Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

silver
HANDBUCH
SEAFLASH 160
DIGITAL
SEAFLASH 160
OFFSHORE
CANON TTL / NIKON TTL / SLAVE TTL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seacam silver SEAFLASH 160DIGITAL

  • Seite 1 silver HANDBUCH SEAFLASH 160 DIGITAL SEAFLASH 160 OFFSHORE CANON TTL / NIKON TTL / SLAVE TTL...
  • Seite 2: Übersicht

    PDF Download unter digital ffshore www.seacam.com/de/service/downloads/handbuecher sowie über diesen QR- Code für Sie verfügbar. Warenzeichennachweis CANON ist ein eingetragenes Warenzeichen der CANON INC. NIKON ist ein eingetragenes Warenzeichen der NIKON CORPORATION. SEACAM ist ein eingetragenes Warenzeichen von SEACAM.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Allgemeine Beschreibung Ausstattung und Bedienelemente Kompatible Kameras Quick Guide Akku Management und Pflege 1. Allgemeine Information 2. Ladung des Akkupacks 3. Wartung und Auffrischung Pilotlicht Betriebsart – Kabel 1. E – TTL, I – TTL, film – TTL 2.
  • Seite 4 Inhalt Setup Menü 1. Pilotlicht 2. Display 3. Vorblitz 4. Kameratyp & Multiple Blitzfotografie 5. Andere Einstellungen & Daten Firmware Upgrade 1. Anleitung 2. Upgrade Fehler Codes Allgemeine Fehler Codes Pflegehinweise Zubehör 1. Standard Zubehör 2. System Zubehör 3. Blitzarmsystem Technische Details Umweltschutzhinweise Gewährleistung...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Schäden und verhindern Unfälle. • Öffnen Sie niemals selbst das Gerät – die Hochspannung im Gerät ist lebensgefähr- lich! Das Gerät darf nur von einem autorisierten SEACAM Servicecenter geöffnet und gewartet werden. • Das Auslösen eines Blitzes in unmittelbarer Nähe der Augen kann zu nachhaltigen Augenschädigungen führen!
  • Seite 6 Sicherheitshinweise • Verwenden Sie 2 Blitzgeräte mit einer digitalen Kamera nur nach Empfehlungen dieser Bedienungsanleitung. Eine Nichtbeachtung der richtigen Anschlussart kann zu Schäden an Blitzgerät und Kamera führen. • Kontaktieren Sie uns bevor Sie den Blitz mit einer Kameramarke verwenden, die nicht in diesem Handbuch angeführt ist.
  • Seite 7: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung Der SEAFLASH 160 und SEAFLASH 160o unterscheiden sich nur in digital ffshore ihrer maximalen Einsatztiefe. Die Standardtiefe liegt bei -80 m/ -240 ft. Die Offshore Einsatztiefe ist bis -200 m/ -600 ft. Alle elektronischen Besonderheiten und das kom- plette Zubehör sind für beide Modelle gleich.
  • Seite 8 Allgemeine Beschreibung Der SEAFLASH 160 bietet Canon e-TTL, Nikon i-TTL, multi-TTL, fi lm-TTL und digital eine manuelle Leistungseinstellung, TTL-Belichtungskorrektur +3 bis -3 Blende in 1/3 Schritten. Der manuelle Modus arbeitet in 14 vollen und halben Leistungsstufen von 1/1 bis 1/64. Der neue Stroboskopmodus mit 2 –...
  • Seite 9: Austattung Und Funktionen

    Austattung und Funktionen Bedienteil 1 Haupt- und Betriebsarten- Schalter 2 Mehrzweck Einstellknopf 3 Druckknopf / Pilotlicht- steuerung / Input Auswahl 4 OLED-Display 5 Blitzbereitschafts-LED, mehrfarbig 6 Safety Lock-Entriegelung 7 Akkufach / Verschlusskappe Vorderseite 8 Sklavensensor vorne 9 Blitzröhre / Refl ektor 10 LED-Pilotlicht...
  • Seite 10 Austattung und Funktionen Anschlüsse 11 S6 Synchron-Buchse 12 Fiberoptische Buchse Fiberoptische Buchse 13 M8-Befestigungsgewinde M8-Befestigungsgewinde 14 Makroschutzring, abnehmbar Akkupack 15 Netzgeräte-Buchse 16 Ladezustands-LED 17 Minus (–) -Kontakt 18 Plus (+) -Kontakt 19 Ring zum Herausziehen...
  • Seite 11: Kompatible Kameras

