Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manejo De Las Cintas De Casete; Y Precauciones; Antes De Grabar Y Reproducir Cintas - Denon DRR-201SA Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
6
5
MANEJO DE LAS CINTAS DE CASETE Y PRECAUCIONES
Precauciones en cuanto al manejo de cintas de
cassette
• Cintas de cassette C-120 y C-150
Las cintas C-120 y C-150 utilizan una cinta muy delgada
que se puede ver muy fácilmente atrapada en los
cabezales móviles y rodillos de presión. Recomendamos
no utilizar cintas C-120 y C-150.
• Flojedad (desgaste o movimiento lento) de la cinta
Si la cinta está floja, se puede ver atrapada en el
mecanismo y verse dañada. Estire cualquier parte floja
de la cinta con un lapicero, etc., antes de cargar la cinta.
Notas acerca de cómo guardar las cintas de
cassette
• Evite colocar las cintas de cassette tapes en el siguiente
tipo de lugares:
1. Lugares calurosos o húmedos
2. Lugares polvorientos
3. Lugares expuestos a los rayos del sol directamente
4. Cerca de fuentes magnéticas (televisores, altavoces,
etc.)
• Guarde las cintas de cassette en fundas con retenedores
que eviten que la cinta se afloje.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Prevención del borrado accidental
• Las cintas de cassette tienen lengüetas para evitar el
borrado accidental. Utilice un destornillador, etc., para
romper las lengüetas y de esta forma evitar que las
grabaciones se borren accidentalmente.
• Para grabar en una cinta cuyas lengüetas han sido rotas,
coloque un poco de cinta de celofán, etc, encima de los
orificios donde estuvieron las lengüetas.
Lengüeta de protección antiborrado
accidental para la cara B
Lengüeta de protección antiborrado
accidental para la cara A
A
Cara A
Limpieza de los cabezales
Algunas cintas de limpieza comercializadas son
altamente abrasivas y pueden dañar los cabezales.
Evite utilizar este tipo de cintas de limpieza.
• Si los cabezales de la platina de cassette están sucios,
las cintas no podrán ser reproducidas ni grabadas con
una buena calidad de sonido.
• Para beneficiarse al máximo de todas las posibilidades
de funcionamiento esta platina de cassette debe ofrecer
y asegurar una buena calidad de sonido, limpie los
cabezales
periódicamente
aproximadamente 10 horas de uso, utilizando un cinta
de limpieza que podrá adquirir en una tienda.
Desimantar los cabezales
• Los cabezales se magnetizan después de haber sido
utilizados durante un período de tiempo prolongado, o
cuando han sido expuestos a algún tipo de imán. Esto
produce como resultado la existencia de ruido o una
pérdida de los agudos.
• Si los cabezales están imantados, utilice un
desmagnetizador de cabezales de tipo cassette que
podrá adquirir en una tienda para desimantarlos.
NOTA :
• Ajuste el volumen del amplificador al mínimo
cuando limpie y elimine la pelusa de los cabezales.
manuals search engine
7

ANTES DE GRABAR Y REPRODUCIR CINTAS

(1) Carga y extracción de una cinta de cassette
z
Carga
ON / STANDBY
5
L
dB
-60
R
3
1
2,4
1
Conecte la alimentación eléctrica.
Presione el botón abrir/cerrar
2
(OPEN/CLOSE). Se abre el platillo de
cassette..
Cargue las cinta de cassette con la cara en la cual
3
está expuesta la cinta mirando hacia el conjunto.
Si las carga en sentido contrario pueden dañarse.
Presione el botón abrir/cerrar
(OPEN/CLOSE) para cerrar el platillo
4
del disco.
• Se ilumina el indicador "TAPE" en
la pantalla.
después
de
NOTAS:
• Si un objeto extraño queda atrapado en la portacasete mientras ésta se cierra, simplemente pulse el botón
OPEN/CLOSE de nuevo; la bandeja se abrirá.
• No empuje la portacasete con la mano mientras la alimentación eléctrica está desconectada. De lo contrario, la
bandeja se dañará.
• No coloque objetos extraños en la portacasete. De lo contrario, la bandeja se dañará.
(2) Mecanismo selector de cinta automático
El DRR-201SA está equipado con un mecanismo selector
de cinta automático que utiliza los orificios de detección
de las mitades de la funda de la cinta para detectar el tipo
de cinta y fijar automáticamente la polarización de la
grabación y la ecualización más apropiada para ese tipo de
cinta.
• No utilice cintas de ferrocromo.
• Cuando se está utilizando una cinta de metal vieja que
no tenga orificios de detección, los agudos serán
excesivamente reforzados, de forma que es preferible
utilizar cintas de metal con orificios de detección.
ESPAÑOL
x
Extracción
3
1
2
DOLBY
REVERSE
4
REC
5
NR
/ RESET
CD SRS
/ REC MUTE
ON / STANDBY
REC LEVEL /
0 1
8
9
6
7
-40
-30
-20
-12
-6
-2
0
+
DOLBY NR B
STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA
1,3
ON / STANDBY
Presione el botón abrir/cerrar
1
(OPEN/CLOSE). Se abre el platillo de
cassette..
2
5
Retirer la cassette.Extraiga la cinta.
Presione
(OPEN/CLOSE) para cerrar el platillo
3
del disco.
• Se apaga el indicador "TAPE".
5
Lengüeta de protección
antiborrado accidental
Orificios de
detección
2
1
2
DOLBY
REVERSE
4
REC
NR
/ RESET
CD SRS
/ REC MUTE
REC LEVEL /
0 1
8
9
L
6
7
dB
-60
-40
-30
-20
-12
-6
-2
0
R
+
3
DOLBY NR B
STEREO CASSETTE TAPE DECK DRR-201SA
5
el
botón
abrir/cerrar
5
Lengüeta de protección
antiborrado accidental
Orificios de
detección
47

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis