Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor RMA-350 Bedienungsanleitung Seite 3

Kabelfernbedienung für die kamera tvccd-350col

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
F
B
CH
Télécommande filaire pour
la caméra TVCCD-350COL
1 Eléments et branchements
1 Touches numériques pour les saisies numériques :
pour sélectionner par exemple la caméra numéro 35,
enfoncez les touches suivantes
2 Touches de fonction, voir chapitre 5
3 Touches pour la gestion du zoom
4 Touches pour l'orientation et l'inclinaison de la caméra
5 Interrupteur marche/arrêt
6 Branchement pour la tension d'alimentation 12 V ;
un adaptateur 5,5/2,1 mm (diamètre extérieur/intér-
ieur) est nécessaire.
7 Cordon de commande RS-485 pour brancher la
caméra
2 Conseils d'utilisation et de sécurité
L'appareil répond à la norme européenne 89/336/CEE
relative à la compatibilité électromagnétique.
Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
d'eau, des éclaboussures, d'une humidité élevée et
de la chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en
aucun cas de produits chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages corporels ou matériels résultants si l'appareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, s'il n'est pas correctement branché, utilisé
ou n'est pas réparé par une personne habilitée, de
même, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque l'appareil est définitivement retiré du servi-
ce, vous devez le déposer dans une usine de recy-
clage de proximité pour contribuer à son élimination
non polluante.
3 Possibilités d'utilisation
La télécommande RMA-350 sert pour contrôler jusqu'à
99 caméras du modèle TVCCD-350COL. Le branche-
ment des caméras se fait par l'interface RS-485 pour
une longueur maximale de câble de 1200 m. Pour l'ali-
mentation, un bloc secteur 12 V stabilisé est nécessaire.
4 Réalisation des branchements
1) Le cordon de commande RS-485 (7) peut être ral-
longé jusqu'à 1200 m maximum par un câble 2 pôles
torsadé. Reliez toutes les caméras en parallèle à ce
cordon de commande. Reliez respectivement le con-
ducteur rouge des caméras au conducteur rouge de
la télécommande ; reliez en conséquence les con-
ducteurs blancs.
2) Pour l'alimentation, reliez un bloc secteur 12 V stabi-
lisé via un adaptateur 5,5/2,1 mm (diamètre extérieur/
intérieur) à la fiche femelle (6). Veillez impérativement
à respecter la polarité : le pôle plus est à mettre au
contact intérieur de l'adaptateur.
5 Utilisation
Allumez la télécommande avec l'interrupteur latéral (5).
Sur l'affichage "00" est visible. Pour contrôler une ca-
méra, saisissez tout d'abord le numéro de son adresse.
5.1 Saisie de l'adresse de la caméra
1) Enfoncez la touche
Cam.
. L'affichage indique "CA".
2) Avec les touches numériques (1), tapez l'adresse
(1 ... 99) de la caméra à contrôler. L'affichage indique
le numéro.
3) Avec la touche
Enter
, confirmez la saisie. La caméra
sélectionnée peut être maintenant contrôlée. Les
étapes suivantes se réfèrent toujours uniquement à
la caméra sélectionnée.
5.2 Inclinaison et orientation de la caméra
Avec les 4 touches flèche (4), orientez la caméra vers la
zone de surveillance voulue.
®
Copyright
RMA-350
Cam.
, 3, 5,
Enter
1
2
5.3 Sélection de la vitesse d'orientation et d'incli-
naison de la caméra
1) Enfoncez la touche
2) Avec une des touches numériques (1), sélectionnez
la vitesse (touche 1 = lentement, touche 0 = vite) :
Touche numérique
Vitesse °/s
Affichage
Il n'est pas nécessaire d'activer la touche
5.4 Zoomer
Avec la touche
glage voulu du zoom.
5.5 Mémorisation des positions de la caméra
Il est possible de mémoriser 64 positions différentes de
la caméra sur lesquelles on peut ensuite se positionner.
1) Avec les touches flèche (4), orientez la caméra et
avec la touche
réglage du zoom.
2) Enfoncez la touche
3) Avec les touches numériques (1), tapez le numéro
(1 – 64) sous lequel la position doit être mémorisée.
4) Pour mémoriser, enfoncez la touche
5) Pour mémoriser d'autres positions, répétez les
points 1) à 4).
5.6 Effacement des positions de la caméra
Effacement d'une position déterminée de la caméra :
1) Enfoncez la touche
2) Avec les touches numériques (1), tapez le numéro de
la position de caméra à effacer.
3) Pour effacer, enfoncez la touche
Effacement de toutes les positions des caméras :
1) Enfoncez deux fois la touche
que "EA" (Erase All).
2) Pour effacer, enfoncez la touche
5.7 Aller aux positions mémorisées
1) Enfoncez la touche
2) Avec les touches numériques (1), tapez le numéro de
la position souhaitée.
3) Pour effacer, enfoncez la touche
5.8 Aller automatiquement à toutes les positions
mémorisées
Il est possible d'aller automatiquement à toutes les posi-
tions mémorisées (deux positions doivent au moins être
mémorisées).
1) Enfoncez la touche
(séquence).
2) Démarrez le défilement avec la touche
3) Après respectivement 5 secondes, vous allez à la
prochaine position. Si la durée d'affichage doit être
plus longue, après une pression sur la touche
saisissez avec les touches numériques (1) la durée
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Ref. num. 19.9730
®
Remote Control
1
2
3
4
5
6
Seq.
Auto
Goto
Speed
Tele
Cam.
Save
Erase
Enter
Wide
Stop
3
Speed
. L'affichage indique "SP".
1
2
3
4
5
6
7
8
9 15 20 30 40 50 58 66 78 93
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F0
Enter
Tele
ou
Wide
(3), sélectionnez le ré-
Tele
ou
Wide
(3), sélectionnez le
. L'affichage indique "SA".
Save
.
Enter
. L'affichage indique "Er".
Erase
Enter
.
Erase
. L'affichage indi-
Enter
.
Goto
. L'affichage indique "Go".
.
Enter
. L'affichage indique "Sq"
Seq.
Enter
DISPLAY
7
8
9
0
ON
POWER
OFF
4
5
en secondes (1 – 99), qui en plus des 5 secondes doit
s'écouler (99 s max. + 5 s = 104 s). Démarrez le
défilement avec la touche
4) Pour arrêter le défilement, enfoncez la touche
On peut également aller automatiquement aux positions
dans un ordre aléatoire. (3 positions au moins doivent
9
0
être mémorisées).
1) Enfoncez deux fois la touche
que "rA" (random : aléatoire). Si besoin, saisissez
avec les touches numériques (1) une durée d'affi-
.
chage plus longue.
2) Démarrez le défilement avec la touche
3) Pour arrêter le défilement, enfoncez la touche
5.9 Orientation continue
Pour une orientation continue de 350° :
Enfoncez les touches
Auto
que "AP" (auto panning).
Pour une orientation continue entre deux positions
données :
1) Mémorisez, comme décrit au chapitre 5.5, les deux
positions voulues (points de fin lors de l'orientation).
2) Enfoncez la touche
tapez le numéro sous lequel le premier point de fin a
été mémorisé, avec les touches numériques (1).
3) Enfoncez la touche
ge "to") et tapez le numéro de l'autre point de fin.
4) Démarrez l'orientation avec la touche
Pour une orientation continue, la vitesse est réglée de
manière fixe sur 20°/s. Pour modifier l'angle d'inclinai-
son, activez la touche flèche (4) correspondante et pour
modifier le réglage du zoom, enfoncez la touche
ou
(3). Pour terminer l'orientation, enfoncez la
Wide
touche
.
Enter
5.10 Réinitialisation de la caméra sur la position de
départ
Si pendant le fonctionnement, l'orientation de la caméra
venait à être modifiée par un choc ou un incident, on
peut réinitialiser. Pour ce faire, enfoncez deux fois la tou-
che
Cam.
. L'affichage indique "In". Puis enfoncez la tou-
che
. La réinitialisation dure 16 secondes environ.
Enter
6 Caractéristiques techniques
Caméras contrôlables : . . 99
Branchement caméra : . . interface RS-485,
Alimentation : . . . . . . . . . . 12 V
Dimensions : . . . . . . . . . . 140 x 27 x 95 mm
.
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . 340 g
,
D'après les données du constructeur.
Seq.
Tout droit de modification réservé.
®
12 V
RS-485
6
7
Enter
.
Enter
.
. L'affichage indi-
Seq.
.
Enter
.
Enter
et
. L'affichage indi-
Enter
, (affichage "AP"), puis
Auto
une nouvelle fois (afficha-
Auto
.
Enter
Tele
conducteur rouge =
RS-485 A,
conducteur blanc =
RS-485 B,
longueur câble max. 1200 m
/100 mA
A-0234.99.01.05.2004

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

19.9730