Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Monacor PA-1200R Bedienungsanleitung
Monacor PA-1200R Bedienungsanleitung

Monacor PA-1200R Bedienungsanleitung

Am/fm-tuner-einschub
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1200R:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AM/FM-TUNER-EINSCHUB
AM/FM TUNER INSERTION
Downloaded from
www.Manualslib.com
PA-1200R
Best.-Nr. 17.0720
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
KAYTTOOHJE
manuals search engine
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor PA-1200R

  • Seite 1 AM/FM-TUNER-EINSCHUB AM/FM TUNER INSERTION ® PA-1200R Best.-Nr. 17.0720 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KAYTTOOHJE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie diese Be- MONACOR unit. Please read these operating dienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
  • Seite 3 FM/AM TUNER FM/AM STEREO ..........LEVEL PA-1200 AN10 AN08 nur bei only with PA-1200 CON3 CON2 BAT1 CON1 EUROPE FM/AM TUNER FM/AM STEREO ..........LEVEL AN07 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente

    Geben Sie den Einschub oder das komplette Gerät Tuners stecken. in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt. 7) Der Einschub PA-1200R besitzt eine Speicherbat- Verwenden Sie für die Reinigung nur ein weiches, terie (Position BAT 1), um die Sendereinstellungen trockenes Tuch, auf keinen Fall Chemikalien oder zu speichern.
  • Seite 5: Bedienung

    Gewicht: ....800 g 2) Mit den Tasten (4) kann die gewünschte Sendefrequenz manuell eingestellt werden. Die Empfangsfrequenz lässt sich entweder schrittweise Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. Eine Reproduktion für...
  • Seite 6: Operating Elements And Connections

    Please unfold page 3. Then you can always see the 3 Applications operating elements and connections described. The insertion is suitable for installation in the following MONACOR units and must be installed in these units by skilled personnel only. 1 Operating Elements and Connections PA-1120...
  • Seite 7: Operation

    The frequency spacing for the FM range is 50 kHz, for the AM range 9 kHz. Subject to technical change. All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
  • Seite 8: Conseils De Sécurité

    D'abord ouvrez la page 3. Vous allez voir les ele- 3 Possibilités d’utilisation ments de service et les branchements. L’insert est apte à l’installation dans les appareils MONACOR suivants ; il ne doit être installé que par un technicien habilité. 1 Eléments et branchements PA-1120...
  • Seite 9: Mise En Service

    ). Le palier FM est de 50 kHz, en AM de 9 kHz. Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro- duction même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Seite 10: Elementi Di Comando

    3. l’apparecchio non funziona correttamente. AM/FM. Per la riparazione rivolgersi sempre ad una officina 7) L’inserto PA-1200R è equipaggiato con una batteria competente. (posizione BAT 1) che tiene in memoria le stazioni Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;...
  • Seite 11: Funzionamento

    ). La scansione per MF è di 50 kHz, per le onde medi di 9 kHz. Con riserva di modifiche tecniche. La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    1. de module, het toestel of het netsnoer zichtbaar van de AM/FM-tuner. beschadigd zijn, 7) De inschuifmodule PA-1200R is uitgerust met een 2. er een defect zou kunnen optreden nadat het toe- geheugenbatterij (pos. BAT 1) om de zenderinstel- stel bijvoorbeeld gevallen is, lingen op te slaan.
  • Seite 13: Technische Gegevens

    Voor het FM-bereik bedraagt het frequentie- stap 50 kHz, voor het middengolfbereik 9 kHz. Wijzigingen voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechterlijk beschermd voor MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Reproductie voor eigen commerciële doeleinden – ook bij wijze van uitzondering – is niet toegestaan.
  • Seite 14: Elementos De Control Y Conexiones

    CON 3 en el PCB del tuner. tienen que estar reparados por un técnico habilitado. 7) La unidad insertable PA-1200R tiene una bateria de Para limpiar el aparato, utilizar un trapo seco y almacenaje (posición BAT 1) para guardar las sin- suave, en ningún caso productos químicos o agua.
  • Seite 15: Especificaciones

    Los saltos de canal para FM es 50 kHz, para AM 9 kHz. Sujeto a cambios técnicos. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial con fines comerciales está prohibida.
  • Seite 16: Oversigt Over Betjeningselementer

    2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe- sættes i stiftbøsning CON 3 på tunerens printplade. den er tabt eller lignende 7) Modulet PA-1200R har indbygget et battery til 3. hvis der forekommer fejlfunktion. lagring af stationer (BAT 1). Dette batteri er deakti- Udstyret skal altid repareres af autoriseret personel.
  • Seite 17: Tekniske Data

    I UHF-området kan frekvensen ændres i trin af 50 kHz, i mellembølgeområdet i trin af 9 kHz. Ret til ændringer forbeholdes. Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af denne vejledning må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel anvendelse.
  • Seite 18 Rengör endast med en ren och torr trasa, använd anslutning CON 3 på tunern. aldrig vätskor i någon form då dessa kan rinna in och 7) Instickmodul PA-1200R har ett batteri ( position orsaka kortslutning. BAT 1) för lagring av radiostationer. Batteriet är Om insatsen används på...
  • Seite 19 Frekvensdelningen är 50 kHz för FM och 9 kHz för AM. Reservation för tekniska förändringar. Alla rättigheter är reserverade av MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna instruk- tionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
  • Seite 20: Osat Ja Liitännät

    6) Kytke mukana tulleen lisäpiirilevyn nelinapainen Kaikissa näissä tapauksissa laitteet tulee toimittaa johto liitäntään CON 3 viritinyksikön piirilevyllä. valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 7) PA-1200R sisältää muisti patterin (kohta BAT 1) Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, pehmeää joka mahdollistaa asemamuistin. Tämä patteri on kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.
  • Seite 21: Tekniset Tiedot

    Askellus on FM-alueella 50 kHz ja AM-alueella 9 kHz. Muutosoikeus pidätetään. Kaikki oikeudet pidätetty MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.:n toimesta. Mitään osaa tästä käyt- töohjeesta ei saa kopioida, muuttaa tai muutenkaan luvatta hyödyntää missään kaupallisessa tarkoituksessa. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 22 ® Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0489.99.02.09.2005 © Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

17.0720

Inhaltsverzeichnis