Seite 20: Indicaciones Generales De Seguridad

    13 Tecla de búsqueda en avance lo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser.  F.FWD – cassette 14 Tecla de stop / expulsión   STOP/EJ. – cassette 05-SRR 828.indd 20 08.06.2010 9:53:10 Uhr...
  • Seite 21 IN. El sonido de radio, es decir del CD se desconecta. 3. A través de los altavoces escucha la reproducción de sonido del aparato externo, con el regulador de volumen VOLUME (16) puede cambiar el volumen. Las teclas CD no tienen función. 05-SRR 828.indd 21 08.06.2010 9:53:11 Uhr...
  • Seite 22: Escuchar La Radio

    9. Para interrumpir brevemente la reproducción, presione la te- En el display parpadea el símbolo . Al presionar de nuevo, cla Pause II PAUSE (15). Al presionar de nuevo, continuará continuará la reproducción. la reproducción. 05-SRR 828.indd 22 08.06.2010 9:53:11 Uhr...
  • Seite 23: Reproducción Programada

    7. Para eliminar el programa, presione por favor dos veces la (en el visualizador aparecerá REP tecla . La lámpara de control PROGAM se apaga. ALBUM). Con la tecla ALBUM (27) puede seleccionar los diferentes archivadores. 05-SRR 828.indd 23 08.06.2010 9:53:12 Uhr...
  • Seite 24: Reproducción De Música En Formato Mp3

    El aparato para automáticamente después de la reproducción de todos los títulos programados. Se apagará la indicación Modelo: ............SRR 828 CD/MP3 PROGAM y el orden programado se borrará de la memoria. Suministro de tensión: ........220-240 V ~ 50 Hz Tiene la posibilidad de combinar los títulos programados con...
  • Seite 25: Norme Di Sicurezza Generali

    14 Tasto Stop / Eject cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di   STOP/EJ. – Cassetta esposizione alla luce del laser. 15 Tasto pausa II PAUSE – Cassetta 16 VOLUME (regolatore volume) 05-SRR 828.indd 25 08.06.2010 9:53:14 Uhr...
  • Seite 26: Utilizzo Conforme Alla Destinazione

    Aprire il vano batterie (4) sul fondo. Ascoltare la radio • Inserire 6 batterie del tipo UM2/R14 1,5V. Fare attenzione ad inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)! 1. Regolare l’ interruttore (17) in corrispondenza della posizio- ne RADIO. 05-SRR 828.indd 26 08.06.2010 9:53:14 Uhr...
  • Seite 27 Usando il tasto avviene dalla sorgente acustica che state ascoltando. Il II, inizia la riproduzione del brano. livello di registrazione viene regolato automaticamente. I cambiamenti di volume non alterano la registrazione. 05-SRR 828.indd 27 08.06.2010 9:53:15 Uhr...
  • Seite 28: Riproduzione Di Musica In Formato Mp3

    CD si possono compattare fino a 200 brani. L’apparecchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel display appare il numero totale die brani e MP3). Per riprodurre questi CD procedere come descritto in “Ascolto CD/MP3”. Si può effettuare 05-SRR 828.indd 28 08.06.2010 9:53:16 Uhr...
  • Seite 29: Pulizia E Cura

    Dati tecnici Modello: ............SRR 828 CD/MP3 Alimentazione rete: ........220-240 V ~ 50 Hz Funzionamento batterie: ....... 6 x 1,5 V, tipo UM2/R14 Consumo di energia: ............12,5 W Classe di protezione: ..............II Peso netto:..............
  • Seite 30: General Safety Instructions

    11  PLAY Playback button - cassette 12  RWD Reverse button - cassette 13  F.FWD Forward button - cassette 14   STOP/EJ. Stop/Eject button - cassette 15 II PAUSE Pause button - cassette 05-SRR 828.indd 30 08.06.2010 9:53:17 Uhr...
  • Seite 31: Intended Use

    Adjust the volume of the external device to a comfortable level. • Insert 6 batteries of type UM2/R14 1,5V. Please ensure that the polarity is correct (see the floor of the battery compart- ment)! 05-SRR 828.indd 31 08.06.2010 9:53:18 Uhr...
  • Seite 32: Listening To The Radio

    (17) and then start playback from this source if necessary. The sound source which you are listening to is the one from which the recording is made. The recording level is controlled automatically. Changing the volume does not change the recording. 05-SRR 828.indd 32 08.06.2010 9:53:19 Uhr...
  • Seite 33: Programmed Play

    CDs. Your machine detects an MP3 CD automatically (the total number of tracks and MP3s appears in the display). If you would like to play one of these CDs, proceed as described under „Playing CDs/MP3“. 05-SRR 828.indd 33 08.06.2010 9:53:19 Uhr...
  • Seite 34: Cleaning And Maintenance