    Kompatible Kameras Der SEAFLASH 160 arbeitet mit digitalen CANON und NIKON Kameras in digital e-TTL, i-TTL, film-TTL und manuellem Modus. Alle besonderen Funktionen wie +/– Belichtungskorrektur, automatisches Autofokuslicht, Vorblitz, Standby und Blitzen auf den 2. Verschlussvorhang sind ebenfalls verfügbar. Kameras anderer Hersteller können im manuellen Modus verwendet werden.
  • Seite 12: Quick Guide

    Fassung einrastet und so nicht verloren gehen kann. Um einen Blitzarm am Blitzgerät zu befestigen ist eine M8 Anschlusskugel notwen- dig. Verwenden Sie die original SEACAM M8 Anschlusskugel (nicht im Lieferumfang) – die Montage erfolgt am M8 Befestigungsgewinde (13).
  • Seite 13 Quick Guide Im TTL Modus können Sie die Belichtung bei Bedarf mit +/– über den Mehrzweck Einstellknopf (2) in 1/3 Blendenstufen anpassen. Im MAN manuellen Modus können Sie die Leistung mit dem Einstellknopf (2) ein- stellen – im Uhrzeigersinn mehr Leistung, gegen den Uhrzeigersinn weniger Leistung, immer in 1/3 Blendenstufen.
  • Seite 14: Akkumanagement Und Pflege

    Süßwasser und lassen es komplett trocknen. Sie können mit einem Reserve – Akku weiterarbeiten. Schicken Sie das Blitzgerät sobald wie möglich zu einem Check an ein SEACAM Service Center. Das Akkupack passt nur in einer Position in das Akkufach – führen Sie es mit den Kon- takten nach unten komplett ein und achten Sie darauf, dass der Ring (18) nach unten gelegt ist.
  • Seite 15: Allgemeine Information

    Akkumanagement und Pfl ege ACHTUNG! ACHTUNG! Entfernen Sie niemals das Akkupack aus dem Akkufach, wenn das Blitzgerät noch Entfernen Sie niemals das Akkupack aus dem Akkufach, wenn das Blitzgerät noch eingeschaltet ist! Um einer langsamen Tiefentladung vorzubeugen lassen Sie den eingeschaltet ist! Um einer langsamen Tiefentladung vorzubeugen lassen Sie den Akku niemals im Blitzgerät, wenn es nicht verwendet wird! Akku niemals im Blitzgerät, wenn es nicht verwendet wird!
  • Seite 16: Wartung Und Auffrischung

    Akkumanagement und Pfl ege ist. Wenn die Ladezustands-LED wieder mit hoher Frequenz blinkt, ist das Akkupack möglicherweise defekt und muss zum Service oder getauscht werden. 3. Wartung und Auffrischung Wie bei allen NiMH-Akkus raten wir, wenn möglich, das Akkupack vor einer erneuten Ladung vollständig zu entladen.
  • Seite 17: Pilotlicht

    Pilotlicht Eine Hochleistungs-Power LED (10) generiert ein helles, koaxiales Pilotlicht mit einem Lichtwinkel von 10° und ermöglicht so eine präzise Einstellung des Blitzgerätes. Die Intensität kann in 25 Stufen eingestellt und an persönliche Bedürfnisse angepasst werden. Das Pilotlicht kann mit dem Mehrzweck-Einstellknopf (3) auf ON/OFF geschaltet und die Einstellungen in zwei Stufen gespeichert werden.
  • Seite 18 Pilotlicht AF Assist ON / OFF (default ON) Das automatische Pilotlicht für bessere Autofokus-Funktion kann aktiviert oder deak- tiviert werden. PL High PL Low value … 25 (default 20) PL Low PL High value … 01 (default 10) Die Lichtintensität für Stufe 1 (niedrig) und Stufe 2 (hoch) kann in 25 Stufen einge- stellt werden.
  • Seite 19: Betriebsart - Kabel

    Betriebsart – Kabel Elektrische Kabelverbindung Um die präzise Leistung und Verfügbarkeit aller Funktionen von Kamera und Blitz ideal nutzen zu können, empfiehlt sich die Verwendung eines Synchronkabels für Nikon und Canon Kameras. Hier bietet sich unser hochwertiges S6 Synchronkabel an, welches das Blitzgerät über die S6 Synchron-Buchse (4) mit der Kamera verbin- det.
  • Seite 20: Manueller Modus

    Betriebsart – Kabel Halbstufen angegeben: 1/1 bei voller Leistung, 1/1 -5 für eine halbe Stufe weniger, ½ für halbe Leistung, ½ -5 für eine weitere Stufe darunter, bis zu 1/64 -5. Wenn der Blitz bereits volle Leistung abgibt, die Kamera jedoch mehr benötigt, ertönt ein Warnton, der eine mögliche Unterbelichtung anzeigt und auf dem Display blinkt 1/1.
  • Seite 21: Blitzen Auf Den 2. Verschlussvorhang

    Betriebsart – Kabel Bei NIKON Kameras wird der Modus automatisch von der Kamera aktiviert, wenn als Verschlusszeit mehr als 1/250 eingestellt wird. Das Display zeigt FP. Bei CANON Kameras wird HSS durch Drücken des Druckknopfes (3) aktiviert – 2 mal für mehr als 2 Sekunden. Das Display zeigt FP. 4.
  • Seite 22 Betriebsart – Kabel INFORMATION INFORMATION Die gewählte Leistungsstufe bezieht sich auf die Gesamtsumme aller abgege- Die gewählte Leistungsstufe bezieht sich auf die Gesamtsumme aller abgege- benen Stroboskopblitze. Ein Beispiel: Wenn die halbe Leistung für 4 Strobo- benen Stroboskopblitze. Ein Beispiel: Wenn die halbe Leistung für 4 Strobo- skopblitze gewählt wird, wird jeder dieser Blitze 1/8 Leistung für die gesamte skopblitze gewählt wird, wird jeder dieser Blitze 1/8 Leistung für die gesamte Sequenz abgeben.
  • Seite 23: Duale / Multiple Blitzfotografie

    Betriebsart – Kabel zahl der Stroboskopblitze und berechnet gleichmäßige Abstände in dieser gegebenen Zeit. Anpassungen können in von 0,1 bis 3,0 Sekunden in 0,1 Sekundenstufen ge- macht werden. Strobo Mode In der Stroboskopsequenz ist es möglich, alle Blitze innerhalb dieser Sequenz mit der gleichen Leistung abzugeben oder je nach Bedarf den ersten Blitz, den letzten oder beide stärker einzustellen.
  • Seite 24: Wichtig - Für Nikon Anwender

    WICHTIG – FÜR NIKON ANWENDER Der neue SEAFLASH 160 ist mit unserem SEACAM – NIKON Digital Dual digital Strobe Connector (S-N DDSC) kompatibel, der in unseren Gehäusen eingebaut wurde, um sie mit dem SEAFLASH 150D, 100D und 60D zu verwenden.
  • Seite 25: Betriebsart - Fiberoptik & Sklavenblitz

