Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Lesen Sie den Abschnitt Bitte zuerst lesen (S. 6).
Lesen Sie auch die Informationen auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide
Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] und

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon PowerShot S2 IS

  • Seite 1 DEUTSCH Bedienungsanleitung Lesen Sie den Abschnitt Bitte zuerst lesen (S. 6). Lesen Sie auch die Informationen auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] und...
  • Seite 2: Ablauf Und Anleitungen

    Schäden an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder andere Ursachen, die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von Canon stammen, entstehen (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus). Beachten Sie, dass diese Garantie nicht für Reparaturen gilt, die aufgrund einer Fehlfunktion eines nicht von Canon hergestellten Zubehörteiles...
  • Seite 3: Temperatur Des Kameragehäuses

    Temperatur des Kameragehäuses Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen, kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Beachten Sie dies, und gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum in Betrieb haben. Info zu LCD-Monitor und Sucher Der LCD-Monitor und der Sucher werden mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt.
  • Seite 4: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung Im Text verwendete Konventionen Anhand der Symbole, die unter den Titeln angezeigt werden, erkennen Sie, in welchen Modi dieses Verfahren verwendet werden kann. In dem unten aufgeführten Beispiel kann das Modus-Wahlrad in den folgenden Aufnahmemodi verwendet werden. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt gekennzeichnete Einträge sind Listen oder Tabellen, in denen die Kamerafunktionen bzw. Verfahren zusammengefasst sind. Bitte zuerst lesen Kapitel 1 Vorbereiten der Kamera Überblick über die Komponenten................12 Bedienfeld .......................14 Einsetzen der Akkus ....................16 Einsetzen der Speicherkarte...................18 Ein- und Ausschalten der Kamera ................23 Einstellen von Datum und Uhrzeit................24 Einstellen der Sprache....................25 Verwenden des Suchers und des LCD-Monitors............27...
  • Seite 6: Kapitel 1 Vorbereiten Der Kamera

    Aufnahmen aus noch geringerer Entfernung (Super-Makroaufnahmen) ....57 Verwenden des Selbstauslösers ..............59 Verwenden des Digitalzooms ................. 61 Serienbildaufnahme..................62 Aufnehmen eines Films ................... 63 Anzeigen/Bearbeiten von Filmaufnahmen.............. 69 Kapitel 6 Aufnahme - Erweiterte Funktionen Auswählen von Menüs und Einstellungen.............. 73 Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte..........
  • Seite 7 Kapitel 8 Kameraeinstellungen Einstellen der Stromsparfunktion ................123 Einstellen der Funktion [Autom. Drehen] ..............124 Zurücksetzen der Dateinummer................125 Anpassen der Kamera (Einstellungen unter [Meine Kamera]) ........127 Kapitel 9 Zusätzliche Funktionen Anschließen der Kamera an einen Computer............131 Systemanforderungen des Computers ............132 Herunterladen von einer Speicherkarte ............139 Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät.............139 Info zum Drucken....................141 Festlegen der DPOF-Druckeinstellungen .............143...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise

    Bild entweder gar nicht oder in einem nicht maschinenlesbaren Format gespeichert wird. Warnung vor Urheberrechtsverletzungen Beachten Sie, dass Digitalkameras von Canon zum persönlichen Gebrauch bestimmt sind und niemals in einer Weise verwendet werden dürfen, die gegen nationale oder internationale Urheberrechtsgesetze und -bestimmungen verstößt oder diesen zuwiderläuft.
  • Seite 9: Info Zur Speicherkarte

    Schlags. Schalten Sie die Kamera sofort aus, nehmen Sie den Akku heraus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass kein Rauch und keine Gase mehr austreten. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den nächstgelegenen Canon Kundendienst.
  • Seite 10 Sie die Kamera sofort aus, entnehmen Sie den Akku, oder ziehen Sie den Netzstecker. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündliche Substanzen dürfen nicht zur Reinigung oder Wartung der Geräte verwendet werden.
  • Seite 11 Verwenden Sie Canon NiMH-Akkus der Größe AA und das für diese Akkus empfohlene Ladegerät. Die Verwendung eines anderen Ladegeräts kann zu Überhitzung oder Verformung der Akkus führen und so Verletzungen und Schäden nach sich ziehen. Trennen Sie das Ladegerät und den Kompakt-Netzadapter nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der Kamera als auch von der Steckdose, um Brände und andere...
  • Seite 12: Vermeiden Von Fehlfunktionen

    Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände (z. B. Nägel oder Schlüssel) oder Schmutz mit den Kontakten oder dem Stecker des Ladegeräts in Berührung kommen. Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen, kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Denken Sie daran, und gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum in Betrieb haben, da es für Ihre Hände sehr heiß...
  • Seite 14: Überblick Über Die Komponenten

    Vorbereiten der Kamera Überblick über die Komponenten DC-Anschluss S. 163 Schulterriemenhalte- AF-Hilfslicht rungen Blitz S. 40 DIGITAL-Anschluss Mikrofon (L) S. 133 S. 115, 116 Selbstauslöser-Lampe S. 59 Kontrollleuchte S. 64, 77 Objektiv Lampe zur Verringerung roter Augen S. 40 Anschlussab- deckung Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes...
  • Seite 15: Anbringen Des Schulterriemens

    Anbringen des Schulterriemens Bringen Sie den Schulterriemen wie in der Abbildung gezeigt an. Stellen Sie sicher, dass sich der Schulterriemen bei Belastung nicht aus der Riemenhalterung löst. Verfahren Sie ebenso bei der zweiten Riemenhalterung. Wenn Sie die Kamera am Schulterriemen tragen, achten Sie darauf, dass die Kamera nicht zu stark bewegt wird oder gegen andere Objekte stößt.
  • Seite 16: Bedienfeld

    Bedienfeld Zoom-Regler Aufnahme: (Tele)/ (Weitwinkel) S. 33 Wiedergabe: (Heranzoomen)/ (Herauszoomen) S. 43 (Selbstauslöser)/ MF (manueller Fokus), (Serienbilder), Taste Taste S. 111 S. 59, 62 Betriebs-/Modusanzeige A/V OUT Anschluss (Audio/ Video-Ausgang) S. 140 OFF-Taste Auslöser S. 34 Modus-Regler S. 24 Omni-Selector (Blitz) /(Mikrofon), (Hoch)
  • Seite 17 (Print/Share) ausgeführt werden. Drucken: Siehe Benutzerhandbuch für den Direktdruck (im Lieferumfang der Kamera enthalten). Herunterladen von Bildern: Siehe S. 131 in dieser Anleitung und die Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera] (im Lieferumfang der Kamera enthalten) Während der Verbindung mit einem Drucker oder Computer blinkt oder...
  • Seite 18: Einsetzen Der Akkus

    Temperaturen verkürzen. Batterien können auch aufgrund ihrer Spezifikation eine geringere Lebensdauer als NiMH-Akkus aufweisen. Wenn Sie die Kamera in kalten Regionen oder für längere Zeit einsetzen, empfiehlt sich die Verwendung von Canon NiMH-Akkus der Größe AA (Satz mit 4 Akkus).
  • Seite 19 Nickel-Kadmium-Batterien (Größe AA) können zwar verwendet werden, ihre Leistung ist jedoch unzuverlässig, und ihr Gebrauch wird daher nicht empfohlen. Verwenden Sie niemals gleichzeitig neue und bereits in anderen Geräten verwendete Akkus oder Batterien. Die bereits verwendeten Akkus/ Batterien können auslaufen. Achten Sie darauf, dass die Akkus/Batterien entsprechend ihrem positiven (+) und negativen (-) Pol eingesetzt werden.
  • Seite 20: Akkuladezustandsanzeige

    Akkuladezustandsanzeige Der Ladezustand der Akkus/Batterien wird durch folgende Symbole oder Meldungen auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt. Akku-/Batterieleistung sinkt. Tauschen Sie die Akkus/Batterien aus, oder laden Sie die Akkus auf, wenn Sie die Kamera weiter verwenden möchten. Die Akkus oder Batterien sind entladen und die Kamera kann nicht Wechseln Sie die Batterien.
  • Seite 21 Setzen Sie die Speicherkarte ein. Vorderseite Schieben Sie die Speicherkarte gemäß der Abbildung auf der Rückseite der Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes, bis diese hörbar einrastet. Berühren Sie nicht die Kontakte auf der Kartenrückseite, und achten Sie darauf, dass diese nicht mit Metallobjekten in Berührung kommen.
  • Seite 22: Formatieren Einer Speicherkarte

    Formatieren einer Speicherkarte Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren und alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen. Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließlich geschützter Bilder und anderer Dateitypen) gelöscht werden.
  • Seite 23 Speicherkarte bedingt sein. Durch eine Neuformatierung der Speicherkarte kann dieses Problem eventuell behoben werden. Sollten Sie Probleme mit einer nicht von Canon stammenden Speicherkarte haben, lassen sich diese möglicherweise durch eine Neuformatierung beseitigen. In anderen Kameras, Computern oder Peripheriegeräten formatierte Speicherkarten funktionieren möglicherweise mit dieser Kamera nicht einwandfrei.
  • Seite 24 - An Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder hohen Temperaturen Hinweise für Multimediakarten Diese Kamera liefert bei Verwendung von Original-SD-Karten von Canon optimale Ergebnisse. Sie können Multimediakarten mit dieser Kamera verwenden. Canon übernimmt jedoch keine Garantie für die Verwendung von Multimediakarten.
  • Seite 25: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    * Weitere Informationen zum Druckeranschlussmodus finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck. Weitere Informationen zum Computeranschlussmodus finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon- Digitalkamera]. Stellen Sie den Modus-Regler auf (Aufnahme) bzw.
  • Seite 26: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Die Einstellung von Datum und Uhrzeit führt nicht zum Ausdruck von Datum und Zeit auf gedruckten Bildern. Informationen zum Drucken von Bildern mit Datumsaufdruck finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck oder auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon- Digitalkamera].
  • Seite 27: Einstellen Der Sprache

    Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector die Option [Datum/Uhrzeit] aus, und drücken Sie anschließend die Taste SET. Legt Datum, Uhrzeit und Datumsformat fest. Wählen Sie mit der Taste oder Omni-Selector die gewünschte Einstellung aus, und legen Sie mit der Taste oder den gewünschten Wert fest.
  • Seite 28 Die Sprache können Sie im Wiedergabemodus ändern, indem Sie die Taste SET gedrückt halten und gleichzeitig die Taste JUMP drücken. Dieser Vorgang kann während der Wiedergabe von Filmaufnahmen, im schnellen Suchmodus (S. 46) oder bei Anschluss an einen separat erhältlichen Drucker nicht ausgeführt werden. Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector die Option...
  • Seite 29: Verwenden Des Suchers Und Des Lcd-Monitors

    Verwenden des Suchers und des LCD-Monitors Durch Drücken der Taste DISP. wird der Anzeigemodus gewechselt. Wird der LCD-Monitor geschlossen, erfolgt die Anzeige im Sucher. Aufnahmemodus : Drücken Sie die Taste DISP.. LCD-Monitoranzeige LCD-Monitoranzeige Sucheranzeige Sucheranzeige (keine Informationen) (Informationsanzeige) (keine (Informationsanzeige) (S.
  • Seite 30: Verwenden Des Suchers

    Klappen Sie den LCD-Monitor zurück gegen das Kameragehäuse, bis er einrastet. Wird er nicht vollständig geschlossen, wird das Bild gespiegelt angezeigt. Halten Sie bei Nichtgebrauch der Kamera den LCD-Monitor zum Schutz geschlossen. Verwenden des Suchers Verwenden Sie für die Aufnahme den Sucher, wenn die Umgebung zu hell ist (beispielsweise bei Außenaufnahmen) und die Bilder auf dem LCD-Monitor nur schlecht sichtbar sind.
  • Seite 31: Inhalt Der Anzeige

    Inhalt der Anzeige Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus) Akku erschöpft (S. 18) Messverfahren (S. 89) Digitalzoom (S. 61) Auslösemodus (S. 59, 63) AF-Rahmen Blitz (S. 40) Grün: Fokussierung abgeschlossen Gelb: Probleme bei der Fokussierung Pufferwarnung Makro (S. 56, 57) Verbleibende Zeit für Autom. Drehen (S. 124) Filmaufnahmen (Aufnahmemodus)/ Abgelaufene Zeit der...
  • Seite 32: Wiedergabeinformationen - Standard (Wiedergabemodus)

    *1 Der effektive Zoom ergibt sich aus der Kombination des optischen und des digitalen Zooms. Der optische Zoom wird in weiß angezeigt und erlaubt eine bis zu 12-fache Vergrößerung (maximaler optischer Zoom). Der Wert wird bei deaktivierten [Digitalzoom] nicht angezeigt. Bei aktiviertem Digitalzoom wird der Zoomwert in blau angezeigt.
  • Seite 33: Wiedergabeinformationen - Detail (Wiedergabemodus)

    Wiedergabeinformationen – Detail (Wiedergabemodus) Histogramm (S. 32) Dateinummer ISO-Empfindlichkeit (S. 93) Weißabgleich (WB) (S. 91) Makro (S. 56) Blitzleistung/Blitzleistung (S. 106) Aufnahmemodi (S. 49, 84) Messverfahren (S. 89) Verschlusszeit Blendenwert Fotoeffekt (S. 94) Pixelauflösung (Film) Bildfrequenz (S. 67) Meine Farben (S. 95) -2 −...
  • Seite 34: Überbelichtungswarnung

    Während ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, können Sie die Belichtung anhand der Grafik (siehe Histogrammfunktion (S. 32)) überprüfen, in der die Helligkeitsverteilung des aktuellen Bildes angezeigt wird. Wenn eine Anpassung der Belichtung erforderlich ist, müssen Sie die Belichtungskorrektur (S.
  • Seite 35: Kapitel 2 Aufnehmen - Die Grundlagen

    Aufnehmen – Die Grundlagen Automatikmodus Stellen Sie den Modus-Regler (Aufnahme). Stellen Sie das Modus-Wahlrad Wenn Sie den LCD-Monitor verwenden, öffnen Sie diesen. (S. 77) Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Verwenden Sie den Zoom, um den Weitwinkel Tele gewünschten Bildausschnitt auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) zu erhalten.
  • Seite 36 Halten Sie zum Fokussieren den Auslöser angetippt (antippen). Wenn die Fokussierung abgeschlossen ist, erklingen zwei Signaltöne, und der AF-Rahmen wird grün angezeigt. Wenn das Motiv schwer zu fokussieren ist, erklingt ein Signalton, und der AF-Rahmen wird gelb angezeigt. Die Werte für Verschlusszeit und Blende werden automatisch festgelegt und auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt.
  • Seite 37 AF-Hilfslicht Gelegentlich wird das AF-Hilfslicht bei angetipptem Auslöser für die Fokussierung unter bestimmten Bedingungen, wie etwa bei Dunkelheit, aktiviert. Das AF-Hilfslicht kann ausgeschaltet werden (S. 77). Wenn Sie beispielsweise Tiere fotografieren möchten, schalten Sie bei Aufnahmen im Dunkeln das Hilfslicht aus, um ein Aufscheuchen der Tiere zu vermeiden.
  • Seite 38: Überprüfen Des Bildes Unmittelbar Nach Der Aufnahme

    Folgende Symbole werden auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt, wenn dieser auf Informationsanzeige gestellt ist: [Serienbilder] [Nur [Schwenken] Aufnahme] Ohne Vorsatzlinse – Mit separat erhältlichem S. 158 aufgesetztem Televorsatz Mit separat erhältlichem S. 158 aufgesetztem Weitwinkelvorsatz Drücken Sie die Taste MENU. Bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten, z.
  • Seite 39: Ändern Der Anzeigedauer

    Tippen Sie den Auslöser an, um die Anzeige des Bildes zu beenden und ein neues Bild aufzunehmen. Während der Bildanzeige können Sie folgende Aktionen durchführen (der Modus Stitch-Assistent steht nicht zur Verfügung): Anzeigen der Bildinformationen (S. 27) Anzeigen des vergrößerten Bildes (S. 43) Entfernen einzelner Bilder (S.
  • Seite 40: Ändern Der Einstellungen Für Pixelauflösung/Kompression

    Ändern der Einstellungen für Pixelauflösung/Kompression Modus-Wahlrad Sie können die Einstellungen für Pixelauflösung, Kompression (Standbilder) und Pixelauflösung/Bildfrequenz (Film, S. 67) entsprechend dem Verwendungszweck der geplanten Aufnahme ändern. Standbilder Pixelauflösung Zweck Anzeige Pixel Groß Drucken in Formaten größer als A4* (210 x 297 mm) L (Groß) 2592 ×...
  • Seite 41 Drücken Sie die Taste FUNC. Wählen Sie für Standbilder mit der Taste oder am Omni-Selector das Format * (2592 × 1944) aus. Wählen Sie für Filme das Format (640 × 480, 30 Bilder/Sekunde) aus. * Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Verwenden Sie die Taste oder am Omni-Selector,...
  • Seite 42: Verwenden Des Eingebauten Blitzgeräts

    Verwenden des eingebauten Blitzgeräts Beachten Sie bei der Verwendung des Blitzes die folgenden Hinweise: Modus-Wahlrad Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. Blitz ist offen Der Blitz wird automatisch ausgelöst. Blitz ist geschlossen Alle Aufnahmen erfolgen ohne Blitz. Klappen Sie den Blitz manuell aus, und nehmen Sie das Bild auf.
  • Seite 43: Verringerung Roter Augen

    Wählen Sie die Option [R.Augen Red.] im Menü [ (Aufnahme)] aus. Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73) Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector die Option [An] aus, und drücken Sie anschließend die Taste MENU. wird auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt, wenn dieser auf Informationsanzeige gestellt ist.
  • Seite 44: Wählen Sie Den Eintrag

    Wählen Sie den Eintrag [Langzeitsyncr.] im Menü (Aufnahme)] aus. Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 79) Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector die Option [An] aus, und drücken Sie anschließend die Taste MENU. Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit und Verwendung des eingebauten Blitzes besteht, je näher Sie an das Motiv herangehen, die Gefahr der Überbelichtung.
  • Seite 45: Kapitel 3 Wiedergabe - Die Grundlagen

    Wiedergabe – Die Grundlagen Anzeigen einzelner Bilder Drehen Sie den Modus-Regler nach rechts, um die Kamera in den Wiedergabemodus zu schalten. Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt. Wechseln Sie mit der Pfeiltaste oder am Omni-Selector zwischen den Bildern.
  • Seite 46: Anzeige Von Bildern In Neunergruppen (Übersichtsanzeige)

    Mit der Taste oder am Omni-Selector können Sie das Bild verschieben. Sie können die Vergrößerungsfunktion auch sofort durch Drücken der Taste MENU beenden. Filmaufnahmen und Übersichtsanzeigen können nicht vergrößert werden. Auch Bilder, die unmittelbar nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt werden, können vergrößert werden (S.
  • Seite 47: Jump Die Anzeige Springt Über Neun Aufnahmen

    Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung Die Übersichtsanzeige wird beendet und die Anzeige auf Einzelbildanzeige zurückgestellt. JUMP Die Anzeige springt über neun Aufnahmen Drücken Sie während der Übersichtsanzeige (S. 44) die Taste JUMP. Ein Sprungbalken wird angezeigt. Sprungbalken Wechseln Sie mit der Taste oder am Omni-Selector zur vorherigen oder nächsten...
  • Seite 48: Jump Springen Zu Bildern

    JUMP Springen zu Bildern Wenn auf einer Speicherkarte sehr viele Bilder gespeichert wurden, sind die folgenden vier Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuchte Motiv zu finden. Springe 10 Aufn: Überspringt 10 Aufnahmen Springe 100 Aufn: Überspringt 100 Aufnahmen Jump Aufn.Dat: Springt zum ersten Bild mit dem nächsten Aufnahmedatum Spr.
  • Seite 49: Kapitel 4 Löschen

    Löschen Löschen einzelner Bilder Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Lassen Sie daher beim Löschen von Bildern äußerste Sorgfalt walten. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu löschendes Bild aus, und drücken Sie die Taste Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector die...
  • Seite 50: Löschen Aller Bilder

    Löschen aller Bilder Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden können. Lassen Sie daher beim Löschen von Bildern äußerste Sorgfalt walten. Wählen Sie im Menü [ (Wiedergabe)] den Eintrag [Alle löschen] aus, und drücken Sie die Taste SET. Auswählen von Menüs und Einstellungen (S.
  • Seite 51: Kapitel 5 Nützliche Aufnahmefunktionen