    Technical Data Model: ............SRR 828 CD/MP3 • Power supply: ..........220-240 V ~ 50 Hz Battery operation: ....... 6 x 1,5 V, Type UM2/R14 Power consumption: ............12,5 W Protection class: ...............II Net weight: ..............
  • Seite 35: Przegląd Elementów Obłsugi

    6 Regulator-TUNING został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu 7 BAND Przełącznik wyboru pasma oddziaływaniu niewidocznego światła lasera. (FM.ST / FM / AM) 8 Skala radiowa 9 Zaczep do otwierania pomieszczenia na CD (OPEN) 05-SRR 828.indd 35 08.06.2010 9:53:21 Uhr...
  • Seite 36: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    (patrz kieszeń na baterie (4)) zainstalowanym gniazdkiem dzenie przełączy się automatycznie na tryb AUX IN. Dźwięk z zestykiem ochronnym 230 V / 50 Hz i wejściem z tyłu radia lub płyty CD zostanie wyłączony. urządzenia. 05-SRR 828.indd 36 08.06.2010 9:53:21 Uhr...
  • Seite 37 8. Po ponownym wciśnięciu przycisku   STOP/EJ. Stop/ kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten klawisz ponownie. Wyrzucanie kasety otwiera się pokrywka kieszeni kasety. 9. By na krótko przerwać odtwarzanie, proszę wcisnąć przycisk II PAUSE Pause (15). Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten klawisz ponownie. 05-SRR 828.indd 37 08.06.2010 9:53:22 Uhr...
  • Seite 38: Odtwarzanie Zaprogramowane

    5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk , odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak zachowany. Naciśnięcie 1 x = aktualnie odtwarzane nagranie będzie 6. Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij przycisk stale powtarzane (na wyświetlaczu II. pojawia się 05-SRR 828.indd 38 08.06.2010 9:53:23 Uhr...
  • Seite 39: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Dane techniczne CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane do 200 utworów. Państwa urządzenie automatycznie rozpoznaje MP3 CD (na Model: ............SRR 828 CD/MP3 wyświetlaczu zostanie wyświetlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę Napięcie zasilające: ........220-240 V ~ 50 Hz postępować...
  • Seite 40 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w • swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. „ 05-SRR 828.indd 40 08.06.2010 9:53:24 Uhr...
  • Seite 41: A Kezelőelemek Áttekintése

    „megpatkolni“ vagy más módon manipulálni, különben Ön 12  RWD Visszafuttató gomb – kazetta lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát. 13  F.FWD Előrefuttató gomb – kazetta 14   STOP/EJ. Stop/kivetőgomb – kazetta 15 II PAUSE Szünet gomb – kazetta 05-SRR 828.indd 41 08.06.2010 9:53:25 Uhr...
  • Seite 42 (lásd az elemtartó rekesz fenekén)! • Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket, hogy elkerülje az akkumulátorsav „kifutását”! • Csukja be az elemtartó rekesz fedelét! 05-SRR 828.indd 42 08.06.2010 9:53:25 Uhr...
  • Seite 43 2. Przy pomocy przycisku funkcyjnego (17) proszę wybrać źródło nagrywania i włączyć je. Nagrywanie odbywa się ze źródła, które Państwo słyszycie. Poziom nagrywania dostrajany jest automatycznie. Zmiana poziomu głośności nie ma wpływu na nagrywanie. 05-SRR 828.indd 43 08.06.2010 9:53:26 Uhr...
  • Seite 44 üzemmódban fut végig. zenedarabokat. A készülék ezenkívül az alábbi forgalomban lévő CD-típusokat támogatja: CD, CD-RW, CD-R. A készülékkel MP3-as CD-k is lejátszhatók. Az ilyen CD-ken tömörítve akár 200 szám is tárolható. A készülék automatikusan 05-SRR 828.indd 44 08.06.2010 9:53:27 Uhr...
  • Seite 45: Tisztítás És Karbantartás

    Elemes üzemmód: ......6 x 1,5 V, UM2/R14 típus Teljesítményfelvétel: ............12,5 W Védelmi osztály: ................II Nettó súly: ............... 1,88 kg Rádiórész: Frekvenciatartományok: .... URH / FM 88 ~ 108,0 MHz ....MW / AM 540 ~ 1600 kHz 05-SRR 828.indd 45 08.06.2010 9:53:27 Uhr...
  • Seite 46 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-SRR 828.indd 46 08.06.2010 9:53:28 Uhr...

Inhaltsverzeichnis