G E T T I N G S T A R T E D
A N L E G E N
1
1.Put the Rookie on or above your belly button
2.Guide the LONG end of the waist belt tightly around you. Then, close the
carrier with the short end of the belt. The waist belt should be quite tight.
1.Zu Beginn halte die Rookie nach unten hängend und mit dem Logo zu dir
gewandt. Positioniere den Bauchgurt
lege die Rookie wie eine Schürze auf deinen Bauch.
2.Führe zunächst das LANGE Ende des Bauchgurtes straff um dich herum.
2
like an apron.
auf oder über deinem Bauchnabel
3.Close the carrier with the short end of the belt.
4.The waist belt should be quite tight
ATTENTION! If the waist belt protrudes sideways, the Rookie wasn't put on
properly! Ensure that the waist belt is pulled through the belly-kiss loop
3.Verschließe die Trage mit dem Klettverschluss am kurzen Ende des Gurtes.
und
4.Der Bauchgurt sollte recht eng
ACHTUNG! Wenn der Bauchgurt seitlich absteht, wurde die Rookie nicht
richtig angelegt! Stelle sicher, dass der Taillengurt durch die kleine Schlaufe
"Belly kiss", die deinem Bauchnabel zugewandt ist, gezogen wird.
3
on or above
auf oder über
deinem Bauchnabel sitzen.
4
your belly button.