Herunterladen Diese Seite drucken

Vision-EL 754931 Bekanntmachung Seite 2

Infrarot-bewegungsmelder

Werbung

®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
CONSEILS D'INSTALLATION / INSTALLATION ADVICE / CONSEJOS DE INSTALACIÓN
ATTENTION
- Danger de mort par décharge électrique
• Doit être installé par un électricien professionnel
• Déconnecter le courant
• Protéger ou éviter les connexions à proximité
• S'assurer que le dispositif ne peut pas être allumé
• Véri er que le courant est bien déconnecté
ATTENTION
- Peligro de muerte por descarga eléctrica
• Debe ser instalado por el electricista profesional.
• Desconectar la corriente.
• Cubrir o proteger conexiones cercanas.
• Asegurarse que el dispositivo no pueda encenderse.
• Veri car que la corriente este bien desconectada.
ATTENZIONE
- Pericolo di morte per scossa elettrica
• Deve essere installato da un elettricista professionistal
• Disconnetti il potere
• Proteggi o evita connessioni vicine
• Assicurati che il dispositivo non possa essere acceso
• Controllare che l'alimentazione sia disconnessa
WARNING
- Danger of death through electric shock
• Must be installed by professional electrician
• Disconnect power source
• Cover or shied any adjacent live components
• Ensure device cannot be switched on
• Check power supply is disconnectedé
VORSICHT
- Lebensgefahr durch Stromschlag
• Muss von einem professionellen Elektriker installiert werden
• Trennen Sie die Stromversorgung
• Schützen oder vermeiden Sie Verbindungen in der Nähe
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht eingeschaltet werden kann
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen ist
INFORMATIONS DE CAPTEUR / SENSOR INFORMATION / INFORMACIÓN DEL SENSOR
Hauteur de l'installation : 2.2-4m
Height of installation : 2.2-4m
Altura de instalación : 2.2-4m
Altezza di installazione : 2.2-4m
Höhe der Installation : 2.2-4m
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
CONSIGLI DI INSTALLAZIONE / INSTALLATIONSTIPPS
Lorsque le détecteur réagit aux changements de température,
évitez les situations suivantes:
- Évitez de pointer le détecteur vers des objets avec des surfaces
très ré échissantes, comme des miroirs, etc.
- Évitez de monter le détecteur à proximité de sources de chaleur,
telles que des bouches de chau age, des climatiseurs, de la
lumière, etc.
- Évitez de pointer le détecteur vers des objets susceptibles de
bouger dans le vent, comme des rideaux, des plantes hautes, etc.
As the detector responds to changes in temperature, avoid the
following situations:
- Avoid pointing the detector towards objects with highly
re ective surfaces, such as mirrors etc.
- Avoid mounting the detector near heat sources, such as heating
vents, air conditioning units, light etc.
- Avoid pointing the detector towards objects that may move in
the wind, such as curtains, tall plants etc.
Como el detector responde a los cambios de temperatura, evite
las siguientes situaciones:
- Evite apuntar el detector hacia objetos con super cies
altamente re ectantes, como espejos, etc.
- Evite montar el detector cerca de fuentes de calor, como
conductos de ventilación, unidades de aire acondicionado, luz,
etc.
- Evite apuntar el detector hacia objetos que puedan moverse con
el viento, como cortinas, plantas altas, etc.
Poiché il rilevatore risponde alle variazioni di temperatura, evitare
le seguenti situazioni:
- Evitare di puntare il rilevatore verso oggetti con super ci
altamente ri ettenti, come specchi, ecc.
- Evitare di montare il rilevatore vicino a fonti di calore, come
bocchette di riscaldamento, unità di condizionamento dell'aria,
luce, ecc.
- Evitare di puntare il rilevatore verso oggetti che possono
muoversi nel vento, come tende, piante alte, ecc.
Da der Detektor auf Temperaturänderungen reagiert, sollten Sie
folgende Situationen vermeiden:
- Vermeiden Sie, den Detektor auf Objekte mit stark re ektieren-
den Ober ächen wie Spiegel usw. zu richten.
- Vermeiden Sie die Montage des Detektors in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizungsö nungen, Klimaanlagen, Licht usw.
- Vermeiden Sie es, den Detektor auf Objekte zu richten, die sich
im Wind bewegen können, z. B. Vorhänge, große P anzen usw.
INFORMAZIONI SENSOR / SENSORINFORMATION
8m
8m
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
Max 8m
Distance de détection : max. 8m
Dectection distance : max. 8m
Distancia de detección: máx. 8m
Distanza di rilevamento: max. 8m
Erkennungsabstand: max. 8m
Ref : 754931
Max 8m

Werbung

loading