    Nützliche Aufnahmefunktionen Verwenden des Modus-Wahlrads (Normal-Programme) Mit dem Modus-Wahlrad können problemlos geeignete Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmebedingen ausgewählt werden. Landschaft Porträt Film S. 63 In diesem Modus können Filme aufgenommen werden. Der Ton wird ebenfalls aufgezeichnet. Dieser Modus eignet sich Gibt den Hintergrund insbesondere zur Aufnahme unscharf wieder und hebt...
  • Seite 52: Aufnehmen In Den Modi Für Spezialszenen

    Abhängig vom Aufnahmemodus können verschiedene Einstellungen geändert werden (S. 192). Beachten Sie entsprechend der ausgewählten Funktion die folgenden Hinweise. Der Hintergrund-Unschärfe-Effekt wird verbessert, wenn die oberere Hälfte des Motivs den LCD-Monitor (oder Sucher) vollständig ausfüllt. Wird das Objektiv auf maximale Teleeinstellung gestellt, verstärkt dies zusätzlich den Hintergrund-Unschärfe-Effekt.
  • Seite 53: Feuerwerk

    Laub Schnee Strand Nacht Feuerwerk Innenaufnahme Schnappschuss Drehen Sie das Modus-Wahlrad (Modus für Spezialszenen). Wählen Sie mit den Tasten oder einen Aufnahmemodus aus. Auf dem LCD-Monitor wird das Symbol des ausgewählten Aufnahmemodus angezeigt. Das Aufnahmeverfahren ist dasselbe wie im Modus Automatikmodus (S. 33). Nach Auswahl einer Option können Sie sofort eine Aufnahme machen.
  • Seite 54: Aufnehmen Von Panoramabildern (Stitch-Assist.)

    Weitere Informationen zu Einstellungen, die in diesem Modus geändert werden können, finden Sie auf Seite 192. Die Ergebnisse variieren abhängig vom Motiv. Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.) In diesem Modus können Sie eine Serie sich überschneidender Bilder aufnehmen, um sie anschließend am Computer zu einem einzigen großen Panoramabild zusammenzufügen.
  • Seite 55 Bilderserie eines Motivs Das Programm PhotoStitch erkennt die einander überlappenden Anteile benachbarter Bilder und setzt diese zusammen. Achten Sie bei der Aufnahme darauf, dass der überlappende Teil ein auffälliges Motiv bzw. Landschaftsmerkmal enthält. Erstellen Sie die Einzelaufnahmen so, dass das jeweils benachbarte Bild zu 30 % bis 50 % überlappt.
  • Seite 56 Weitere Informationen zu Einstellungen, die in diesem Modus geändert werden können, finden Sie auf Seite 192. Der Digitalzoom ist nicht verfügbar. Im Modus (Stitch-Assist.) kann kein manueller Weißabgleich (S. 92) eingestellt werden. Wenn Sie einen manuellen Weißabgleich verwenden möchten, stellen Sie diesen zuvor in einem anderen Aufnahmemodus ein, und wechseln Sie dann zurück zum Modus [Stitch-Assist.].
  • Seite 57: Aufnehmen Von Filmen Im Standbild-Aufnahmemodus

    Nehmen Sie das zweite Bild so auf, dass es sich mit dem ersten Bild überlappt. Kleinere Abweichungen in den Überlappungsbereichen können beim Zusammenfügen der Bilder korrigiert Sequenz werden. Sie können jede Aufnahme wiederholen. Kehren Sie mit der Pfeiltaste oder am Omni-Selector zum gewünschten Bild zurück.
  • Seite 58: Nahaufnahmen (Makro)

    Die Kontrollleuchte blinkt während der Aufnahme rot und erlischt, sobald die Aufnahme beendet ist. Wenn [Kontrolleuchte] im Aufnahmemenü auf [Aus] gestellt ist, blinkt die Leuchte nicht (S. 77). Aufnehmen eines Films (S. 63) Ändern der Pixelauflösung und Bildfrequenz (S. 67) Auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) wird das Filmsymbol angezeigt.
  • Seite 59: Aufnahmen Aus Noch Geringerer Entfernung (Super-Makroaufnahmen)

    Nach zwei Sekunden So deaktivieren Sie den Makromodus Drücken Sie die Taste , damit nicht mehr angezeigt wird. Die Belichtung ist bei Einsatz des Blitzes im Makromodus möglicherweise nicht optimal. Der Makromodus bleibt nach der Aufnahme aktiviert. Fototipps und Informationen (S. 174) Bildbereich im Makromodus Wenn der Zoom auf einen Wert zwischen maximaler Tele- und Weitwinkeleinstellung eingestellt ist, entspricht die effektive Entfernung...
  • Seite 60: Drücken Sie Wiederholt Die Taste

    Drücken Sie wiederholt die Taste , um auf dem LCD-Monitor anzuzeigen. Durch erneutes Drücken der Taste wird der Super-Makromodus beendet. (Der Makromodus wird ebenfalls beendet.) Achten Sie darauf, dass Sie bei Aufnahmen im Super-Makromodus die Linse nicht beschädigen. Der Digitalzoom ist nicht verfügbar. Im Super-Makromodus wird der Digitalzoom deaktiviert und der Zoom auf die maximale Weitwinkeleinstellung gestellt.
  • Seite 61: Verwenden Des Selbstauslösers

    Verwenden des Selbstauslösers Modus-Wahlrad Drücken Sie die Taste Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Durch Drücken der Taste wechseln Sie zwischen den Einstellungen. Sie können im Menü [ (Aufnahme)] (S. 76) unter der Option [Selbstauslöser] zwischen den Optionen (10 Sek.), (2 Sek.) und (Custom Timer) wählen.
  • Seite 62: Ändern Der Verzögerung Und Anzahl Der Aufnahmen (Custom Timer)

    Ändern der Verzögerung und Anzahl der Aufnahmen (Custom Timer) Sie können die Verzögerung für den Selbstauslöser und die Anzahl der Aufnahmen angeben. Wählen Sie im Menü [ (Aufnahme)] den Eintrag [Selbstauslöser] aus. Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73) Diese Einstellungen sind nicht verfügbar, wenn (Meine Farben), (Stitch-Assist.) oder (Film) angezeigt wird.
  • Seite 63: Verwenden Des Digitalzooms

    Verwenden des Digitalzooms Modus-Wahlrad Durch die Kombination von optischem Zoom und Digitalzoom können Bilder wie folgt gezoomt werden: 15-fach, 19-fach, 24-fach, 30-fach, 37-fach und 48-fach. Je stärker das Bild digital gezoomt wird, desto gröber wird es. Drehen Sie den Zoom-Regler in Richtung , um wieder herauszuzoomen.
  • Seite 64: Serienbildaufnahme

    Pixelauflösung und Kompression gewählt. Wenn die Serienbildaufnahme plötzlich abbricht, ist eventuell die maximale Kapazität der Speicherkarte erreicht. *2 Diese Angaben beruhen auf Standardtestverfahren von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte können je nach Motiv und Aufnahmebedingungen variieren. *3 Groß/Fein Drücken Sie die Taste...
  • Seite 65: Auswählen Einer Methode Für Serienbildaufnahmen

    Während einer Serienbildaufnahme kann der zeitliche Abstand zwischen den Bildern zunehmen, da sich mit der Zeit der interne Speicher der Kamera füllt. Wenn der Blitz auslöst, verlängert sich das Intervall zwischen den Aufnahmen, da der Blitz neu aufgeladen werden muss. Auswählen einer Methode für Serienbildaufnahmen Wählen Sie entweder die Standardmethode für Serienbilder oder die Hochgeschwindigkeits-Serienbildaufnahme aus.
  • Seite 66 Drücken Sie die Filmtaste. Der Signalton der Kamera ertönt einmal, und die Aufnahme beginnt. Dazu wird simultan Ton aufgezeichnet. Wird die Filmtaste ein weiteres Mal gedrückt, ertönt das Signalgeräusch zweimal, und die Aufnahme ist beendet. Die Kontrollleuchte blinkt während der Aufnahme rot und erlischt, sobald die Aufnahme beendet ist.
  • Seite 67 Unabhängig von einer falschen Anzeige der Aufzeichnungsdauer während der Aufnahme wird der Film ordnungsgemäß auf der Speicherkarte aufgezeichnet. Die Aufnahmezeit wird korrekt angezeigt, wenn die Speicherkarte in dieser Kamera formatiert wird (ausgenommen sind Speicherkarten mit langsamen Aufnahmegeschwindigkeiten). Für Filmaufnahmen sollten nur Speicherkarten verwendet werden, die mit dieser Kamera formatiert wurden (S.
  • Seite 68: Aufnehmen Von Standbildern Während Einer Filmaufnahme

    Aufnehmen von Standbildern während einer Filmaufnahme Sie können während einer Filmaufnahme ein Standbild aufnehmen. Modus-Wahlrad Halten Sie während einer Filmaufnahme den Auslöser angetippt, um den Fokus einzustellen. Halten Sie den Auslöser angetippt, sodass Fokus und Belichtung für das Bild eingestellt werden. Die Filmaufnahme wird während dieses Vorgangs fortgesetzt.
  • Seite 69: Ändern Der Pixelauflösung Und Bildfrequenz

    Ändern der Pixelauflösung und Bildfrequenz Pixelauflösung und Bildfrequenz für Filmaufnahmen können in jedem Aufnahmemodus eingestellt werden. Drücken Sie die Taste FUNC. Wählen Sie mit der Taste oder am Omni-Selector den Eintrag aus. Wählen Sie anschließend mit der Taste oder gewünschten Einstellungen für Pixelauflösung und Bildfrequenz.
  • Seite 70: Ändern Der Tonaufnahmeeinstellungen

    Ändern der Tonaufnahmeeinstellungen Modus-Wahlrad Aufnahmepegel (Mikrofonpegel), Windschutz und Abtastfrequenz können geändert werden. Wählen Sie im Menü (Einstellungen)] die Option [Audio], und drücken Sie die Taste SET. Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73) Wählen Sie mit der Taste oder Option [Mic Level], und stellen Sie dann mit der Taste oder gewünschten Aufnahmepegel ein.
  • Seite 71: Anzeigen/Bearbeiten Von Filmaufnahmen