    Betriebsart – Fieberoptik & Sklavenblitz Um den SEAFLASH 160 optisch auszulösen, kann die Fiberoptische Buchse digital (12) oder der Sklaven-Sensor Vorne (8) als Eingang aktiviert werden. Um zwischen den verschiedenen Anschlüssen zu wählen, drücken Sie den Druckknopf (3) für zwei Sekunden.
  • Seite 26 Betriebsart – Fieberoptik & Sklavenblitz bis OC am Display erscheint. Die Blitzbereitschafts-LED (5) ist dabei ROT. In dieser Einstellung wird das Blitzgerät die Lichtimpulse des optischen Ports kopieren. Die benötigte Blitzleistung wird von der Kamera berechnet, um die korrekte Belich- tung zu erzielen.
  • Seite 27 Betriebsart – Fieberoptik & Sklavenblitz Eine individuelle Vorblitzzeit in μs (Mikrosekunden) ist im Setup Menü SET einstellbar, um die Arbeit mit verschiedenen Kameramodellen zu ermöglichen. Prelamp Time 15 … 250μs (default 120μs) Die Grundeinstellung von 120 μs sollte für die meisten Systeme passend sein. Bei kleinen Kompaktkameras mit besonders kurzen Lichtimpulsen kann eine Anpassung dieser Einstellung im SET-Menü...
  • Seite 28: Optischer Manueller Modus

    Betriebsart – Fieberoptik & Sklavenblitz 2. Optischer Manueller Modus Stellen Sie den Hauptschalter (1) auf MAN und wählen Sie den korrekten Anschluss, indem Sie den Druckknopf (3) für mehr als 2 Sekunden drücken und auswählen bis OC am Display erscheint. Die Blitzbereitschafts-LED (5) leuchtet GRÜN. Die Leistung lässt sich mit dem Mehrzweck-Einstellknopf (2) anpassen und das Dis- play zeigt diese Leistung in insgesamt 14 Blendenstufen und Halbstufen an: 1/1 bei voller Leistung, 1/1 -5 für eine halbe Stufe weniger, ½...
  • Seite 29: Optischer Stroboskopmodus

    Betriebsart – Fieberoptik & Sklavenblitz Wenn kein manueller Modus für den aufklappbaren Blitz verfügbar ist, stellen Sie den Vorblitz (Prelamp copy) des Blitzgerätes auf ON und, wenn nötig, stellen Sie die Vorblitzzeit auf einen Wert so nahe wie möglich dem Wert Ihrer Kamera. Mit der korrekten Einstellung wird das Blitzgerät automatisch die Vorblitzeinstellungen der Kamera übernehmen und die gewünschte manuelle Leistung abgeben.
  • Seite 30: Sicherheitsschaltung

    S.O.S. Sicherheitsschaltung Aus Sicherheitsgründen und um auf sich aufmerksam zu machen, ist das Blitzgerät mit einer S.O.S. Morse-Schaltung ausgestattet. Schalten Sie den Hauptschalter (1) auf S.O.S., wird ein echtes S.O.S. Morsezeichen abgegeben. Dies kann auch dazu benutzt werden, um das Blitzgerät zu testen. Das Display zeigt: S O S …...
  • Seite 31: Setup Menü

    Setup-Menü Es gibt verschiedenste Möglichkeiten, Ihren SEAFLASH 160 im Setup-Menü digital SET individuell auf Ihre Anforderungen einzustellen. Sie können von Nikon auf Canon oder von Master auf Slave umstellen, Firmware-Upgrades durchführen, auf die Grund- einstellungen zurücksetzen und noch vieles mehr. Folgende Optionen sind möglich: 1.
  • Seite 32: Vorblitz

    Setup-Menü 3. Vorblitz Prelamp Copy ON / OFF (default ON) Prelamp Time 15 … 250 μs (default 120 μs) Hier können Sie die Vorblitz-Einstellungen zur verbesserten Anwendung einstellen. Mehr Informationen dazu finden Sie auf Seite 27. 4. Kameratype & Multiple Blitzfotografie Camera Brand NIKON / CANON (default Nikon)
  • Seite 33: Andere Einstellungen & Daten

    Setup-Menü 5. Andere Einstellungen & Daten Serial Number 0000 Zeigt die Seriennummer des Blitzgerätes an. Diese kann nicht verändert werden. Firmware upgrade NO / YES (default NO) Wenn hier YES eingestellt wird, wird der Updatevorgang eingeleitet. Mehr Informationen zum Firmware Upgrade Prozess finden Sie nachfolgend auf Seite 34. Restore Factory Default...
  • Seite 34: Firmware Upgrade

