Inhaltszusammenfassung für Clatronic SRR 718 CD/MP3
Seite 1
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja A használati utasítás/Garancia Stereo-Radio-Recorder mit CD Stereo-radiorecorder-CD • Radiocassette-CD stéréo Radiocassette-CD estereo • Radioregistratore-CD stereo Stereo radio recorder CD • Radio-odtwarzacz CD stereo Sztereó rádió kazettás magnóval CD SRR 718 CD/MP3 05-SRR 718 CD_MP3 1 21.04.2006, 12:54:47 Uhr...
DEUTSCH DEUTSCH ITALIANO ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ........Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso ............ Pagina 24 Technische Daten ............Seite Dati tecnici..............Pagina 28 Garantie............... Seite Garanzia..............Pagina 28 NEDERLANDS NEDERLANDS ENGLISH ENGLISH Inhoud...
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelő elemek áttekintéseé 05-SRR 718 CD_MP3 3 21.04.2006, 12:54:52 Uhr...
Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- • Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
Stromversorgung USB Anschluss (3) Dieses Gerät ist nach den letzten Stand der technischen • Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel (siehe ggf. Batteriefach (28)) mit einer vorschriftsmäßig installierten Entwicklungen im USB Bereich entwickelt worden. Die große Schutzkontaktsteckdose 230 V / 50 Hz und des Netzan- Anzahl von verschiedenen USB Speichermedien jeglicher Art die heute angeboten werden, erlauben es leider nicht, eine volle schlusses AC~ IN (25) an der Rückseite des Gerätes.
3. Schieben Sie eine bespielte Audio-Kassette mit der Band- 6. Um eine CD zu entnehmen, betätigen Sie bitte die Taste öffnung nach oben und der zu hörenden Seite nach vorne (6), öffnen das CD-Fach PUSH/OPEN (2) und heben die in das Fach (volle Spule nach rechts). Schließen Sie das CD vorsichtig ab.
4. Drücken Sie anschließend die II Taste (5), um die 4. Drücken Sie die II / USB Taste (5). Die Wiedergabe wird Wiedergabe zu starten. gestartet. Im Display werden die gewählten Titelnummern der Reihenfolge nach angezeigt und die Anzeige bzw. Hinweis: Enthält die eingelegte MP3 CD keine Ordner, blinkt im MP3 und PROG.
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass Hausmüll. sich das Gerät SRR 718 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese- grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die...
Algemene veiligheidsinstructies Let op! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding • Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de het bereik van kinderen blijft.
Stroomverzorging BEAT CUT A/B (26) Bij het opnemen van AM-zenders kunnen op grond van frequen- • Verbind de bijgevoegde netkabel (zie eventueel batterijvakje (28)) met een correct geïnstalleerde en geaarde contact- tie-overlays storingen optreden die eventueel kunnen worden doos 230 V/50 Hz en met de netaansluiting AC~ IN (25) aan verholpen door het omschakelen van de BEAT CUT-schakelaar.
Seite 11
Cassettemodus 5. De CD wordt vanaf de eerste titel afgespeeld. De actuele titel en de melding resp. MP3 worden op het display Cassettes afspelen (9) weergegeven. 6. Om een CD te verwijderen, drukt u eerst de -toets (6) 1. Schuif de functiekeuzeschakelaar (24) naar de stand TAPE. in, opent daarna de CD-lade PUSH/OPEN (2) en neemt 2.
2. Houd de MODE-toets (7) gedurende ca. 3 seconden 4. Druk op de toets II / USB (5). De titels worden ingedrukt totdat op het display de weergave ALBUM en het afgespeeld. Op het display worden de geselecteerde titel- aantal mappen knippert. nummers in volgorde weergeven en branden de weergaven 3.
Technische gegevens apparaten af die u niet meer gebruikt. Model: ............SRR 718 CD/MP3 Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid Spanningstoevoer:..........
Conseils généraux de sécurité Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement! Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les en marche pour la première fois.
