!
.
–
.
,
,
–
.
я
(
,
.
–
1 – 2
.
.
–
–
я
C
я
я
я
Σ
α
, φυ
GR
α αφ
α
:
• Ȏ
łńł ńα ń
ń Ńυ Ł Ńł
Ńł
α , α
ł
łńα , Ńφ ńł ń Ńυ Ł Ńł
α ń απ
α π υ Łł ł α αń
•
υ φ
υ α ń Ńń
ńł ńł
π
α
υ Ńł αυń ńα ń απ
ł ńα ł
Ńń Ńń
α.
π
αυń π
•
π
α ń
π
α ń
Κα α
α π
Σ ΧΗ! Κ
υ
ń υ π
ń
Ńυ ł
Ńł ŁυŃ ł ł
– Ȏ
łńł ń π
ńα ń
Ńńł ń .
– αń ń
Ń
Ń
υπ
ń υπ Łł ł ń υ αńαŃ łυαŃń .
– ȍ
łńł ńα
Ńα α α Ń
– Αφα ł ńł π
ńα α Ń
π
υ
υπ łńł ł Ńαπ υ
–
α α Ńń
Ńα π υ Ł α
α
ł Ł ńł łπ φ
ł ł π πł α α α
–
π
πł π
Ń
α α
ń
ł Ł Ń .
π
π α
υπ łńł ł Ńαπ υ
–
α α Ńń
Ńα π υ Ł α
Ń
π ł ńł π
–
π
ł α π
α Ń υ
Ńńαńł łńł απ ń
–
łńł α α
αń .
Ńńαńł łńł απ ń
πα łń , α α απ φ łńł ń
–
ń Ńπ Ń
ń υ υ
.
Σ ΧΗ! Κ
υ
π
ńłńł αυń α ń ł ł α, π
łπ
Ńł π αŃń
Art.-Nr. 660638
Euromate GmbH • Emil-Lux-Straße 1 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • Hotline +49 (0) 2196 / 76-3333 • www.euromate.de
я
.
(
,
-
.
.
.
я
:
.
α
π
Ń αń
α ń
Ł ń
α
.
α α αńαπ
Ń
π
ł Ł π
ń
υπ Łł
α!
πł α
łńα
α ń
Ł ń
πα
.
π
απ
π
ϊ
π
ł α ł
ł α Ń
ń , α ł ń łńα
α
Ńυ
ł .
α ńυ
α , α
α α Ń
α πł π
Ń
Ńł
α Ł α
ń
Ń
ń υ
π υ .
ł
. Απ
α
łńł
ń
υ
π υ
α
π .
ńα ńα ń
ł Ł ń
υ α, α α απ φ łńł
ł
. Απ
α
łńł
ń
υ
π υ
α
π .
ńα π υ Ł α ń υ Ł α υń
Ńń
łπ φ
ł α.
ń
α
α ń
α, α α απ φ -
απ
π
ϊ
αńŃα
ł
π π α.
π
!
– Γ α ń
πα
απα ńł ńα .
π υ πł
υŃ ł π
,
ń π
–
ł łπ φ
-
Ń υπ
łπαφ
π
),
Α
α ł ń ł Ł
-
ł
αŃ α, αŁ
-
Ńńł Ł αφ
αń
– Ȏφα
. .)
Απ
-
– Γ α π
π
–
-
αń ń
NL
Belangrijk, bewaren voor latere
.
raadpleging: zorgvuldig lezen
,
• De steek- en schroefverbindingen regelmatig controleren en
indien nodig vaster aandraaien.
.
• De tafels, die niet geschikt zijn voor een belasting met een para-
.
sol, zijn voorzien van een overeenkomstige waarschuwing. Geen
я
parasol op deze tafel plaatsen! Er moet een afzonderlijke voet
worden gebruikt.
• Dit product is enkel voor privaat gebruik als tuin- en balkonmeubel
bestemd.