    Drücken Sie zweimal die Taste MENU. Sollte der Aufnahmepegel zu hoch sein, wird dieser automatisch heruntergeregelt, um eine Verzerrung von lauten Klängen zu vermeiden. Der Windschutz unterdrückt das durch starken Wind hervorgerufene Rauschen. Der Windschutz kann bei Aufnahmen an windstillen Orten allerdings zu einem unnatürlichen Klang führen.
  • Seite 72: Filmsteuerung

    Filmsteuerung (Beenden): Kehrt zum Bildschirm aus Schritt 1 zurück. (Drucken): Bilder aus Filmaufnahmen können gedruckt werden. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck. (Dieses Symbol wird angezeigt, wenn ein Drucker angeschlossen ist.) Filmsteuerung (Wiedergabe): Startet die Film- und Wiedergabelautstärke Tonwiedergabe.
  • Seite 73 Wählen Sie nach Auswahl von (Schneiden) mit der Taste oder in der Steuerung für die Filmbearbeitung die Option (Schnittanfang) oder (Schnittende) aus. Steuerung für die (Schnittanfang): Löscht Bilder der ersten Filmbearbeitung Hälfte einer Filmaufnahme. (Schnittende): Löscht Bilder der zweiten Hälfte einer Filmaufnahme. (Wiedergabe): Gibt den provisorisch geschnittenen Film wieder.
  • Seite 74: Wählen Sie Mit Der Taste Oder Die Option

    Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Überschreiben] oder [Neuer Ordner] aus, und drücken Sie die Taste SET. Überschreiben: Speichert die geschnittene Filmaufnahme unter dem ursprünglichen Dateinamen. Dadurch gehen die vor der Bearbeitung vorhandenen Daten verloren. Neuer Ordner: Speichert den geschnittenen Film unter einem neuen Dateinamen.
  • Seite 75: Auswählen Von Menüs Und Einstellungen

    Aufnahme - Erweiterte Funktionen Auswählen von Menüs und Einstellungen Auswählen von Einstellungen mit der Taste FUNC. (nur im Aufnahmemodus) Einige Menüoptionen werden in bestimmten Aufnahmemodi möglicherweise nicht angezeigt . Stellen Sie den Modus Regler Drücken Sie die Taste FUNC.. Drücken Sie die Taste oder , um einen Funktionseintrag auszuwählen.
  • Seite 76: Auswählen Von Menüeinstellungen Mit Der Taste Menu

    Auswählen von Menüeinstellungen mit der Taste MENU Drücken Sie die Taste MENU. Drücken Sie die Taste oder , um zwischen den Registerkarten des Menüs zu wechseln. Drücken Sie die Taste oder um einen Menüeintrag auszuwählen. (Bei einigen Funktionen müssen Sie nach dem Auswählen die Taste SET oder drücken.) Wiedergabe...
  • Seite 77 Menü [Aufnahme] Menü [Einstellungen] (S. 79) (S. 76) Menü [Meine Kamera] Menü [Wiedergabe] (S. 127) (S. 78)
  • Seite 78: Aufnahmemenü

    Sie können ein gewünschtes Bild mit Ton im Menü [Meine Kamera] für übernehmen. Weitere Informationen finden Sie unter Auswählen der Einstellungen unter [Meine Kamera] (S. 127) und auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Kameraeinstellungen können auf die Standardwerte zurückgesetzt werden (S.
  • Seite 79 Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Safety Shift Bei Aktivierung dieser Funktion werden die Belichtungseinstellungen im Av- bzw. Tv-Modus bei angetippt gehaltenem Auslöser automatisch angepasst, wenn sie nicht S. 87 den aktuellen Belichtungsanforderungen entsprechen. An/Aus* AF-Funktion Legt die Aktivierungsfrequenz für den Autofokus fest. S.
  • Seite 80: Wiedergabe-Menü

    Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Intervalltimer Nimmt in festgelegten Zeitabständen automatisch auf. 2* bis 100 Aufnahmen S. 107 1* bis 60 min. Wählt Funktionen aus, die für die Taste (Direktwahl) S. 82 Direktwahltaste gespeichert werden sollen. Einst.speicher Speichert die im Aufnahme- und Funktionsmenü ausgewählten S.
  • Seite 81: Menüeinstellungen

    Menü [Einstellungen] Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Stummschaltung Mit der Einstellung [An] werden der Startton, der Tastenton, der Selbstauslöserton und das Auslösegeräusch gleichzeitig deaktiviert. Wenn Sie [Stummschaltung] auf [An] stellen, wird kein Geräusch ausgegeben, auch wenn einzelne Töne im Menü [Meine Kamera] auf oder (An) gestellt sind.
  • Seite 82 Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Stromsparmodus Legt fest, ob nach einer bestimmten Zeit ohne Kameravorgang die Kamera automatisch abgeschaltet oder der LCD-Monitor (bzw. der Sucher) deaktiviert werden soll. auto.Abschalt S. 123 An*/Aus Display aus 10 Sek./20 Sek./30 Sek./1 Min.*/2 Min./3 Min. Datum/Uhrzeit Legt Datum, Uhrzeit und Datumsformat fest.
  • Seite 83: Menü [Meine Kamera]

    Menü [Meine Kamera] Menüeintrag Verfügbare Einstellungen Siehe Seite Themenbezogen Wählt ein allgemeines Thema für jede Einstellung in [Meine S. 127 Kamera] aus. Startbild Legt das beim Einschalten der Kamera angezeigte Startbild fest. S. 127 Startton Legt den beim Einschalten der Kamera abgespielten Ton fest. S.
  • Seite 84: Moduseinstellungen

    Die folgenden Einstellungen können nicht auf Standardwerte zurückgesetzt werden: - [Datum/Uhrzeit], [Sprache] und [Videosystem] im Menü (Einstellungen)] (S. 80) - Im Farbton- oder im Farbwechselmodus festgelegte Farben Moduseinstellungen - Die mit der Weißabgleichfunktion eingestellten Daten (S. 91) - Neu hinzugefügte Einstellungen im Menü [Meine Kamera] Während die Kamera an einem Drucker oder Computer angeschlossen ist, können die Einstellungen nicht zurückgesetzt werden.
  • Seite 85: Speichern Einer Funktion

    Speichern einer Funktion Wählen Sie im Menü (Aufnahme)] die Option [Set Direktwahltaste], und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73). Wählen Sie mit der Taste oder zu speichernde Funktion aus, und drücken Sie die Taste SET. Wenn im rechten unteren Bereich des Symbols die Markierung „x“...
  • Seite 86: Verwenden Des Modus-Wahlrads (Kreativ-Programme)

    Verwenden des Modus-Wahlrads (Kreativ-Programme) Modus-Wahlrad Sie können die Kameraeinstellungen, wie z. B. Verschlusszeit oder Blendenwert, frei wählen, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen. Sobald Sie alle Einstellungen festgelegt haben, gehen Sie bei der Aufnahme genauso vor wie im Modus Automatikmodus (S. 33). Weitere Informationen zu Einstellungen, die in diesem Modus geändert werden können, finden Sie auf Seite 192.
  • Seite 87: Programmautomatik

    Blendenwert und Verschlusszeit beeinflussen gleichermaßen die Belichtung. Informationen hierzu finden Sie auf Seite 85. Beachten Sie, dass die Verwacklungsgefahr bei langen Verschlusszeiten und hohen Blendenwerten zunimmt. Wenn auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) (Verwacklungswarnung) oder (Blitzwarnung, rot) angezeigt wird, gehen Sie folgendermaßen vor, um das Problem zu beheben.
  • Seite 88: Anzeige Der Verschlusszeit

    Wenn die Gefahr besteht, dass ein Bild unterbelichtet (zu dunkel) oder überbelichtet (zu hell) wird und die richtige Belichtung nicht erzielt werden kann, wechselt die Anzeige für den Blendenwert auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) auf rot. Passen Sie die Verschlusszeit mit der Taste oder bis die Anzeige des Blendenwerts zu weiß...
  • Seite 89: Einstellen Der Blende

    Einstellen der Blende Wenn Sie im Zeitautomatikmodus die Blende einstellen, wird automatisch eine der Helligkeit entsprechende Verschlusszeit gewählt. Ein niedriger Blendenwert (geöffnete Blende) führt zu einem unscharfen Hintergrund und eignet sich somit besonders für Porträtaufnahmen. Bei einem höheren Blendenwert (geschlossene Blende) wird der Schärfeunterschied zwischen Vordergrund und Hintergrund geringer.
  • Seite 90: Auswahl Eines Af-Rahmens

    Wenn Sie den Auslöser angetippt halten, wird die Abweichung zwischen Standardbelichtung* und ausgewählter Belichtung auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) angezeigt. Wenn die Abweichung mehr als zwei 2 LW beträgt, wird auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) „-2“ oder „+2“ angezeigt. * Die Standardbelichtung wird von der Belichtungsautomatik entsprechend dem eingestellten Messverfahren berechnet.
  • Seite 91: Wechseln Zwischen Den Messverfahren

    Wechseln zwischen den Messverfahren Modus-Wahlrad Durch die Lichtmessverfahren wird die Helligkeit eines Motivs ermittelt. Wenn Sie den optimalen Modus auswählen, können Sie ein Motiv mit der optimalen Belichtung aufnehmen. Der Standardmodus für die Messverfahren ist die Mehrfeldmessung. Die Kamera unterteilt das Bildfeld für die Lichtmessung in mehrere Abschnitte.
  • Seite 92: Einstellen Der Belichtung

    Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Mitte] oder [AF-Messfeld] aus, und drücken Sie anschließend die Taste MENU. Wenn für [Spotmessfeld] die Option [Mitte] ausgewählt ist, wird der Messrahmen ( ) in der Mitte des LCD-Monitors (bzw. Suchers) angezeigt. Der AF-Rahmen kann neu positioniert [ ]: Spotmessfeld werden (S.
  • Seite 93: Einstellen Des Farbtons (Weißabgleich)

    Einstellen des Farbtons (Weißabgleich) Modus-Wahlrad Die Kamera gibt Farben wesentlich naturgetreuer wieder, wenn Sie den Weißabgleich auf die jeweilige Lichtquelle einstellen. Ausgehend von der vorhandenen Lichtquelle können die folgenden Einstellungen gewählt werden. Automatisch Die Einstellungen werden automatisch von der Kamera vorgenommen Tageslicht Für Außenaufnahmen an einem hellen Tag Wolkig...
  • Seite 94: Einstellen Eines Benutzerdefinierten Weißabgleichs

    Einstellen eines benutzerdefinierten Weißabgleichs In den folgenden Situationen kann der Weißabgleich unter Umständen nicht richtig eingestellt werden. Nachdem mit der Funktion (Manuell) eine manuelle Erfassung für den Weißabgleich durchgeführt wurde, können Sie mit der Aufnahme beginnen. Nahaufnahmen (Makro und Super Makro) Aufnahme von kontrastarmen, monotonen Motiven (z.
  • Seite 95: Ändern Der Iso-Empfindlichkeit

    - Stellen Sie den Blitz entsprechend den Aufnahmebedingungen ein, und wählen Sie (Blitz an) oder (Blitz aus). Verwenden Sie beim Vornehmen des Weißabgleichs dieselbe Blitzeinstellung, die Sie bei der Aufnahme verwenden möchten. Wenn der Weißabgleich unter anderen Bedingungen als die spätere Aufnahme erfolgt, wird unter Umständen nicht der richtige Weißabgleich gewählt.
  • Seite 96: Ändern Des Fotoeffekts

    Ändern des Fotoeffekts Modus-Wahlrad Wenn Sie vor der Aufnahme einen Fotoeffekt einstellen, können Sie das Erscheinungsbild der Aufnahme beeinflussen. Effekt aus Für normale Aufnahmen ohne zusätzlichen Effekt. Betont Kontrast und Farbsättigung und führt so zu Aufnahmen mit Kräftig kräftigen Farben. Schwächt Kontrast und Farbsättigung ab, sodass sich neutrale Neutral Farbtöne ergeben.
  • Seite 97: Farbsättigung

    Kontrast Diese Funktion ermöglicht die Anpassung des Helligkeitsgrads. Wählen Sie zwischen „-“ (schwach), „0“ (neutral) und „+“ (stark). Schärfe Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Konturenschärfe. Wählen Sie zwischen „-“ (schwach), „0“ (neutral) und „+“ (stark). Farbsättigung Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Farbtiefe. Wählen Sie zwischen „-“...
  • Seite 98: Drücken Sie Die Taste Func., Um Mit Der Taste

    Dunklerer Verwenden Sie diese Option, um Hauttöne dunkler wiederzugeben. Hautton* Verwenden Sie diese Option, um Blautöne hervorzuheben. Dadurch werden Kräftiges Blau blaue Motive (z. B. der Himmel oder das Meer) kräftiger. Verwenden Sie diese Option, um Grüntöne hervorzuheben. Dadurch werden Kräftiges Grün grüne Motive (z.
  • Seite 99: Ändern Der Speichermethode Für Das Originalbild

    Ändern der Speichermethode für das Originalbild Beim Aufnehmen von Standbildern in einem der Modi unter Meine Farben kann festgelegt werden, ob nur das veränderte oder zusätzlich auch das Originalbild gespeichert werden soll. Wählen Sie im Menü [ (Aufnahme)] den Eintrag [Original spei.] aus.
  • Seite 100: Aufnehmen Im Modus [Farbton]

    Aufnehmen im Modus [Farbton] Alle Farben, außer der auf dem LCD-Monitor ausgewählten Farbe, werden in schwarzweiß wiedergegeben. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf (Meine Farben), wählen Sie im Menu FUNC. die Option (Farbton) aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Aufnahmen in einem der Modi [Meine Farben] (S. 95). Alle Farben außer der ausgewählten werden in schwarzweiß...
  • Seite 101 Ursprüngliche Farbe Gewünschte Farbe (vor Wechsel) (Nach Wechsel) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf (Meine Farben), wählen Sie im Menu FUNC. die Option (Farbe wechseln) aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Aufnahmen in einem der Modi [Meine Farben] (S. 95). Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem geänderten Bild.
  • Seite 102: Aufnehmen Im Modus [Custom Farbe]

    Wenn der Blitz verwendet oder der Weißabgleich oder die Messeinstellungen geändert werden, erzielen Sie nach der Farbeingabe möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. Die für den Farbwechsel festgelegten Farben werden auch beim Ausschalten der Kamera beibehalten. Die Belichtungskorrektur ist bei aktivierter Funktion (Farbwechsel) deaktiviert.
  • Seite 103 Sie können die AEB-Einstellungen in Schritten von 1/3 LW im Bereich 2 LW bis +2 LW des Standardbelichtungswertes einstellen. Die AEB Einstellungen können mit den Einstellungen für die Belichtungskorrektur (S. 90) kombiniert werden, um den möglichen Einstellungsbereich zu erweitern. Die Bilder werden in der folgenden Reihenfolge aufgenommen: Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung.
  • Seite 104: Fokusreihe (Modus Fokusbereich)

    Fokusreihe (Fokusreihenmodus) Modus-Wahlrad Die Kamera macht automatisch drei Aufnahmen: eine mit manuellem Fokus und jeweils eine mit voreingestellten näheren und entfernteren Fokuspositionen. Die näheren und entfernteren Fokuspositionen können in drei Schritten eingestellt werden: groß, mittel und klein. Für die Aufnahmen wird der Fokus in der folgenden Reihenfolge geändert: aktuelle Einstellung, näher und entfernter.
  • Seite 105: Fixieren Der Belichtungseinstellung (Ae-Speicherung)

    Fixieren der Belichtungseinstellung (AE Speicherung) Modus-Wahlrad Sie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander einstellen. Dies ist hilfreich, wenn der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund zu stark ist oder das Motiv von hinten beleuchtet wird. Stellen Sie sicher, dass der Blitz ausgeschaltet und eingeklappt ist. Bei aktiviertem Blitz ist die Funktion [AE-Speicherung] deaktiviert.
  • Seite 106: Fixieren Der Blitzbelichtungseinstellung (Fe-Blitzbelichtungsspeicherung)

    Im Modus kann die AE-Speicherung eingestellt oder gelöscht werden (S. 65). Automatisch gewählte Abstimmungen von Verschlusszeit und Blendenwert können ohne Änderung der Belichtung nach Belieben angepasst werden (Programmwechsel). Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf oder 2.
  • Seite 107: Drücken Sie Bei Angetipptem Auslöser Die Taste

    Drücken Sie bei angetipptem Auslöser die Taste Durch einen Vorblitz wird die für das Motiv erforderliche Belichtung ermittelt, und auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) wird das Symbol angezeigt. Drücken Sie erneut die Taste , wenn Sie die Blitzbelichtungsspeicherung für den aktuellen Bildausschnitt wiederholen möchten. Wählen Sie den ursprünglich gewünschten Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 108: Einstellen Der Anpassung/Intensität Des Blitzes

    Einstellen der Anpassung/Intensität des Blitzes Modus-Wahlrad *1Wenn [Blitzleistung] auf [Manuell] eingestellt ist, kann die Blitzintensität manuell angepasst werden. *2 [Blitzleistung] kann festgelegt werden. Wenn die Option [Blitzleistung] auf den Wert [Auto] eingestellt ist, kann der Blitzbelichtungs- Wert in Schritten von 1/3 LW im Bereich -2 LW bis +2 LW angepasst werden. korrektur Durch die zusätzliche Verwendung der Belichtungskorrektur der Kamera können Blitzlichtfotos mit Belichtungsanpassungen erstellt werden.
  • Seite 109: Einstellen Des Zeitpunkts Für Das Auslösen Des Blitzes

    Einstellen des Zeitpunkts für das Auslösen des Blitzes Modus-Wahlrad Der Blitz wird unmittelbar nach dem Öffnen des Verschlusses und unabhängig 1.Verschluss von der Verschlusszeit ausgelöst. Normalerweise wird für Aufnahmen die Einstellung [1.Verschluss] verwendet. Der Blitz wird unmittelbar vor dem Schließen des Verschlusses ausgelöst. 2.Verschluss Im Vergleich zum 1.Verschluss wird der Blitz später ausgelöst, um Aufnahmen zu ermöglichen, auf denen z.
  • Seite 110 Da die Kamera eventuell kontinuierlich über einen längeren Zeitraum Aufnahmen macht, wird die Verwendung des Kompakt-Netzadapters CA-PS700 (separat erhältlich) empfohlen (S. 163). Wählen Sie im Menü [ (Aufnahme)] den Eintrag [Intervalltimer] aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S.
  • Seite 111: Aufnahme Von Für Den Autofokus Problematischen Motiven

    - Betätigen des Modus-Reglers - Öffnen der Abdeckungen für Speicherkarten-Steckplatz bzw. Akkufach - Ausschalten der Kamera Nach dem Starten der Intervallaufnahme sind alle Funktionstasten deaktiviert. Das Objektiv bleibt bis zur Aufnahme des nächsten Bildes ausgefahren. Die Bilder werden nach der Aufnahme nicht sofort auf dem LCD Monitor (oder im Sucher) angezeigt.
  • Seite 112: Aufnehmen Mit Der Af-Speicherung

    Halten Sie den Auslöser angetippt, um den Fokus zu speichern. Ein Signalton erklingt, und der AF-Rahmen wird grün angezeigt (der AF Rahmen wird im Modus [Stitch-Assist.] nicht angezeigt). Auf diese Weise wird auch die Belichtungseinstellung gespeichert. In manchen Fällen kann die Belichtung falsch sein, wenn der Intensitätsunterschied zwischen den beiden Gegenständen zu groß...
  • Seite 113: Aufnahmen Mit Manueller Scharfeinstellung

    Der Vorteil der AF-Speicherung liegt darin, dass Sie den Auslöser loslassen können, während Sie den Bildausschnitt neu wählen. Zusätzlich können Sie nacheinander mehrere Aufnahmen mit derselben Fokuseinstellung machen, da die Fokuseinstellung auch nach der Aufnahme erhalten bleibt. Da bei Verwendung von (Stitch-Assist.) der AF-Rahmen nicht angezeigt wird, richten Sie zum Fokussieren auf das Motiv die Kamera aus.
  • Seite 114: Wechseln Zwischen Den Fokuseinstellungen

    Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu machen. Sie können die Maßeinheit für den MF-Indikator festlegen (S. 80). Wechseln zwischen den Fokuseinstellungen Modus-Wahlrad Beim Aufnehmen von Bildern sind verschiedene Fokuseinstellungen möglich. Serienbilder Auch wenn der Auslöser nicht gedrückt ist, fokussiert die Kamera kontinuierlich das jeweils anvisierte Motiv, sodass Sie keine Gelegenheit zu einer Aufnahme verpassen.
  • Seite 115: Speichern Benutzerdefinierter Einstellungen

    Speichern benutzerdefinierter Einstellungen Modus-Wahlrad Häufig verwendete Aufnahmemodi sowie verschiedene Aufnahmeeinstellungen können im Modus (Manuell) gespeichert werden. Bei Bedarf können Sie daraufhin Bilder mit den zuvor gespeicherten Einstellungen aufnehmen, indem Sie das Modus Wahlrad auf stellen. Auch Einstellungen, die beim Ändern des Aufnahmemodus oder beim Ausschalten der Kamera (beispielsweise Serienbildnaufnahme oder Selbstauslösermodus) normalerweise verloren gehen, werden gespeichert.
  • Seite 116: Drehen Von Angezeigten Bilder

    Drehen von angezeigten Bildern Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. 0º (Original) 90° 270° Wählen Sie im Menü [ (Wiedergabe)] den Eintrag [Rotieren] aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S.
  • Seite 117: Hinzufügen Von Tonaufnahmen Zu Bildern

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Hinzufügen von Tonaufnahmen zu Bildern Im Wiedergabemodus (einschließlich Einzelbildanzeige, Übersichtsanzeige, vergrößerte Wiedergabe und Aufnahmeprüfung unmittelbar nach der Aufnahme im Aufnahmemodus) können Sie einem Bild Tonaufnahmen (bis zu 60 Sekunden) hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeichert. Drücken Sie während der Bildwiedergabe die Taste Die Steuerung für Tonaufnahmen wird angezeigt.
  • Seite 118: Nur Tonaufnahme (Sound Recorder)

    Für Bilder, denen bereits eine nicht kompatible Tonaufnahme angehängt wurde, können keine weiteren Töne aufgenommen oder wiedergegeben werden. Bei dem Versuch, solche Bilder aufzunehmen oder wiederzugeben, wird die Meldung „Inkompatibles WAVE-Format“ angezeigt. Inkompatible Sounddateien können mit dieser Kamera gelöscht werden. Tonaufnahmen geschützter Bilder können nicht gelöscht werden (S.
  • Seite 119 Klangwiedergabe Wählen Sie im Menü [ (Wiedergabe)] den Eintrag [Sound Recorder] aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73). Wählen Sie mit der Taste oder Aufzeichnungsdauer Aufnahmezeit die gewünschte Klangdatei, wählen Sie dann mit der Taste oder Eintrag , und drücken Sie die...
  • Seite 120: Automatische Wiedergabe (Diaschau)

    Wiedergabe – Erweiterte Funktionen Automatische Wiedergabe (Diaschau) Die Bildeinstellungen für eine Diaschau basieren auf DPOF Standards (S. 141). Starten einer Diaschau Sie können alle auf einer Speicherkarte gespeicherten Bilder oder eine Auswahl einzelner Bilder nacheinander in einer automatisierten Diaschau anzeigen. Alle Aufnahmen Gibt alle Bilder auf der Speicherkarte nacheinander wieder.
  • Seite 121: Auswahl Von Bildern Für Die Diaschau

    Drücken Sie nach dem Ende der Diaschau die Taste MENU. Das Menü [Diaschau] wird erneut angezeigt. Drücken Sie die Taste MENU erneut, um zum Menü [Wiedergabe] zurückzukehren. Filmaufnahmen werden in ihrer gesamten Länge abgespielt, unabhängig von der für die Diaschau gewählten Zeiteinstellung (S. 120). Die Stromsparfunktion ist während der Wiedergabe einer Diaschau auf der Kamera deaktiviert (S.
  • Seite 122: Übersichtsanzeige

    Drücken Sie die Taste JUMP, um den Sprungbalken anzuzeigen (S. 45). Drücken Sie nach dem Bildwechsel erst die Taste MENU und dann die Taste SET, um Bilder auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben. Übersichtsanzeige Stellen Sie den Zoom-Regler auf , um zur Übersichtsanzeige (9 Bilder) zu wechseln.
  • Seite 123: Schützen Von Bildern

    Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Abspieldauer] oder [Wiederholen], und stellen Sie die gewünschte Option mit der Taste oder ein. Abspieldauer Wählen Sie eine Abspieldauer aus. Wenn die Option [Manuell] ausgewählt wurde, können Sie nach Beginn der Diaschau mit den Tasten zwischen den Bildern vor und zurück wechseln.
  • Seite 124 Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das Sie schützen möchten, und drücken Sie die Taste SET. Auf geschützten Bildern wird das Symbol angezeigt. Drücken Sie erneut die Taste SET (im Modus „Schützen“), wenn Sie den Schutz wieder aufheben möchten. Um die Bildauswahl zu vereinfachen, können Sie mit dem Zoom-Regler zwischen Einzelbild- und Übersichtsanzeige wechseln.
  • Seite 125: Kapitel 8 Kameraeinstellungen

    Kameraeinstellungen Einstellen der Stromsparfunktion Diese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion. Abhängig von der Einstellung dieser Funktion wird in bestimmten Situationen der LCD-Monitor (oder Sucher) deaktiviert oder die Kamera automatisch ausgeschaltet. Auto.Abschalt [An]: Aufnahmemodus: Ungefähr 3 Minuten nach der letzten Bedienung der Kamera wird diese ausgeschaltet.
  • Seite 126: Einstellen Der Funktion [Autom. Drehen]

    Wählen Sie im Menü (Einstellungen)] den Eintrag [Stromsparmodus] aus, und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73). Wählen Sie mit den Tasten oder den Eintrag [auto.Abschalt] aus, und wählen Sie mit den Tasten oder die Option [An] oder [Aus] aus.
  • Seite 127: Zurücksetzen Der Dateinummer

    Wählen Sie mit der Taste oder die Option [An] aus, und drücken Sie anschließend die Taste MENU. Die Anzeige kehrt zum vorherigen Aufnahme- oder Wiedergabebildschirm zurück. Wenn diese Funktion auf [An] eingestellt ist und die Kamera sich im Aufnahmemodus befindet und auf „Informationsanzeige“ eingestellt ist, wird die Ausrichtung der Kamera durch ein Symbol ( : normal, : um 90°...
  • Seite 128 Wählen Sie im Menü [ (Einstellungen)] den Eintrag [Rückst.Dateinr.]. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73). Wählen Sie mit der Taste oder die Option [An] oder [Aus] aus, und drücken Sie anschließend die Taste MENU. Beim Herunterladen von Bildern auf einen Computer können Sie doppelte Dateinamen vermeiden, wenn Sie den Eintrag [Rückst.Dateinr.] auf [Aus] setzen.
  • Seite 129: Anpassen Der Kamera (Einstellungen Unter [Meine Kamera])

    Anpassen der Kamera (Einstellungen unter [Meine Kamera]) Mit den Einstellungen unter [Meine Kamera] können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene Klänge für Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch festlegen. Jeder Menüeintrag bietet drei Auswahlmöglichkeiten. Ändern der Einstellungen unter [Meine Kamera] Drücken Sie die Taste MENU und anschließend zweimal die Taste Das Menü...
  • Seite 130: Stellen Sie Den Modus-Regler Auf

    Auswählen der Einstellungen unter [Meine Kamera] Neue Inhalte können für gespeichert werden. Auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder und Töne können als Einstellungen unter [Meine Kamera] hinzugefügt werden. Mit der mitgelieferten Software können Sie außerdem Bilder und Töne von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen.
  • Seite 131 Speichern von Tönen als Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösgeräusch Wählen Sie mit der Taste oder die Option [Aufnahme] aus, und drücken Sie die Taste SET. Die Aufzeichnung startet und wird automatisch beendet, wenn die Zeit abgelaufen ist. Für die verschiedenen Töne stehen Ihnen folgende Aufnahmezeiten zur Verfügung: Startton: 1 Sek.
  • Seite 132 Pose zu animieren. Weitere Informationen zum Erstellen und Hinzufügen von Dateien zu den Einstellungen unter [Meine Kamera] finden Sie auf der mitgelieferten Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera].
  • Seite 133: Anschließen Der Kamera An Einen Computer

    Software heruntergeladen. Weitere Informationen finden Sie unter Anschließen der Kamera an einen Computer (S. 132) und auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon Digitalkamera]. Bei dieser Methode werden die Bilder mithilfe der Bedienelemente der Kamera nach Installation der entsprechenden Software heruntergeladen.
  • Seite 134: Systemanforderungen Des Computers

    Canon Utilities -ZoomBrowser EX : mindestens 250 MB Festplattenspeicher (einschließlich des Druckprogramms PhotoRecord) -PhotoStitch : mindestens 40 MB Canon Camera TWAIN-Treiber : mindestens 25 MB Canon Camera WIA-Treiber : mindestens 25 MB ArcSoft PhotoStudio : mindestens 50 MB Anzeige 1,024 768 Pixel / High Color (16 Bit) oder höher...
  • Seite 135 Solution Disk verfügbare Software und den Treiber (nur beim ersten Mal). Ausführliche Informationen zum Installationsprozess finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel, um die USB-Schnittstelle des Computers mit dem DIGITAL- Anschluss der Kamera zu verbinden.
  • Seite 136 Computer angezeigt wird, die Option [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK] (nur beim ersten Mal). Wird das Dialogfeld nicht angezeigt, klicken Sie auf [Start], wählen Sie [Programme] oder [Alle Programme] und anschließend [Canon Utilities], [Camera Window] und dann [Camera Window] aus.
  • Seite 137 Das folgende Fenster wird angezeigt. Verwenden von Software und Computer zum Herunterladen von Bildern: Siehe Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Herunterladen von Bildern mithilfe der Kamera (Direktübertragung): Siehe Herunterladen von Bildern durch Direktübertragung (S. 137).
  • Seite 138 Führen Sie Schritt 2 auf Seite 133 durch. Das folgende Fenster wird angezeigt. Verwenden von Software und Computer zum Herunterladen von Bildern: Siehe Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Herunterladen von Bildern mithilfe der Kamera (Direktübertragung):...
  • Seite 139: Herunterladen Von Bildern Durch Direktübertragung