Alimentation électrique BEAT CUT A/B (26) • Reliez le câble de réseau joint fourni (voir éventuellement Lors de l’enregistrement d’émetteurs AM il peut y avoir des le compartiment à piles (28)) avec une prise de courant de parasites dus à des interférences que vous pouvez éliminer en sécurité...
Fonction cassettes 5. Le CD est lu à partir du premier titre. La chanson en cours, l’écran voire MP3 est affi ché sur l’écran (9). Lecture de cassettes 6. Pour sortir le disque, enfoncez la touche (6), ouvrez le compartiment PUSH/OPEN (2) et soulevez doucement le 1.
1. Enfoncez la touche (6). 3. Sélectionnez le titre suivant à l’aide de la touche / DIR- / I / DIR+ et enfoncez à nouveau la touche 2. Maintenez la touche MODE (7) enfoncée pendant env. 3 secondes, jusqu’à ce que les indications « ALBUM » et le PROG.
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Données techniques électriques avec les ordures ménagères. Modèle: ............SRR 718 CD/MP3 Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les Alimentation:............230 V, 50 Hz bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Indicaciones generales de seguridad alcance. ¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- peligro de asfi xia! mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de •...
Alimentación de corriente BEAT CUT A/B (26) Al grabar emisores de la banda AM se pueden originar interfe- • Enchufe el cable de red (vea en caso de necesidad la cámara de baterías (28)) adjunto en una caja de enchufe rencias causadas por batidos de interferencias.
Seite 21
Operación de casettes 4. En el visualizador (9) aparecerá „- - -“ y después el primer título del CD. Reproducir casetes 5. El CD es reproducido a partir de la primera pieza. El título actual, la indicación es decir MP3 se indican en el 1.
1. Pulse la tecla (6). 3. Elija con la tecla I / DIR- / I / DIR+ el próximo título 2. Mantenga la tecla MODE (7) aprox. 3 segundos pulsada, y presione de nuevo la tecla PROG. Repita el procedimiento hasta que en el display aparezca la indicación ALBUM y hasta que haya elegido todos los títulos.
Datos técnicos Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de Modelo: ............SRR 718 CD/MP3 una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Suministro de tensión: ........... 230 V, 50 Hz Con ello, contribuirá...
Norme di sicurezza generali Attenzione! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento! Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto • Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos- attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- sono derivare dagli apparecchi elettrici, accertarsi che non vi tamente al certifi...
Alimentazione elettrica Collegamento USB (3) Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo standard attu- • Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano batterie (28)) accluso creare un collegamento AC~ IN (25) ale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran parte dei supporti con il retro dell’apparecchio e una presa con contatto di terra di memorizzazione USB di ogni tipo che oggigiorno vengono offerti non consentono purtroppo di garantire una compatibilità...
Seite 26
5. Per interrompere la riproduzione, premere il tasto Nota: A causa della molteplicità di software disponibili e di media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non può Stop/Eject. 6. Se necessario avanzare o riavvolgere il nastro con i tasti a essere garantita.
MODE (7) Quando tutti i brani programmati sono stati riprodotti l’apparecchio si blocca automaticamente. La successione Premere 1 volta = (il REP. rimane acceso) il brano programmata rimane in memoria fi nché si passa ad un’altra attuale viene riprodotto in continuazione. modalità...
Dati tecnici Modello: ............SRR 718 CD/MP3 Alimentazione rete:..........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Funzionamento batterie:......8x 1,5 V, tipo UM2/R 14 Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Potenza d‘uscita: ..........2x 40 W PMPO eliminati come rifi uti domestici.
General Safety Instructions Special safety information Read the operating instructions carefully before putting the This device works with appliance into operation and keep the instructions including the a class 1 laser. warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
Inserting the Batteries (Batteries not supplied) 3. Hold the II / USB (5) button down for approx. 3 seconds until the letters USB appear in the display. The device is now • Open the lid of the battery compartment (28) on the back. in USB mode.