    S6 / Micro-USB-Adapter und eine aktive Computerverbindung. Die aktuelle Firmware Release Nummer (v.01) sehen Sie am Display rechts unten, wenn Sie das Gerät ausschalten. Informieren Sie sich auf unserer Webseite www.seacam.com, ob eine neue Firmware verfügbar ist und ein Upgrade Ihres Gerätes notwendig ist WICHTIG Beachten Sie die Anleitung für ein erfolgreiches Upgrade ganz genau.
  • Seite 35 Firmware-Upgrade 1. Gehen in das SET Menü, wählen Sie Firmware-Upgrade, stellen Sie mit dem Mehrzweck-Einstellknopf (2) auf YES und bestätigen Sie mit dem Druckknopf (3). Firmware upgrade 2. Das Blitzgerät fragt nun nach einer USB Verbindung. Schließen Sie jetzt ein USB-Kabel an Ihren Computer an und verbinden Sie ihn über den mitgelieferten S6 / USB-Adapter mit dem Blitzgerät.
  • Seite 36: Upgrade Fehler Codes

    Schalten Sie das Blitzgerät auf OFF und beginnen Sie den Prozess nach einem kurzen Moment neu. Sollte das Problem bestehen bleiben, kontaktieren Sie SEACAM oder ein SEACAM Service Center. 2. Upgrade Fehler-Codes Ist die Akkuspannung zu niedrig, kann das Upgrade nicht Battery durchgeführt werden.
  • Seite 37 Firmware-Upgrade File error Die Prüfung der Datei ist fehlgeschlagen. Versuchen Sie, wrong die Datei nochmals zu kopieren oder neu herunterzuladen. file hash Verändern Sie die Datei nicht. File error Die heruntergeladene Datei ist nicht mit Ihrem Blitzgerät incompatible kompatibel – führen Sie das Upgrade mit der richtigen release Firmware durch.
  • Seite 38: Allgemeine Fehler Codes

    Alarm und alle Funktionen des Blitzgerätes werden beendet. Sollten Sie den Fehler nicht anhand der unten genannten Codes lösen können und / oder die Fehlermeldung bestehend bleiben, kontaktieren Sie ein autorisiertes SEACAM Service Center. Das Display kann folgende Fehlercodes anzeigen: FLASH ERROR Die Spannung im Inneren des Gerätes ist zu hoch.
  • Seite 39: Pflegehinweise

    Pfl egehinweise Spülen Sie Ihre Geräte nach jedem Tauchgang mit Süßwasser und trocknen Sie diese danach sorgfältig. Reinigen Sie das Gerät mit einem milden Spülmittel und fetten Sie die Gewinde regelmäßig ein. S6 SYNCHRON-BUCHSE Bei dem S6-Steckersystem handelt es sich um ein sicheres und robustes einstecksi- cheres System.
  • Seite 40: Zubehör

    Zubehör Nur originales SEACAM Zubehör garantiert eine zuverlässige und sichere Funktion Ihres SEAFLASH 160 Blitzgerätes. In den nachstehenden Kapiteln finden Sie digital das serienmäßig gelieferte Standard-Zubehör, das gesamte System-Zubehör und un- ser bewährtes Blitzarm-System. Damit ergänzen Sie die Möglichkeiten Ihres Blitzge- rätes um viele zusätzliche Funktionen und erleichtern Ihre Arbeit unter Wasser um...
  • Seite 41: System Zubehör

    Zubehör 2. System-Zubehör Optional erhältliches Zubehör: • ERSATZ-AKKUPACK Es ist immer beruhigend, Ersatz zu haben. • DIFFUSOR Um weicheres Licht zu erzeugen, montieren Sie diesen Diffusor anstelle des Makro Schutzringes. • MAKROFILTER Einschraubfilter für den Diffusor – ROT für besonders scheue Tiere und FROST für eine noch homogenere Ausleuchtung.
  • Seite 42 Zubehör Diffusor Makrofilter Snoot Schalterverlängerung Neoprene-Gehäuse-Schutz Neoprene-Dome-Schutz...
  • Seite 43: Blitzarmsystem