    Herunterladen von Bildern durch Direktübertragung Verwenden Sie diese Methode zum Herunterladen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera. Installieren Sie die mitgelieferte Software, und passen Sie die Computereinstellungen an, bevor Sie diese Methode erstmals anwenden (S. 133). Alle Aufnahmen Überträgt alle Bilder und speichert sie auf dem Computer. Überträgt nur die Bilder auf den Computer, die zuvor noch nicht Neue Aufnahmen übertragen wurden, und speichert sie.
  • Seite 140 10.3) installiert haben, können Sie für das Herunterladen von Bildern die in diesen Betriebssystemen enthaltene Software verwenden, ohne die auf der CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk gelieferte Software zu installieren. Bilder können so auch auf andere Computer heruntergeladen werden, auf denen die mit der Kamera gelieferte Software nicht installiert wurde.
  • Seite 141: Herunterladen Von Einer Speicherkarte

    Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel, um die USB-Schnittstelle des Computers mit dem DIGITAL Anschluss der Kamera zu verbinden. (Siehe Schritt 2 auf Seite S. 133.) Folgen Sie beim Herunterladen der Bilder den Anweisungen auf dem Bildschirm. Herunterladen von einer Speicherkarte Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera, und setzen Sie sie in den an Ihren Computer angeschlossenen Speicherkartenleser ein.
  • Seite 142: Video Und Audio

    Stecken Sie den Stecker des Stereo-Video-Kabels in den A/V OUT-Anschluss der Kamera. Öffnen Sie die Abdeckung des DIGITAL-Anschlusses der Kamera, indem Sie sie mit einem Fingernagel an der linken Kante nach vorne ziehen, und stecken Sie das Stereo-Video-Kabel in den Anschluss. Behandeln Sie den Bereich mit den Anschlüssen beim Anschließen bzw.
  • Seite 143: Info Zum Drucken

    *1 Da diese Kamera mit einem Standardprotokoll (PictBridge) arbeitet, können Sie sie mit einem Compact Photo Printer (SELPHY CP Serie), Card Photo Printer oder Tintenstrahldrucker (PIXMA-Serie/SELPHY DS Serie) von Canon und darüber hinaus mit anderen PictBridge kompatiblen Druckern verwenden. *2 Digital Print Order Format (DPOF) In diesem Handbuch werden die DPOF-Druckeinstellungen erläutert.
  • Seite 144 Drucken mit der Direktdruckfunktion Weitere Informationen hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck. Direktdruckfähiger Drucker Card Photo Compact Printer Photo Printer Tintenstrahldrucker (SELPHY CP- (PIXMA-Serie/SELPHY Serie) DS-Serie) Speicherkarte Fotolabor Druck Druckeinstellungen (DPOF-Druckeinstellungen) (S. 143) Bildübertragungseinstellungen (DPOF-Druckfolge) (S. 146) Verwenden Sie die Systemübersicht, um die Kompatibilität des Compact Photo Printers (SELPHY CP-Serie) und der Card Photo Printer- und Tintenstrahldrucker-Modelle (PIXMA-Serie/SELPHY DS-Serie) mit dieser Kamera zu überprüfen.
  • Seite 145: Festlegen Der Druckauftragseinstellungen (Dpof-Einstellungen)

    Festlegen der Druckauftragseinstellungen (DPOF-Einstellungen) Sie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke festlegen. Dies ist besonders praktisch, wenn die Bilder zur Entwicklung an ein Fotolabor gesendet oder auf einem Drucker mit Direktdruckfunktion gedruckt werden sollen.
  • Seite 146 Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus. Einzelne Bilder Anzahl der Drucke Wenn das Drucklayout (S. 145) auf [Standard] oder [Beide] eingestellt ist, wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus. Drücken Sie die Taste SET, geben Sie mit der Taste oder die Anzahl der gewünschten...
  • Seite 147: Einstellen Des Druckformats

    Die Bilder werden der Reihenfolge der Aufnahme entsprechend gedruckt, älteste Bilder zuerst und neueste Bilder zuletzt. Pro Speicherkarte können maximal 998 Bilder ausgewählt werden. Bei der Einstellung [Beide] kann die Anzahl der Drucke eingestellt werden, jedoch betrifft diese nur die Zahl der Standarddrucke. Bei der Einstellung [Übersicht] wird nur ein Exemplar gedruckt.
  • Seite 148: Bildübertragungseinstellungen (Dpof-Druckfolge)

    Bilder Einstellungen direkt an der Kamera vornehmen. Weitere Informationen zur Bildübertragung auf Ihren Computer finden Sie auf der Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM mit der Softwareanleitung für die Canon-Digitalkamera]. Die Kameraeinstellungen entsprechen den DPOF-Standards (Digital Print Order Format).
  • Seite 149: Auswählen Von Bildern Für Die Übertragung

    Auswählen von Bildern für die Übertragung Es gibt zwei Möglichkeiten zum Auswählen von Bildern. Einzeln Alle Bilder einer Speicherkarte Wählen Sie im Menü [ (Wiedergabe)] die Option [Druckfolge], und drücken Sie die Taste SET. Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 73). Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Auftrag] aus, und...
  • Seite 150 Alle Bilder einer Speicherkarte Wählen Sie den Eintrag [Mark all] wie in Schritt 2, und drücken Sie die Taste SET. Um alle Bilder auszuwählen, wählen Sie mit der Taste oder [OK] und drücken die Taste SET. Zum Löschen aller Druckeinstellungen wählen Sie [Zurücks.].
  • Seite 151: Kapitel 10 Anhang

    Anhang Liste der Meldungen Bei Aufnahme und Wiedergabe können auf dem LCD-Monitor (oder im Sucher) die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informationen zu Meldungen, die während einer Verbindung mit einem Drucker angezeigt werden, finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck. Daten werden bearbeitet Es wird gerade ein Bild auf der Speicherkarte gespeichert oder von dieser gelesen.
  • Seite 152 Aufnahme oder die Wiedergabe erneut. Wenn der Fehlercode erneut angezeigt wird, liegt ein Problem vor. Notieren Sie die Nummer, und wenden Sie sich an den Canon Kundendienst. Wenn direkt nach der Aufnahme eines Bildes ein Fehlercode angezeigt wird, wurde die Aufnahme möglicherweise nicht...
  • Seite 153: Fehlersuche

    Netzadapter verwenden. Der Akku- oder Batterietyp Verwenden Sie ausschließlich neue Batterien oder vollständig ist nicht kompatibel mit der aufgeladene NiMH-Akkus der Größe AA von Canon. Kamera. Informationen zu Batterien finden Sie unter Richtige Handhabung der Akkus/Batterien (S. 16). Schlechter Kontakt zwischen Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch.
  • Seite 154 Die Akkus/Batterien werden schnell verbraucht. Der Akku- oder Batterietyp ist Verwenden Sie ausschließlich neue Batterien oder vollständig nicht kompatibel mit der aufgeladene NiMH-Akkus der Größe AA von Canon. Weitere Kamera. Informationen finden Sie unter Richtige Handhabung der Akkus/ Batterien (S. 16).
  • Seite 155 Bei Verwendung von Akkus: Akkus werden im separat erhältlichen Ladegerät nicht aufgeladen. Die Akkus wurden falsch in Legen Sie die Akkus richtig herum in das Ladegerät ein. das Ladegerät eingelegt. Schlechter elektrischer Setzen Sie die Akkus fest in das Ladegerät ein. Kontakt.
  • Seite 156 Das Motiv ist auf der Aufnahme zu dunkel. Unzureichende Klappen Sie den integrierten Blitz aus, damit dieser ausgelöst Lichtverhältnisse für die werden kann. Aufnahme. Dunkles Motiv vor hellerem Stellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert (+) ein. Hintergrund. Verwenden Sie die AE-Speicherung oder das Spotmessverfahren.
  • Seite 157 Auf dem LCD-Monitor sind Rauscheffekte sichtbar. Die Bewegungen des Motivs auf dem LCD-Monitor sind unregelmäßig. Das auf dem LCD-Monitor Dies hat keine Auswirkungen auf das aufgenommene angezeigte Bild wurde von Bild. Weitere Informationen finden Sie unter der Kamera automatisch Nachtanzeige (S. 28). aufgehellt, um bei Aufnahmen im Dunkeln die Anzeige zu verbessern.
  • Seite 158: Verwenden Von Vorsatzlinsen (Separat Erhältlich)

    Verwenden von Vorsatzlinsen (separat erhältlich) Der Vorsatzlinsenadapter LA-DC58E und die Gegenlichtblende LH- DC40 sind im separat erhältlichen Objektivadapter / Sonnenblende Set LAH-DC20 enthalten. Die Kamera unterstützt den separat erhältlichen Weitwinkelvorsatz WC-DC58A, den Televorsatz TC-DC58B und die Nahlinse 500D (58 cm). Um diese Objektive zu verwenden, benötigen Sie zudem den separat erhältlichen Vorsatzlinsenadapter LA-DC58E (enthalten in LAH-DC20).
  • Seite 159: Anbringen Von Objektiven/Gegenlichtblenden

    Anbringen von Objektiven/Gegenlichtblenden Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drücken Sie auf die Ringentriegelung, und halten Sie sie gedrückt. Drehen Sie den Ring in Pfeilrichtung, und nehmen Sie ihn ab. Ring Ringentriegelung Richten Sie die Markierung des Vorsatzlinsenadapters an der Markierung der Kamera aus, und drehen Sie den Adapter in Pfeilrichtung bis zur Markierung...
  • Seite 160: Einstellungen Für Vorsatzlinsen

    Bei Verwendung der Aufsätze sollten keine Bilder im Modus (Stitch-Assist.) aufgenommen werden. Obwohl Sie diesen Kameramodus auswählen können, lassen sich die Bilder auf dem Computer nicht mit der PhotoStitch-Software zusammenfügen. Halten Sie das Objektiv der Kamera mit der einen Hand, und drehen Sie die Vorsatzlinse mit der anderen Hand, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 161: Verwenden Eines Externen Blitzgerätes (Separat Erhältlich)

    Verwenden eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich) Hochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera integrierten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene Beleuchtung zu weit entfernt ist. Gehen Sie zum Montieren der Kamera und des Hochleistungsblitzgeräts am Halterahmen folgendermaßen vor. Lesen Sie zusätzlich zu diesen Erklärungen auch die Anweisungen, die dem Blitzgerät beiliegen.
  • Seite 162: Verwenden Der Netzadapter Und Ladegeräte (Separat Erhältlich)

