Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • eMail: duspol@benning.de
Downloaded from
www.Manualslib.com
Bedienungsanleitung
Operating manual
Notice d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de servicio
Bruksanvisning
Istruzioni d'uso
manuals search engine
      
Bild 1: Gerätefrontseite
Fig. 1: Front tester panel
Fig. 1: Panneau avant de l'appareil
Fig. 1: Voorzijde van het apparaat
Fig. 1: Parte frontal del equipo
Fig. 1: Framsida
ill. 1:
Lato anteriore apparecchio
08/ 2004
BENNING MM 3
      
Bild 2: Gleichspannungsmessung
Fig. 2: Direct voltage measurement
Fig. 2: Mesure de tension continue
Fig. 2: Meten van gelijkspanning
Fig. 2: Medición de tension contínua
Fig. 2: Likspänningsmätning
ill. 2:
Misura tensione continua
Bild 3: Wechselspannungsmessung
Fig. 3: Alternating voltage measurement
Fig. 3: Mesure de tension alternative
Fig. 3: Meten van wisselspanning
Fig. 3: Medición de tensión alterna
Fig. 3: Växelspänningsmätning
ill. 3:
Misura tensione alternata
Bild 4: Gleichstrommessung
Fig. 4: DC current measurement
Fig. 4: Mesure de courant continu
Fig. 4: Meten van gelijkstroom
Fig. 4: Medición de corriente contínua
Fig. 4: Likströmsmätning
ill. 4:
Misura corrente continua
08/ 2004
BENNING MM 3
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pewa Benning MM 3

  • Seite 1 D - 46397 Bocholt ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • eMail: duspol@benning.de 08/ 2004 08/ 2004 BENNING MM 3 BENNING MM 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Prova diodi Fig. 14: Standing up the BENNING MM 3 Fig. 14: Installation du BENNING MM 3 Fig. 14: Opstelling van de multimeter BENNING MM 3 Fig. 14: Colocación del BENNING MM 3 Fig. 14: Instrumentstöd BENNING MM 3 ill. 14: Posizionamento del BENNING MM 3...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen Das BENNING MM 3 ist zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen. Er darf nicht in Stromkreisen mit einer höheren Nennspannung als 600 V DC/AC ein- gesetzt werden (Näheres hierzu im Abschnitt 6. "Umgebungsbedingungen").
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Bevor Sie den BENNING MM 3 benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanlei- tung sorgfältig. Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung. Damit schützen Sie sich vor Unfällen und den BENNING MM 3 vor Schaden. Lieferumfang Zum Lieferumfang des BENNING MM 3 gehören: 3.1 ein Stück BENNING MM 3,...
  • Seite 5: Umgebungsbedingungen

    Bei Arbeitstemperatur von 30 °C bis 40 °C: relative Luftfeuchte kleiner 75 %, Bei Arbeitstemperatur von 40 °C bis 50 °C: relative Luftfeuchte kleiner 45 %, Lagerungstemperatur: Der BENNING MM 3 kann bei Temperaturen von - 20 °C bis + 60 °C gelagert werden. Dabei ist die Batterie aus dem Gerät heraus zu nehmen.
  • Seite 6: Wechselstrombereiche

    40 Hz 20 nF 10 pF ± (2,0 % des Messwertes + 4 Digit) 40 Hz 200 nF 100 pF ± (2,0 % des Messwertes + 4 Digit) 40 Hz 10/ 2004 BENNING MM 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 7: Frequenzbereiche

    600 V Messen mit dem BENNING MM 3 8.1 Vorbereiten der Messung Benutzen und lagern Sie den BENNING MM 3 nur bei den angegebenen Lager- und Arbeitstemperaturbedingungen, vermeiden Sie dauernde Sonnen- einstrahlung. Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicherheitsmessleitun- gen überprüfen.
  • Seite 8: Strommessung

    BENNING MM 3 kontaktieren. Die Sicherheitsmessleitungen mit den Messpunkten kontaktieren. Unter- schreitet der Leitungswiderstand zwischen der COM-Buchse  und der Buchse für V, Ω und Hz  50 Ω, ertönt im BENNING MM 3 der eingebaute Summer. siehe Bild 8: Durchgangsprüfung mit Summer...
  • Seite 9: Frequenzmessung

    Erkennbaren Folgen von längerer Lagerung unter unzulässigen Bedingungen und Erkennbaren Folgen von außerordentlicher Transportbeanspruchung. In diesen Fällen ist das BENNING MM 3 sofort abzuschalten, von den Mess- stellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern. 9.2 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse äußerlich mit einem sauberen trockenen Tuch (Ausnahme spezielle Reinigungstücher).
  • Seite 10: Kalibrierung

    Bringen Sie den Drehschalter  in die Schaltstellung "OFF". Entfernen Sie den Gummi-Schutzrahmen  vom BENNING MM 3. Legen Sie den BENNING MM 3 auf die Frontseite, und lösen Sie die drei Schrauben aus dem Gehäuseboden. Heben Sie den Gehäuseboden an der Buchsenseite an, und nehmen Sie ihn nahe der Digitalanzeige ...
  • Seite 11  10/ 2004 BENNING MM 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis