Herunterladen Diese Seite drucken

Milwaukee M28 WL Originalbetriebsanleitung Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M28 WL:

Werbung

följts kan orsaka elstöt, brand och/eller
WARNING! Read all safety warnings and
allvarliga kroppsskador.
all instructions, including those given in the
Förvara alla varningar och anvisningar för
accompanying brochure. Failure to follow the
framtida bruk.
warnings and instructions may result in electric
shock, fi re and/or serious injury.
VAROITUS! Lue kaikki, myös
Save all warnings and instructions for future
oheistetussa esitteessä annetut
reference.
turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti
WARNUNG! Lesen Sie alle
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
Sicherheitshinweise und Anweisungen,
vakavaan loukkaantumiseen.
auch die in der beiliegenden Broschüre.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet
Versäumnisse bei der Einhaltung der
tulevaisuutta varten.
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις
Verletzungen verursachen.
Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες, και
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο.
Anweisungen für die Zukunft auf.
Αμέλειες κατά την τήρηση των
προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο
consignes de sécurité et les instructions,
πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
même celles qui se trouvent dans la
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές
brochure ci-jointe. Le non-respect des
υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική
avertissements et instructions indiqués ci après
χρήση.
peut entraîner un choc électrique, un incendie
et/ou de graves blessures sur les personnes.
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün
Bien garder tous les avertissements et
açıklamaları, talimatları ve ilişikteki
instructions.
broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
AVVERTENZA! E' necessario leggere
uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,
tutte le indicazioni di sicurezza e le
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
istruzioni, anche quelle contenute nella
olunabilir.
brochure allegata. In caso di mancato rispetto
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride
delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni
kullanmak üzere saklayın.
operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e
bezpečnostními pokyny a sice i s pokyny v
le istruzioni operative per ogni esigenza
přiložené brožuře. Zanedbání při dodržování
futura.
varovných upozornění a pokynů mohou mít za
následek úder elektrickým proudem, požár a/
ADVERTENCIA! Rogamos leer las
nebo těžká poranění.
indicaciones de seguridad y las
Všechna varovná upozornění a pokyny do
instrucciones, también las que contiene el
budoucna uschovejte.
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones
POZOR! Zoznámte sa so všetkými
siguientes, ello puede ocasionar una descarga
bezpečnostnými pokynmi a síce aj s
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie
Guardar todas las advertencias de peligro e
dodržiavania Výstražných upozornení a
instrucciones para futuras consultas.
pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
segurança e todas as instruções, também
poranenie.
aquelas que constam na brochura juntada.
Tieto Výstražné upozornenia a
O desrespeito das advertências e instruções
bezpečnostné pokyny starostlivo
apresentadas abaixo pode causar choque
uschovajte na budúce použitie.
eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie
instruções para futura referência.
wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń,
również tych, które zawarte są w załączonej
WAARSCHUWING! Lees alle
broszurze. Błędy w przestrzeganiu poniższych
veiligheidsinstructies en aanwijzingen door
wskazówek mogą spowodować porażenie
- ook die in de bijgeleverde brochure. Als de
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
waarschuwingen en voorschriften niet worden
Należy starannie przechowywać wszystkie
opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
dalszego zastosowania.
Bewaar alle waarschuwingen en
voorschriften voor toekomstig gebruik.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden
biztonsági útmutatást és utasítást, a
ADVARSEL! Læs alle
mellékelt brosúrában találhatókat is. A
sikkerhedsanvisninger og øvrige
következőkben leírt előírások betartásának
vejledninger, også i den vedlagte brochure. I
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
tilfælde af manglende overholdelse af
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
advarselshenvisningerne og instrukserne er der
Kérjük a későbbi használatra gondosan
risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige
őrizze meg ezeket az előírásokat.
kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna
instrukser til senere brug.
opozorila in navodila, tudi tista v priloženi
brošuri. Napake zaradi neupoštevanja spodaj
ADVARSEL! Les alle
navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo
sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger,
električni udar, požar in/ali težke telesne
også de i den vedlagte brosjyren. Feil ved
poškodbe.
overholdelsen av advarslene og nedenstående
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih
anvisninger kan medføre elektriske støt, brann
boste v prihodnje še potrebovali.
og/eller alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne
informasjonene.
upute i uputnice, isto i one iz priložene
brošure. Ako se ne bi poštivale napomene o
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar
sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
och andra tillhörande anvisningar, även de i
udar, požar i/ili teške ozljede.
den medföljande broschyren. Fel som
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i
uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte
upute za buduću primjenu.
8
Warning: Do not direct the light beam at
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības
persons or animals and do not stare into
instrukciju un lietošanas pamācību klāt
the light beam yourself (not even from a
pievienotajā bukletā. Šeit sniegto drošības
distance). Staring into the light beam may
noteikumu un norādījumu neievērošana var
result in serious injury or vision loss.
izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni
Warnung: Niemals den Lichtstrahl direkt auf
elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Personen oder Tiere richten. Nicht in den
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus
Lichtstrahl sehen (auch nicht aus größerer
turpmākai izmantošanai.
Entfernung). Das Sehen in den Lichtstrahl
kann ernsthafte Verletzungen oder den
DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo
Verlust der Sehkraft verursachen.
pastabas ir nurodymus, esančius pridėtoje
brošiūroje. Jei nepaisysite žemiau pateiktų
Attention: Ne jamais diriger le faisceau
saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
lumineux directement sur des personnes ou
elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite
des animaux. Ne pas regarder dans le
sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
faisceau lumineux (même à une certaine
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir
distance). Le fait de regarder dans le
reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais
faisceau lumineux peut causer de sérieuses
pasinaudoti.
blessures ou entraîner la perte de l'acuité
visuelle.
TÄHELEPANU! Lugege kõik
ohutusnõuanded ja juhendid läbi, ka juures
Attenzione: non dirigere mai il fascio di luce
olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja juhiste
direttamente su persone o animali. Non
eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök,
guardare nel fascio di luce (nemmeno da
tulekahju ja/või rasked vigastused.
notevole distanza). Guardare nel fascio di
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised
luce può comportare lesioni serie o la
edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
perdita della vista.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ! Ознакомьтесь со всеми
¡Cuidado!: No dirigir jamás el rayo de luz
указаниями по безопасности и
directamente a personas o animales. No
инструкциями, в том числе с
инструкциями, содержащимися в
mirar directamente al rayo de luz ( tampoco
прилагающейся брошюре. Óïóùåíèÿ,
a mayor distancia). El dirigir la vista
äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è
directamente al rayo de luz puede provocar
èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
graves lesiones o la pérdida de la fuerza
ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî
visual.
ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
Aviso: Nunca dirija o raio de luz
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ
äëÿ áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
directamente para pessoas ou animais.
Não olhe no raio de luz (nem mesmo de
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за
maiores distâncias). Olhar no raio de luz
безопасност и съветите в приложената
pode causar feridas graves ou levar à
брошура. Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå
perda da capacidade visual.
ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ
óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè òðàâìè.
Waarschuwing! Richt de lichtstraal nooit
Ñúõðàíÿâàéòå òåçè óêàçàíèÿ íà
direct op personen of dieren. Kijk niet in de
ñèãóðíî ìÿñòî.
lichtstraal (ook niet vanaf een grotere
afstand). Het kijken in de lichtstraal kan
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de
leiden tot ernstig oogletsel of het verlies van
siguranţă şi indicaţiile, chiar şi cele din
het gezichtsvermogen.
borşura alăturată. Nerespectarea indicaţiilor
de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
Advarsel: Ret aldrig lysstrålen direkte mod
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
personer eller dyr. Kig ikke ind i lysstrålen
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi
(heller ikke fra en større afstand). At kigge
instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
ind i lysstrålen kan forårsage alvorlige
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги
kvæstelser eller tab af synet.
сите безбедносни упатства и инструкции.
Advarsel: Rett lysstrålen aldri direkte mot
Заборавање на почитувањето на
personer eller dyr. Ikke se direkte inn i
безбедносните упатства и инструкции можат
lysstrålen ( heller ikke fra lengre avstander).
да предизвикаат електричен удар, пожар и/
Å se inn i lysstrålen kan forårsake alvorlige
или тешки повреди.
skader eller tap av synsevnen.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и
инструкции за во иднина.
Varning: Rikta aldrig ljusstrålen direkt på
!
personer eller djur. Titta absolut inte in i
ljusstrålen (inte heller på större avstånd).
.‫اﻗرأ ﺟﻣﯾﻊ ﺗﺣذﯾرات اﻟﺳﻼﻣﺔ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت، ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮭﺎ‬
Om man tittar in i ljusstrålen kan detta leda
till allvarligha skador och till att man förlorar
‫ﻗد ﯾؤدي اﻟﻔﺷل ﻓﻲ ﻣراﻋﺎة اﻟﺗﺣذﯾرات واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت إﻟﻰ اﻟﺗﻌرض‬
symförmågan.
.‫ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو اﻟﺣرﯾﻖ و/أو إﺻﺎﺑﺔ ﺧطﯾرة‬
Varoitus: Älä koskaan suuntaan
.‫اﺣﺗﻔظ ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻧﺑﯾﮭﺎت واﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‬
valonsädettä suoraan ihmisiin tai eläimiin.
Älä katso valonsäteeseen (ei
pitemmänkään matkan päästä).
Valonsäteeseen katsominen saattaa
aiheuttaa vakavia vammoja tai näön
menetyksen.
Προειδοποίηση: Ποτέ μην κατευθύνετε την
ακτίνα φωτός επάνω σε πρόσωπα ή ζώα.
Μην κοιτάζετε στην ακτίνα φωτός (επίσης
και από μεγαλύτερες αποστάσεις). Το
κοίταγμα στην ακτίνα φωτός μπορεί να
προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς ή την
απώλεια της ικανότητας όρασης.
Uyarı: Işık ışınını hiçbir zaman doğrudan
insanlara ya da hayvanlara yöneltmeyiniz.
Işık ışınına bakmayınız (büyük
mesafelerden dahi). Işık ışınına bakmak
în fascicolul luminos poate provoca răniri
ciddi yaralanmalara ya da görme kaybına
grave sau chiar pierderea vederii.
neden olabilir.
Предупредување: никогаш не го
Výstraha: Světelný paprsek nikdy
насочувајте светлинскиот зрак директно
nesměrujte na osoby nebo zvířata. Nikdy se
на лица ниту животни. Не гледајте во
nedívejte přímo do světelného paprsku (ani
светлинскиот зрак (не правете го тоа
z delší vzdálenosti). Při nedodržení této
ниту од поголема оддалеченост).
výstrahy se vystavujete nebezpečí
Гледањето во светлинскиот зрак може да
závažného poranění očí nebo ztráty zraku.
предизвика сериозни повреди или
губење на силата за гледање.
Výstraha: Svetelný lúč nikdy nesmerujte na
osoby alebo zvieratá. Nikdy sa nedívajte
‫ﺗﺣذﯾر: ﻻ ﺗوﺟﮫ ﺷﻌﺎع اﻟﺿوء ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺧﺎص أو‬
priamo do svetelného lúča (ani z väčšej
‫اﻟﺣﯾواﻧﺎت ﻛﻣﺎ ﻻ ﺗﺣدق ﻓﯾﮫ أﻧت ﺷﺧﺻﯾﺎ )وﻻ ﺣﺗﻰ ﻋن‬
vzdialenosti). Pri nedodržaní tejto výstrahy
‫ﺑﻌد(.. ﻓﺎﻟﺗﺣدﯾﻖ ﻓﻲ ﺷﻌﺎع اﻟﺿوء ﻗد ﯾؤدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺔ‬
sa vystavujete nebezpečenstvu závažného
poranenia očí alebo straty zraku.
Ostrzeżenie: Nigdy nie należy kierować
promienia świetlnego bezpośrednio na
osoby lub zwierzęta. Nie zaglądać do
promienia świetlnego (nawet z większej
odległości)! Zaglądanie do promienia
świetlnego może spowodować poważne
obrażenia oczu lub utratę wzroku.
Figyelmeztetés: Soha ne irányítsa a
fénysugarat közvetlenül emberekre vagy
állatokra. Ne nézzen bele a fénysugárba
(még nagyobb távolságból sem). A
fénysugárba nézésnek komoly sérülés vagy
a látás elvesztése lehet a következménye.
Opozorilo: Nikdar snopa svetlobe ne
usmerjajte neposredno v ljudi ali živali. V
snop svetlobe ne glejte (tudi iz večje
razdalje ne). Gledanje v snop svetlobe
lahko povzroči resne poškodbe ali izgubo
vida.
Upozorenje: Svjetlosne zrake nikada ne
usmjeravati direktno na osobe ili životinje.
Ne gledati u svjetlosne zrake (niti sa veće
udaljenosti). Gledanje u svjetlosne zrake
može prouzročiti ozbiljne povrede ili gubitak
vida.
Uzmanību! Gaismas kūli nekad nevērsiet
tieši uz cilvēkiem vai dzīvniekiem.
Neskatieties gaimas kūlī (arī no lielāka
attāluma). Skatīšanās gaismas kūlī var
izraisīt nopietnus redzes bojājumus vai tās
zaudēšanu.
Dėmesio: šviesos spindulio niekada
nenukreipkite į žmones arba gyvūnus. Į
šviesos spindulį nežiūrėkite (net ir iš
didesnio atstumo). Žiūrėjimas į šviesos
spindulį gali sukelti rimtus regėjimo
sutrikimus arba jo praradimą.
Hoiatus! Ärge suunake valguskiirt otse
inimestele või loomadele. Ärge vaadake
otse valguskiire sisse (ka mitte suurelt
vahemaalt). Valguskiire sisse vaatamine
võib põhjustada nägemise tõsist
kahjustumist või täielikku kadumist.
Предупреждение: никогда не
направлять световой луч
непосредственно на людей или
животных. Не смотреть на световой луч
(даже с большого расстояния). Световой
луч может стать причиной серьезных
повреждений или потери зрения.
Внимание: Никога не насочвайте
светлинния лъч директно към хора или
животни. Не гледайте в светлинния лъч
(дори и от по-голямо разстояние).
Гледането в светлинния лъч може да
причини сериозни нарушения и дори
загуба на зрението.
Atenţionare: Nu îndreptaţi niciodată
fascicolul luminos direct înspre persoane
sau animale. Nu priviţi în fascicolul luminos
(nici măcar de la distanţă mai mare). Privitul
.‫ﺧطﯾرة أو إﻟﻰ ﻓﻘدان اﻟرؤﯾﺔ‬
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

M28 wl led