    Zubehör 3. Blitzarm-System Wir haben Ihr Blitzarmsystem für verschiedenste Anwendungen konstruiert. Mit der enormen Feststellkraft des Systems haben Sie bereits das beste Produkt am Markt in Ihren Händen. Die einzigartige, patentierte Reibgelenk-Technik garantiert Ihnen per- fekten Halt, auch an Land. Die hohle Konstruktion sorgt für zusätzlichen Auftrieb und die unterschiedlichen Armlängen verbessern den Einsatzbereich sowohl für Weitwin- kel als auch für Makro erheblich.
  • Seite 44 Zubehör Befestigung Die Fixierung des SEAFLASH 160 am Blitzarm erfolgt über ein M8-Einsatzge- digital winde aus rostfreiem Stahl an der Gehäuse-Oberseite. Eine M8-Kuge (nicht im Liefe- rumfang), stellt eine robuste und zugleich fl exible Verbindung zum Blitzarm-System her. Säubern Sie das Gewinde gelegentlich und fetten Sie es leicht ein. ACHTUNG! ACHTUNG! Wenn Sie Kugeln anderer Hersteller am Blitzgerät verwenden, stellen Sie sicher,...
  • Seite 45 Zubehör Montage Mit dem Blitzarm-T-Schuh befestigen Sie Ihr Blitzarm-System am Kameragehäuse. Fixieren Sie den T-Schuh mit der Rändel-Schraube am Blitzarm-T-Stück. Am schnells- ten montieren Sie alle Komponenten im losen Zustand (KIPP-Hebel nicht angezogen). Danach bringen Sie Ihr Blitzgerät in die gewünschte Position und fixieren diese durch Festziehen der KIPP-Hebel.
  • Seite 46 Zubehör Pfl ege Spülen Sie Ihr Blitzarm-System nach jedem Tauchgang ausreichend mit Süßwasser und bewegen Sie dieses dabei. Reinigen Sie die Kugeln des Systems regelmäßig und die Kugelpfannen mit einem entfettenden Lösungsmittel wie Alkohol, Aceton oder Nitroverdünnung. Fetten Sie die Gewindebolzen und Buchse ein und demontieren Sie die KIPP-Hebel jährlich.
  • Seite 47 Zubehör Blitzarm 50/150/300 Teleskopverlängerung Fiberoptisches Kabel Reinigung der Gelenke S6-Synchronkabel Externer Sklavenblitzsensor...
  • Seite 48 Zubehör Blitzarm-Kombinationen Standard-Kombination 1 Standard-Kombination 2 Makro-Kombination 1 Makro-Kombination 2 Nahaufnahme-Kombination Weitwinkel-Kombination...
  • Seite 49: Technische Details

    Technische Details • CANON digitales E-TTL / film-TTL • NIKON digitales I-TTL/ film-TTL • Leistung 160 Ws • UW Leitzahl 17 – ISO 100 / 1m bei voller Leistung / 130° • Ausleuchtwinkel 130° • 260 Blitze mit voller Leistung •...
  • Seite 50: Umweltschutzhinweise

    Bringen Sie deshalb diese Produkte zur Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den kommunalen Sammelstellen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen, oder senden Sie uns diese an SEACAM zur fachgerechten Entsorgung zurück. Genauere Informati- onen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Kommunalverwaltung.
  • Seite 51: Gewährleistung

    TTL-Kabel, Batterien, Blitzröhren und Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgenommen. Bei beschädigtem Garantiesiegel erlischt die Garantie. SEACAM haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden an Personen und Geräten oder Schäden an eingebauten Kameras. Wir behalten uns das Recht auf technische Änderungen oder Umtausch vor.

Diese Anleitung auch für:

Silver seaflash 160offshore

Inhaltsverzeichnis