Herunterladen Diese Seite drucken

Vision-EL 754931 Bekanntmachung Seite 5

Infrarot-bewegungsmelder

Werbung

®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
Note: lors des tests en plein jour, veuillez tourner le bouton LUX en position (SUN), sinon le capteur pourrait ne pas fonctionner !
Note: when testing in daylight, please turn LUX knob to (SUN) position, otherwise the sensor lamp could not work!
Nota: cuando realice la prueba durante el día, gire la perilla LUX a la posición (SUN); de lo contrario, la lámpara del sensor podría no funcionar.
Nota: durante il test alla luce del giorno, ruotare la manopola LUX su (SUN), altrimenti la lampada del sensore potrebbe non funzionare!
Hinweis: Wenn Sie bei Tageslicht testen, stellen Sie bitte den LUX-Knopf auf (SUN), sonst könnte die Sensorlampe nicht funktionieren!
1/ Si la charge ne fonctionne pas
a. Veuillez véri er si la connexion de la source d'alimentation et de la
charge est correcte.
b. Véri er si la charge est bonne.
c. Veuillez véri er si les réglages de la lampe de travail correspondent à la
lumière ambiante.
1/ The load does not work
a. Please check if the connection of power source and load is correct.
b. Please check if the load is good.
c. Please check if the settings of working light correspond to ambient light.
1/ El cargo no funciona
a. Veri que si la conexión de la fuente de alimentación y la carga es correcta.
b. Compruebe si la carga es buena.
c. Veri que si la con guración de la lámpara de trabajo coincide con la luz
ambiental.
2/ Si la détection est faible
a. Veuillez véri er s'il y a un obstacle devant le détecteur pour l'a ecter à la
réception des signaux.
b. Veuillez véri er si la température ambiante est trop élevée.
c. Veuillez véri er si la source du signal d'induction est dans le champ de
détection.
d. Veuillez véri er si la hauteur d'installation correspond à la hauteur requise
dans l'instruction.
e. Veuillez véri er si l'orientation de déplacement est correcte.
2/ The sensitivity is poor
a. Please check if there is any obstacle in front of the detector to assign it to
signal reception.
b. Please check if the ambient temperature is too high.
c. Please check whether the induction signal source is within the detection
range.
d. Please check whether the installation height matches the height required
in the instruction.
e. Please check if the travel orientation is correct.
2/ Si la deteccion es debil
a. Compruebe si hay algún obstáculo frente al detector para asignarlo a la
recepción de la señal.
b. Compruebe si la temperatura ambiente es demasiado alta.
c. Compruebe si la fuente de la señal de inducción está dentro del rango de
detección.
d. Veri que si la altura de instalación coincide con la altura requerida en las
instrucciones.
e. Compruebe si la orientación del viaje es correcta.
3/ Le capteur ne peut pas arrêter automatiquement la charge
a. Veuillez véri er s'il y a un signal continu dans le champ de détection.
b. Veuillez véri er si le délai est réglé sur la position maximale
c. Veuillez véri er si la puissance correspond à l'instruction.
3/ The sensor can not shut o the load automatically
at. Please check if there is a continuous signal in the detection eld.
b. Please check if the delay is set to the maximum position
c. Please check whether the power matches the instruction.
3/ El sensor no puede detener la carga automáticamente:
a. Compruebe si hay una señal continua en el campo de detección.
si. Veri que si el retraso está con gurado en la posición máxima
c. Comprueba si la potencia coincide con las instrucciones.
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
1/ L'addebito non funziona
a. Si prega di veri care se la connessione della fonte di alimentazione e il
carico è corretto.
b. Si prega di veri care se la carica è buona.
c. Si prega di veri care se le impostazioni della lampada da lavoro
corrispondono alla luce ambientale.
1/ Die Gebühr funktioniert nicht:
a. Bitte prüfen Sie, ob die Verbindung der Stromquelle und der Last korrekt
ist.
b. Bitte überprüfen Sie, ob die Gebühr gut ist.
c. Bitte überprüfen Sie, ob die Einstellungen der Arbeitslampe mit dem
Umgebungslicht übereinstimmen.
2/ Se il rilevamento è debole
a. Veri care la presenza di ostacoli davanti al rilevatore per assegnarlo alla
ricezione del segnale.
b. Si prega di controllare se la temperatura ambiente è troppo alta.
c. Si prega di veri care se la sorgente del segnale di induzione è all'interno
del campo di rilevamento.
d. Si prega di veri care se l'altezza di installazione corrisponde all'altezza
richiesta nelle istruzioni.
e. Si prega di veri care se l'orientamento del viaggio è corretto.
2/ Wenn die Erkennung schwach ist
a. Bitte überprüfen Sie, ob sich vor dem Detektor ein Hindernis be ndet,
um ihn dem Signalempfang zuzuweisen.
b. Bitte überprüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur zu hoch ist.
c. Bitte überprüfen Sie, ob die Quelle des Induktionssignals im
Erfassungsbereich liegt.
d. Bitte überprüfen Sie, ob die Installationshöhe mit der in der Anleitung
angegebenen Höhe übereinstimmt.
e. Bitte überprüfen Sie, ob die Fahrausrichtung korrekt ist.
3/ Il sensore non può interrompere automaticamente la ricarica
a. Controllare se c'è un segnale continuo nel campo di rilevamento.
b. Si prega di veri care se il ritardo è impostato sulla posizione massima
c. Si prega di veri care se la potenza corrisponde alle istruzioni.
3/ Der Sensor kann den Ladevorgang nicht automatisch
beenden
a. Bitte überprüfen Sie, ob im Erkennungsfeld ein kontinuierliches Signal
vorhanden ist.
b. Bitte überprüfen Sie, ob die Verzögerung auf die maximale Position
eingestellt ist
c. Bitte überprüfen Sie, ob die Leistung der Anweisung entspricht.
Ref : 754931

Werbung

loading