    Wenn der Akku im Blitzgerät verbleibt, kann er auslaufen und das Gerät beschädigen. Entnehmen Sie den Akku aus dem Blitzgerät, und bewahren Sie ihn an einem trockenen und kühlen Ort auf, wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwenden. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest an, sodass sie sicht nicht lösen können.
  • Seite 163 Akkus vollständig aufgeladen sind. Dieses Ladegerät kann nur für die NiMH-Akkus NB-2AH der Größe AA von Canon verwendet werden. Versuchen Sie nicht, NB-2AH-Akkus in einem anderen Ladegerät aufzuladen. Verwenden Sie niemals gleichzeitig neue und bereits in anderen Geräten verwendete Akkus.
  • Seite 164 Während des Ladevorgangs können Geräusche vom Ladegerät ausgehen. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung. Das Set „Wiederaufladbare Batterien inklusive Ladegerät CBK100“ kann ebenfalls verwendet werden. Verwenden Sie die Akkus NB-1AH der Größe AA von Canon, die im Lieferumfang des Sets CBK100 enthalten sind.
  • Seite 165 Kompakt-Netzadapter (separat erhältlich) Bei längerer Verwendung der Kamera oder während der Verbindung mit einem Computer oder Drucker sollten Sie den separat erhältlichen Kompakt-Netzadapter CA-PS700 zur Stromversorgung verwenden. Schließen Sie das Zur Steckdose Netzkabel zuerst an den Kompakt- Netzadapter an, und stecken Sie dann das andere Ende in eine Steckdose.
  • Seite 166: Austauschen Der Speicherbatterie

    Austauschen der Speicherbatterie Wenn beim Ausschalten der Kamera das Menü [Datum/Uhrzeit einstellen] angezeigt wird, ist die Speicherbatterie erschöpft, und die Einstellungen für Datum und Uhrzeit gehen verloren. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Batterie gegen eine handelsübliche Lithium-Knopfbatterie (CR1220) auszutauschen.
  • Seite 167: Kamerapflege Und -Wartung

    Objektivs niemals synthetische Reinigungsmittel. Sollte sich die Verschmutzung auf diese Weise nicht beseitigen lassen, wenden Sie sich an den nächstgelegenen Canon Kundendienst. Eine Liste finden Sie auf der separaten Rückseite dieser Broschüre und in der EWS-Broschüre (EWS - European Warranty System).
  • Seite 168: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten. PowerShot S2 IS Effektive Anzahl der Bildpunkte ca. 5,0 Millionen Bildsensor 1/2,5 Zoll CCD (Gesamtanzahl der Pixel: ca. 5,3 Millionen) Objektiv 6 mm (W) - 72 mm (T) (äquivalent zu Kleinbild: 36 - 432 mm)
  • Seite 169 Blitzreichweite 0,7 - 5,2 m (W); 0,7 - 4 m (T) (Wenn ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] gesetzt wurde.) * Makro: 0,3 - 0,7 m (W/T) (automatische ISO-Empfindlichkeit) Blitzbelichtungskorrektur : ± 2,0 Stufen in Drittelstufen, [FE Blitzbelichtungsspeicherung], [Langzeitsyncr.], [1.Verschluss] und [2.Verschluss] (Blitz) sind verfügbar.
  • Seite 170 Filmaufnahme (Wiedergabe in Zeitlupe möglich) Sound Recorder (bis zu zwei Stunden Aufnahme/Wiedergabe von (nur) Ton möglich) Direktdruck : kompatibel mit Canon Direct Print, Bubble Jet Direct und PictBridge Anzeigesprachen : Für Menüs und Meldungen sind 21 Sprachen verfügbar (Englisch, Deutsch, Französisch, Niederländisch, Dänisch,...
  • Seite 171: Akkuleistung

    Aufnahme. Die Kamera wird für eine gewisse Zeit ausgeschaltet* und wieder eingeschaltet. Anschließend wird der Testvorgang wiederholt. Eine Speicherkarte von Canon wird verwendet. * Bis der Akku wieder Normaltemperatur erreicht Wiedergabe: Normaltemperatur (23 °C ± 2 °C), normale relative Luftfeuchtigkeit (50 % ±...
  • Seite 172: Speicherkartentypen Und Geschätzte Kapazitäten (Aufnahmen)

    35 Sek. 5 Min. 12 Sek. 17 Min. 58 Sek. Die obigen Angaben beruhen auf Standardaufnahmebedingungen von Canon. Die tatsächlich erreichbaren Werte unterscheiden sich je nach Motiv, Aufnahmebedingungen und Aufnahmemodus. L, M1, M2 und S geben die aufgezeichneten Pixel an.
  • Seite 173: Größe Von Bilddateien (Geschätzt)

    Größe von Bilddateien (geschätzt) Standbilder Kompression Pixelauflösung 2592 x 1944 Pixel 2503 KB 1395 KB 695 KB 2048 x 1536 Pixel 1602 KB 893 KB 445 KB 1600 x 1200 Pixel 1002 KB 558 KB 278 KB 640 x 480 Pixel 249 KB 150 KB 84 KB...
  • Seite 174: Weitwinkelvorsatz Wc-Dc58A (Separat Erhältlich)

    : 28 cm - unendlich (von der Objektivvorderkante) Gewindedurchmesser : 58 mm Standard-Filtergewinde (Vorsatzlinsenadapter LA-DC58E für die Montage auf PowerShot S2 IS erforderlich) Abmessungen : Durchmesser: 79,0 mm Länge: 39,3 mm Gewicht : ca. 170 g Televorsatz TC-DC58B (separat erhältlich) Vergrößerung...
  • Seite 175 NiMH-Akku NB-2AH (Im Lieferumfang des separat erhältlichen NiMH-Akkus NB4-200 bzw. des Sets „Wiederaufladbare Batterien inklusive Ladegerät CBK4-200“ enthalten) : Wiederaufladbarer Nickel-Metall-Hydrid-Akku Nennspannung : 1,2 V Gleichspannung Nennkapazität : 2300 mAh (geringste: 2150 mAh) Mögliche Ladevorgänge : ca. 300 Betriebstemperatur : 0 - 35 °C Abmessungen : Durchmesser: 14,5 mm Länge: 50 mm Gewicht...
  • Seite 176: Fototipps Und Informationen

    Fototipps und Informationen Aufnahmemodus [Schwenken] (S. 35) Zur Aufnahme von sich rasch bewegenden Motiven richten Sie die Kamera aus, während sich das Motiv noch in einiger Entfernung befindet. Drücken Sie dann den Auslöser, und verfolgen Sie das Motiv mit der Kamera. Beim Verfolgen des Motivs bewegen Sie Ihren Oberkörper mit der Kamera, spreizen Sie die Beine, und drehen Sie die Hüfte, während Sie dabei die Arme eng am Körper halten.
  • Seite 177: Unterbelichtung

    Hinweise für die Verwendung des Selbstauslösers (S. 59) Für gewöhnlich wackelt die Kamera ein wenig, wenn Sie auf den Auslöser drücken. Wenn Sie den Selbstauslöser auf einstellen, wird der Verschluss um zwei Sekunden verzögert ausgelöst und auf diese Weise verhindert, dass die Aufnahme durch das Drücken des Auslösers verwackelt wird.
  • Seite 178 ISO-Empfindlichkeit (S. 93) Die ISO-Empfindlichkeit ist eine numerische Angabe der Lichtempfindlichkeit der Kamera. Je höher die ISO-Empfindlichkeit, desto lichtempfindlicher ist die Kamera eingestellt. Wenn eine hohe ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, können Sie Aufnahmen in einer dunklen Umgebung (innen und außen) ohne Blitz machen.
  • Seite 179: Übersicht

    Anhang Übersicht Ziffern Bildstabilisierungsfunktion ..35 Blendenwert ....84 1.Verschluss ....107 Blitz .
  • Seite 180 Drücken des Auslösers antippen ....34 Gegenlichtblende ..156 ganz herunter ..34 Geschätzte Kapazitäten Druckfolge .
  • Seite 181 Löschen Löschen aller Bilder ..48 Rahmen ....88 Löschen einzelner Bilder . 47 Rotieren ....78 Rückblick .
  • Seite 182 Sucher ....14 Wiedergabemodus ..24 Super Makro ....57 Windschutz .
  • Seite 183 Sorgfalt auf Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder Auslassungen keinerlei Haftung übernommen werden. • Canon behält sich das Recht vor, die hier beschriebenen Hardware- und Softwaremerkmale jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern. • Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, abgeschrieben, in Informationssystemen...
  • Seite 184 NOTIZ...
  • Seite 185 NOTIZ...
  • Seite 186 NOTIZ...
  • Seite 187 NOTIZ...
  • Seite 188 NOTIZ...
  • Seite 189 NOTIZ...
  • Seite 190 NOTIZ...
  • Seite 191 NOTIZ...
  • Seite 192 NOTIZ...
  • Seite 193 Hinweise für Deutschland Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll! Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batterieverordnung), alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die gebrauchten Batterien an den Sammelstellen der öffentlich- rechtlichen Entsorgungsträger in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
  • Seite 194: In Den Aufnahmemodi Verfügbare Funktionen

    Anhang In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen In der folgenden Tabelle sind die in den einzelnen Aufnahmemodi verfügbaren Funktionen aufgeführt. Sie können Bilder entsprechend der im Modus gespeicherten Einstellungen aufnehmen. (S. 113) Groß Pixel- Mittel 1 auflösung (Standbilder) Mittel 2 S. 38 Klein Superfein Kompression...
  • Seite 195 MF-Fokus Lupe – – – AF-Hilfslicht Makro – – Makro S. 56, 57 Super Makro – – – – – – – – Digitalzoom S. 61 Safety Shift S. 87 – – – – – – – – – – Blitzbelichtungskorrektur S.
  • Seite 196 CANON EUROPA N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Finnland CANON (UK) LTD CANON OY For technical support, please contact the Canon Help Desk: Kuluttajatuotteet Tel: 08 705 143723 (7.91 p./min) Fax: 08 705 143340 Huopalahdentie 24, PL1 http://www.canon.co.uk/Support/index.asp...

Inhaltsverzeichnis