Reiniging en onderhoud
LET OP! Risico op productschade! De levensduur van het
product kan sterk worden ingekort als het voortdurend wordt
Ńυ Ł -
blootgesteld aan de weersomstandigheden.
– Het product regelmatig op beschadigingen controleren en indien
ł
π
α
nodig verwijderen.
ń π
ł-
.
– Houd bij het gebruik van de reinigings- en onderhoudsmiddelen
Ń
π -
rekening met de instructies van de fabrikant.
– De reinigingsmiddelen op een onopvallende plaats uitproberen.
Ń
π -
– Vervuilingen steeds onmiddellijk verwijderen.
Onderhoud van metaal
– Met zeepsop afvegen. Hardnekkige vlekken met vuil- en vetoplos-
sende reinigingsmiddelen verwijderen.
! Η Ł
ł α
– Edelstalen oppervlakken moeten regelmatig met een geschikt
onderhoudsmiddel voor edelstaal worden gereinigd om roesten te
vermijden.
ł αŃńł , Ł α-
Onderhoud van kunststof
α
łńł
– Met zeepsop afvegen. Hardnekkige vlekken met vuil- en vetoplos-
sende reinigingsmiddelen verwijderen.
ł .
– Geen producten gebruiken die oplosmiddelen bevatten, deze
kunnen het oppervlak beschadigen.
– Beschermen tegen sterke zonnestralen om kleurveranderingen te
vermijden.
υ
ł Łł
ł
– Beschermen tegen vorst om het broos worden van het materiaal
te vermijden.
ł
α
LET OP! Risico op productschade! Geen hete voorwer-
pen zoals potten en pannen op kunststoffen meubels plaat-
sen.
Onderhoud van glas
υ
ł Łł
ł
– Voor het reinigen van glasplaten indien nodig een vochtige doek
of zeemvel met afwasmiddel of zeep gebruiken. Geen waspoeder
Ńα, αń
of andere schuurmiddelbevattende substanties gebruiken omdat
deze krassen achterlaten op het glas.
– Geen gloeiend hete of ijskoude voorwerpen op het glasoppervlak
plaatsen, tenzij er een voldoende dikke onderzetter wordt
αŃ α α
gebruikt. Dit om te vermijden dat deze voorwerpen in contact
komen met het glas.
ł α-
!
Onderhoud van hout
α ń
α,
Afhankelijk van de houtsoort en de aard van het oppervlak (onbehan-
deld, geolied, gelakt, enz.) moet uw product anders worden onder-
houden.
De geschikte onderhoudsmiddelen vindt u bij uw verkoper.
/
125252, .
, •
.
υα
α α Ń
υ
π α
Ł
α ł απ
υπα ń
Ń
π ł ńł Ń
υ
α α Ńń
πα αŃ łυ Ń αńα, α
α
αńŃ υ
Ńń
łńł ńł π
αυń
ł ł , ł ń
ł
Ń
α α απ φ łńł α
ł ń
υα .
υ
ń υ
υ α ń
, α
. π.) ń π
łń
πł π
Ń .
α
Ńα πł π
Ń
α
ł ńł Ńń
łńł
Ńα πł π
Ń
ń υ ł π
. α
łńł υπ
ń υπ Łł ł ń υ αńαŃ łυαŃń .
υ
ŃńαŃ α απ ń
υ
αŃ α α πńłńł ń π
Ń παŃ α.
ł α łυα Ń
ń Ńń
πα łń . Απ
ł
α Ńł
α
, α
:
«
,
12,
9,
Ń
π
Ńńł
α
ł -
π ń
Ńαπ
, ł
α α Ń
ł
υŃ ł
αυń
υα .
α α ń ł ł α π
Ńń
υ
π
α ń Ńń
α πα
υ αυń ńα α ń ł ł α Ńł
υφ ń
łπ φ
ł α (
łπł-
Ńα π πł α υπ -
ń π
Ńα
π
υ 1–2 φ
ń
ł
α αŁ -
ł łńł ń π
αł
ł
.
» •
,
I,
29 • +7 495 933 46 80
V-161020
-
.