Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation Diagram - Parker Hiross Starlette Plus SPL040 Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
8.2

Installation diagram

1
2
Compressore d'aria
Essiccatore
Compresor de aire
Secador
Compressor de ar
Secador
ΣυmπιεστÞj αÝρα
ΞηραντÞραj
Air compressor
Dryer
Luftverdichter
Trocknereinheit
Compresseur d'air
Sécheur
Luchtcompressor
Droger
1
8
5
Serbatoio in posizione A o in B
Depósito en la posición A o B
Depósito na posição A ou B
∆εξαmενÞ στη θÝση Α Þ Β
Tank in position A or in B
Tank in Position A oder in B
Réservoir en position A ou B
Reservoir in stand A of B
Downloaded from
www.Manualslib.com
3
Gruppo By---pass
Filtro (per filtrazione fino a 3 micron o inferiore) vicino ingresso aria essiccatore
Grupo by---pass
Filtro (filtración de 3 micrones o mejor) cerca de la entrada de aire de la secadora
Grupo de by---pass
Filtro ((para uma filtragem até 3 mícrones ou inferior) perto da entrada de ar do secador
ΜονÜδα By---pass
Φßλτρο (για σωmατßδια Ýωj 3 micron Þ λιγüτερο) κοντÜ στην εßσοδο αÝρα του ξηραντÞρα
By---pass unit
Bypass---Gruppe
Filter (mit Filterleistung bis 3 Mikron oder niedriger) nahe am Lufteintritt der Trocknereinheit
Groupe by---pass
Filtre (filtration des particules de 3 microns minimum) à proximité de l'orifice d'admission d'air du sécheur
Omloopleiding---groep
A
5
4
3
6
2
8
8
8
6
7
Filtro in uscita
Separatore acqua---olio
Filtro de salida
Separador agua---aceite
Filtro na saída
Separador água---óleo
Φßλτρο εξüδου
∆ιαχωριστÞj νεροý—λαδιοý
Outlet filter
Oil---water separator
Filter am Auslauf
Wasser---Öl---Abscheider
Filtre en sortie
Séparateur eau---huile
Filter op uitgan
Olie/water---scheider
manuals search engine
4
Filter (3 micron filtration or better) near dryer air inlet
Filter (voor filtering tot 3 micron of lager) dichtbij luchtingang droger
Valvole di sicurezza per non superare pressione di progetto essiccatore.
Válvulas de seguridad para no superar la presión de diseño del secador.
Válvulas de segurança para não superar a pressão prevista do secador.
Βαλβßδεj ασφαλεßαj για να αποφεýγεται η υπÝρβαση τηj πßεσηj mελÝτηj του ξηραντÞρα.
Safety valves for not exceeding dryer design pressure.
.
Sicherheitsventile zur Vermeidung des Anstiegs des vorgesehenen Drucks der Trocknereinheit.
B
Soupapes de sécurité, pour ne pas dépasser la pression préétablie du sécheur.
Veiligheidskleppen om de toegestane max. druk in de droger niet te overschrijden.
Tubi flessibili per connessioni aria se la rete è soggetta a vibrazioni.
Tubos flexibles para las conexiones de aire si la red está expuesta a vibraciones.
8
Tubos flexíveis para ligações de ar, caso a instalação esteja sujeita a vibrações.
Εýκαmπτοι σωλÞνεj για συνδÝσειj αÝρα εÜν το δßκτυο υπüκειται σε κραδασmοýj.
Hoses for air connections if the system undergoes vibrations.
.
Schläuche für Luftanschlüsse, falls das Netz Vibrationen ausgesetzt ist.
Tuyaux flexibles pour raccordements de l'air si le réseau est soumis à des vibrations.
Flexibele leidingen voor luchtaansluitingen als het leidingennet aan trillingen blootstaat.
7
8
Scaricatore di condensa
Drenaje de condensados
Descarregador de condensação
ΕκκενωτÞj συmπυκνωmÜτων
Condensate drain
.
Kondensatablassvorrichtung
Purgeur des condensats
Condensafvoerinrichting
Opportuni smorzatori se la rete è soggetta a pulsazioni.
Amortiguadores si la red está expuesta a pulsaciones.
Amortecedores adequados caso a instalação esteja sujeita a pulsações.
ΚατÜλληλοι αποσβεστÞρεj για δßκτυο mε παλmοýj.
Suitable dampers if the system undergoes pulsations.
Geeignete Dämpfer, falls das Netz Schlagbeanspruchungen ausgesetzt ist.
Amortisseurs hydrauliques appropriés si le réseau est soumis à des pulsations.
Geschikte dempers indien het leidingennet aan schokken is blootgesteld.
(Sheet 1 of 2)
69
SPL040 ---060

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Starlette plus spl050Starlette plus spl060

Inhaltsverzeichnis