8. If the stop/eject button is pressed again the fl ap of Description of the CD buttons the cassette compartment opens. II (Play/Pause) (5) 9. In order to interrupt playback briefl y, press the II pause button (14). Pressing again continues playback. 1.
MODE (7) It is also possible to combine the programmed tracks with the REPEAT function. After you have programmed and started the Press once = (the REP. emits a fi xed light) the current device, please press the MODE button (7) up to three times and track is repeated continuously.
Technical Data Model: ............SRR 718 CD/MP3 Power supply: ............230 V, 50 Hz Meaning of the “Dustbin” Symbol Battery operation: ........8x 1,5 V, Type UM2/R 14 Protect our environment: do not dispose of electrical equipment Output rating:............. 2x 40 W PMPO in the domestic waste.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Dziec • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, przeczytać instrukcję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą styropian itp.). gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym.
• Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia Wyłączanie urządzenia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzchnię, Urządzenie nie pracuje, gdy przełącznik funkcji (24) znajduje się na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać w pozycji TAPE i wszystkie funkcje biegu taśmy są wyłączone. urządzenie.
Seite 36
8. Regulatorem głośności VOLUME (10) można ustawić Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3 pożądaną głośność. Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący sposób Magnetofon 1. Proszę przesunąć przełącznik funkcyjny (24) na pozycję „CD/USB“. Odtwarzanie kaset 2. Proszę otworzyć pojemnik na dyski CD, wciskając przycisk PUSH/OPEN (2).
Naciśnięcie 3 x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po Naciśnięcie 5 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD będzie wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces odtwarzane w zwykłym trybie. przeszukiwania skali odbiornika. Jeżeli w trybie Stop przytrzymają Państwo ten klawisz Odtwarzanie zaprogramowane wciśnięty, to włącza się...
Dane techniczne przez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są Model: ............SRR 718 CD/MP3 one zgodne z podanymi przez producenta, Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość...
Seite 39
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Általános biztonsági rendszabályok Vigyázat! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a • Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári elektromos készülékek okozta veszélyektől, soha ne hagyja nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
Seite 41
Áramellátás USB csatlakozó (3) • A hozzá adott hálózati kábellel (adott esetben ld. elemtartó Ezt a készüléket a műszaki fejlesztések legújabb szintjének rekesz (28)) kösse össze a készülék hátlapján lévő hálózati megfelelően alakítottuk ki az USB tartományban. A ma kapható csatlakozót AC~ IN (25) egy előírásszerűen felszerelt, különféle USB tárolóeszközök nagy száma azonban sajnos nem földelt, 230V/50Hz-es konnektorral!
Seite 42
5. A lejátszást az stop/kivetőgombbal leállíthatja. Figyelem: A felhasználó által készített CD-k lejátszása a rendel- kezésre álló szoftverek és CD- hordozók sokfélesége miatt nem 6. Szükség esetén pörgesse a szalagot a nyíllal jelölt gombok- kal értelemszerűen előre vagy vissza garantálható. = előre (16), = visszafelé...
MODE (7) Miután a készülék az összes beprogramozott számot lejátszotta, magától leáll. A programozott sorrend mindaddig megmarad a 1x megnyomva = (REP. ég) állandóan ismétli az éppen forgó memóriában, amíg csak át nem kapcsol egy másik üzemmód- számot. ra, vagy ki nem veszi a CD-t a fi ókból, ill. ki nem kapcsolja a 2x megnyomva = (REP ég) állandó...
Műszaki adatok Modell: ............SRR 718 CD/MP3 Feszültségellátás:..........230 V, 50 Hz A „kuka“ piktogram jelentése Elemes üzemmód:.......8x 1,5 V, UM2/R 14 típus Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a Kimeneti teljesítmény:........2x 40 W PMPO háztartási szemétbe valók! Védelmi osztály:............... ΙΙ...
Seite 45
05-SRR 718 CD_MP3 45 21.04.2006, 12:56:54 Uhr...